Читаем В объятиях Порфиры полностью

Девчонка подмигнула мне, словно прочитав в глазах мольбу, а фривольно навалившись локотками на двух самочек рангом пониже, резко изменилась в лице.

— Не стоит растрачивать нервы на снисхождение и выслушивать всё, что они говорят. Вы и так поменялись со мной местами на аэростате, чтобы я могла дошить Ное подарок к празднику, так что, если хотите сгладить их провинциальную угловатость, обращайтесь ко мне. Уж я-то помогу…

Словно прирождённый хищник с обворожительной захмелевшей улыбкой с непривычно нежной розовой помадой и небрежно болтавшимися десятками фенечек от запястья до локтя, Айрис пугала одним лишь спокойствием во взгляде.

Однако…

Сейчас она была моей спасительницей, с ходу разложившей по полочкам для сплетников всю официальную позицию совета, для убедительности, впрочем, неспешно наматывая на кулак волосы одной из девчонок.

— Напомни-ка, Мелани, а сколько ты, такая умная, сама притворялась простуженной в последний раз? Или вам, обрыганкам, нужно почаще напомнить, как стоит говорить с членами совета?

Когда все самочки по жиже и мальчики пониже, наконец, заткнулись и присели на очко, Айрис тотчас повеселела и потянула несчастных одноклассниц за собой к стойке бара, пригласив меня следом кивком растрёпанного каштанчика с целой кучей вплетённых жемчужинок и лент.

— Вуаля, цыпочки…

Айрис с ухмылкой налила в бокалы коньяк, до краёв дополнив энергетиком и манговым соком.

— Глоток и в рай.

Слегка растрёпанная, словно нарочно притворяясь Горгоной, Айрис подтолкнула к девочкам бокалы и, перекинувшись через стойку, ещё раз жёстко ухватила пару из них за загривки.

— Надеюсь, и в следующий раз пропуском в кущи вам будет коктейль, а не я… мы договорились!?

Никто не осмелился спорить, однако, когда все спешно разбрелись по залу с бокалами убийственной бормотухи, Айрис прикрыла мой ладошкой и отняла алкоголь.

— Тебе я налила для вида… не опускайся на их уровень.

Мягко улыбнувшись, одарённая девчонка вылила пойло и налила в шейкер медового виски, растворила кубик тростникового сахара в настойке зверобоя и изящно смешала всё с кампари.

— Моя гордость и…

На мгновение показалось, что Айрис смутилась, но потом в её карих глазах новь вспыхнул огонёк, от чего мы поняли друг друга без слов, когда она, поставив на салфетку, лишь кончиками пальцев подтолкнула ко мне мой украшенный хайбол.

— Моя благодарность…

Быстро выудив бутылочку из-под стойки и наполнив свой тамблер дымным напитком, подруга опёрлась на локотки и с болью улыбнулась мне сквозь застеклённое «шотландское солнце».

— Ное мне всё рассказал…

Айрис легонько коснулась бокалом моего и тихонько шмыгнув носом, чтобы не заплакать, пригубив напиток, прошептала.

Видимо, мой рыцарь таки прислушался и нашёл свой путь…

— Если придётся, я клянусь, что оступлюсь от Джея, клянусь, я…

Она с болью сглотнула, задыхаясь от переполнявшего потока невысказанных слов, подбирая каждое, словно выискивая драгоценные камушки из раскрошившихся скал или грубо вымытый янтарь в толще заболоченной тайги.

— Сделаю всё, что попросишь, Тес, только пообещай, что найдёшь выход из этой паутины и не бросишь в ней Ное. Раз заставила меня признаться самой себе, то уж возьми ответственность хотя бы за собственного рыцаря, потому что ещё один такой день я не переживу.

Стоило девчонке вновь потянуться губами к бокалу, как вдруг замерла с гримасой изумления.

— А может не переживу и этот…

Окончательно растеряв манеры по улочкам Нью-Йорка, я едва не оглянулась в след её ухмылке, но собрав все остатки благородства, спокойно пригубила мой янтарный сазерак, словно невзначай приглядываясь к отражению в стакане.

— Доброго вам вечера, директор.

От увиденной парочки, несовместимой даже внешне, мне вдруг стало не по себе, а в меру небрежный поклон вежливости от Айрис и вовсе заставил чуточку дрогнуть и учтиво привстать.

— Желаете выпить?

Столь редкая фигура, жившая в кабинете, посетить который, было сравни подъёму на эшафот, сейчас мягко кивнула в ответ на мой лёгкий реверанс и с блеском в глазах скользнула по полочкам бара.

— Не откажусь, Айрис! От тебя учтивость сладка вдвойне.

Лукаво усмехнувшись краем губ, словно пряча оскал от мужчины, фурия протянула ему свой, едва надпитый тамблер с торфяным шотландским виски, а от перекосившегося лица директорской спутницы, по ложбинке моей спины пробежала пугающая дрожь.

— Ставлю мартини для вашей дамы, что непрямой поцелуй с красоткой слаще!

На лице тётки прямо-таки разверзлась буря эмоций, но, явно знакомая с ней, Айрис, не глядя подтолкнула к ней уже заготовленный коктейль и быстренько раскланялась, пока мою спину, позвонок за позвонком, безжалостно пересчитывала изморозь потустороннего мирка.

Будто между крыльев почухивал не заботливый отец, а Яга из сказок.

— Вот, миледи ден Мэй, знакомьтесь.

А вот и разгадка…

Хоть директор и славился простотой в общении и честностью, но его слова встали поперёк горла, державшей его под руку, высокой и кичливой даме за сорок от которой и несло уже знакомым холодком.

— Это Теса Термополис. Последнее время об этой звёздочке слухи доходят даже до меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Токийский Зодиак
Токийский Зодиак

Япония, 1936 год. Эксцентричный художник, проживавший вместе с шестью дочерьми, падчерицами и племянницами, был найден мертвым в комнате, запертой изнутри. Его дневники, посвященные алхимии и астрологии, содержали подробный план убийства каждой из них. Лишить жизни нескольких, чтобы дать жизнь одной, но совершенной – обладательнице самых сильных качеств всех знаков Зодиака. И вскоре после этого план исполнился: части тел этих женщин находят спрятанными по всей Японии.К 1979 году Токийские убийства по Зодиаку будоражили нацию десятилетиями, но так и не были раскрыты. Предсказатель судьбы, астролог и великий детектив Киёси Митараи и его друг-иллюстратор должны за одну неделю разгадать тайну этого невозможного преступления. У вас есть все необходимые ключи, но сможете ли вы найти отгадку прежде, чем это сделают они?

Содзи Симада

Детективы / Исторический детектив / Классические детективы