В глазах Ленор отразилось смятение.
– Но, Сэм, а как же мы?
– Моя дорогая Ленор, – произнес Сэм как можно мягче. – Никаких нас нет. Ты ясно дала это понять. И за это я бесконечно тебе благодарен.
– Но, Сэм…
– Наслаждайся пребыванием в Лондоне и передай мои самые лучшие пожелания своей матери. – Сэм кивнул и пошел прочь. Он знал, что если обернется, то увидит, как Ленор ошеломленно и гневно смотрит ему вслед.
Ее внезапное появление не доставило ему радости, и все же Сэм испытывал чувство благодарности. Ведь она указала ему на то, что он и сам должен был понять. Он действительно совершит огромную глупость, если откажется от борьбы за женщину, завладевшую всеми его мыслями. И его сердцем.
Странно, что сегодня он наконец разглядел Ленор, чего ему не удавалось в прошлом. Впрочем, тогда он был ослеплен любовью или тем, что принимал за это чувство. Оглядываясь назад, Сэм осознал, что предательство Ленор скорее разозлило его, а не причинило боль. Он был уверен, что его сердце разбито, но теперь понял, что на нем всего лишь появилась незначительная трещина. В тот момент ему казалось, что это навсегда, но рана на удивление быстро затянулась.
Теперь все было иначе. Теперь на исцеление надежды не было.
Грей прав. Сэм никогда не сдавался и не признавал поражений. Не такой он человек. Он ненадолго позабыл о своих принципах, но от этого сражения не откажется. Потому что ему предстояло сразиться за Делайлу и за их общее будущее.
Сэм улыбнулся.
Все, что ему нужно теперь, – это план.
– Они не подходят. – Камилл ошеломленно смотрела на розы, которые ее сестры, мать и Тедди расставляли по корзинам вместе с орхидеями и листьями папоротника. Этими корзинами готовились украсить часовню. Большие вазы с такими же цветами планировалось расставить в танцевальном зале, который уже декорировали гирляндами из плюща.
– Вы должны были сразу позвать меня. Цвет совсем не тот!
Присутствующие обменялись взглядами. Это была уж не первая вспышка невесты за сегодняшний день.
– Ну? – Камилл осуждающе посмотрела на членов семьи. – Только посмотрите на них.
– Они прекрасны, дорогая, – мягко произнесла леди Бристон. Однако это не помогло.
– Они не такие! – Камилл повысила голос. – Тедди, ты только посмотри. Это же совсем не то, что мы заказывали! – Она гневно махнула рукой на ни в чем не повинные цветы. – Предполагалось, что они будут нежного бледно-персикового оттенка, соответствующего цвету платьев Берил и Делайлы.
– Именно такие цветы мы и заказывали, – спокойно произнесла Тедди. – Мы решили, что более интенсивный цвет в сочетании с белыми орхидеями идеально подчеркнет оттенок платьев, помнишь?
Камилл с подозрением прищурилась.
– В самом деле?
– Господи, Камилл, – фыркнула Берил. – Она говорит это не для того, чтобы тебя успокоить. В отличие от меня, – тихо добавила она.
– Да. – Тедди улыбнулась. – Все именно так и было.
По мере того как приближался час венчания, Тедди становилась все более спокойной и невозмутимой. Она легко и ловко решила проблемы с меню и нашла места для еще нескольких неожиданно прибывших гостей, хотя все эти мелочи казались Делайле совершенно не стоящими внимания. Манеры Тедди оставались безупречными, настрой оптимистичным, а ее мягкое и вместе с тем решительное отношение к происходящему и вовсе производило неизгладимое впечатление. Ведь только она одна была способна успокоить Камилл, которая с каждым часом становилась все более нервной.
Тедди взяла руки Камилл в свои и заглянула ей в глаза.
– Цветы идеальны. Все будет идеально. – Она улыбнулась. – А теперь ты вспомнила, о чем мы говорили?
Камилл кивнула:
– Как только мне захочется вырвать кому-нибудь сердце из-за детали, которая всем остальным кажется незначительной, мне нужно просто замолчать и сделать глубокий вдох.
– Очень хорошо, Камилл. – Голос Тедди звучал тихо и спокойно. – Вдохни поглубже.
Камилл сделала вдох. Потом другой.
– Лучше?
Камилл вздохнула.
– Намного.
– Брак с Греем спустя столько лет и так идеален, – пробормотала Делайла, вновь переключая внимание на корзину с цветами.
– Я все слышала, Делайла, – огрызнулась Камилл. Очевидно, эффект от глубоких вдохов оказался таким же мимолетным, как и само дыхание.
– Хорошо!
– Именно потому, что я выхожу замуж за Грея, я хочу, чтобы моя свадьбы была идеальной. – Камилл посмотрела Делайле в глаза, и та готова была поклясться, что разглядела в них бушующее пламя. Прямо из свадебного ада. – И она будет идеальной. Каждая деталь, каждый аспект, каждый ее момент. Ты поняла?
– Не мы виноваты в твоих проблемах. Которые, на мой взгляд, совсем незначительны, – бросила Делайла. – Мы делаем для тебя все, что в наших силах!
– Дыши глубже, – вполголоса произнесла Тедди.
– И сделаем все, чтобы удержать тебя от безумия. – Делайла гневно посмотрела на сестру.
– Мы знаем, что это твоя свадьба, – подхватила Берил. – И понимаем, почему ты стала такой раздражительной и ужасной…
– Это слишком грубо, – пробормотала леди Бристон.