– Тогда вам следует голосовать, – заявила Бьянка, промакивая губы салфеткой. – Нам всем следует голосовать. Более того, нам стоит вместе с вами вступить в одно из этих обществ. Если не в два и не в три. – Наклонив голову в сторону леди Фейрборо, она понизила голос и произнесла доверительным тоном: – Думаю, мама тоже к нам присоединится.
– О, это же отличная новость! Возможно, мне стоит написать ей и поделиться нашими планами.
– Нет! – хором сказали сестры.
– Мы имеем в виду, пока нет, – быстро сказала Миранда.
– Сначала нам надо хотя бы решить, в какое именно общество мы хотим вступить, а уж потом можно будет сообщить матушке, – добавила Бьянка.
– Отличная мысль! – Леди Фейрборо кивнула. – Ну а теперь я оставлю вас наедине, чтобы вы могли пообщаться. Я знаю, каково приходится сестрам, когда они некоторое время не видят друг друга. – Она вздохнула. – Я так скучаю по своей сестре. Я не вижу ее так часто, как хотелось бы. Правда, она никуда не ходит без своей противной маленькой собачонки. Эта собака ненавидит каждого проходящего мимо мужчину, но особенно ей не нравится Уинфилд. – Дама на минуту задумалась, а потом покачала головой. – Ну ладно. – Графиня взглянула на сестру Миранды. – Миссис Робертс, вы останетесь у нас на ночь? Боюсь, вы можете не успеть на последний поезд.
– Прошу вас, называйте меня Бьянкой, – попросила она. – И – да, я с удовольствием останусь.
– Нет, – сердито возразила леди Гаррет. – Я хочу сказать, что Бьянке необходимо вернуться в Лондон.
– Не совсем. – Сестра посмотрела на Миранду с милейшей улыбкой. – К тому же если я останусь, то завтра утром мы сможем уехать в город вместе.
– Вот и чудесно!
Леди Фейрборо просияла. Она высказала еще несколько соображений об особых отношениях сестер, несмотря на то, что они обожают назойливых животных, и наконец вышла из гостиной.
Миранда тут же повернулась к сестре.
– Что ты тут делаешь?
– Думаю, нам стоит обсудить другой вопрос: что здесь делаешь ты? – Она прищурилась. – Итак?
– Итак? – передразнила Миранда.
– Ах, вот ты как! – Брови Бьянки приподнялись. – Что ж, хорошо. Мне известно, что ты здесь управляешь…
– Я бы не сказала, что управляю, – перебила сестру Миранда. – Я тут, скорее, советник.
– Едва ли имеет значение, как тебе хочется это называть. Важно, что ты делаешь это неделями. Знаешь, я подозреваю, что ты вернулась к своим старым штучкам.
– К каким еще старым штучкам? – осторожно спросила леди Гаррет.
– Я думала, что смерть Джона положила этому конец. Но теперь совершенно очевидно, что я ошибалась. Ты снова разрабатываешь проекты зданий или как там называется то, что ты делаешь, и вновь позволяешь кому-то приписывать себе твои заслуги.
Миранда изумленно уставилась на Бьянку.
– Как ты узнала?
– Как-то раз, это было много-много лет назад, ты невзначай сказала мне, что стоишь за всеми проектами Джона.
Леди Гаррет прищурилась.
– Я этого не помню, – заявила она.
– Это произошло во время какого-то праздника. Насколько я помню, мы с тобой тогда выпили вина больше, чем нужно. Тогда мне это важным не показалось, и я лишь сейчас вспомнила твои слова, потому что наконец-то сложила два и два. Твое продолжительное отсутствие в Лондоне, пожар в Фейрборо-Холле и разговоры о том, что он будет перестраиваться. – Бьянка пожала плечами. – Я даже заплатила кое-кому за ответы на некоторые вопросы, погостила у твоих слуг в Лондоне и потолковала с мисс Уэст.
– С Кларой?
– О да! Милая женщина. Она очень предана тебе. Ничего не хотела мне говорить. Мисс Уэст могла бы выдержать средневековую пытку. Дыбу и тому подобное. Должна тебе признаться, что у меня было искушение применить эти способы, но я сдержалась. – Бьянка покачала головой. – К счастью, когда я с ней разговаривала, мне было известно все, кроме некоторых деталей.
– И?
– Я знаю, что ты управляешь фирмой «Гаррет и Темпест». Я также абсолютно уверена в том, что ты главный архитектор в Фейрборо-Холле и принимала участие во всех проектах, которые выполняла фирма твоего мужа. Или лучше говорить «твоя» фирма?
– Это все?
– Есть еще что-то? – Брови Бьянки сошлись на переносице. – Я что-то упустила?
– Не совсем. Ты хорошо справилась со своей задачей. Провела тщательное расследование, я бы сказала. И теперь, когда тебе это известно… – Миранда сделала паузу, – ты расскажешь остальным членам семьи?
– Неужели ты и вправду думаешь, что я это сделаю?
– Ну-у…
– Боже, зачем я буду рассказывать это семье? – Бьянка фыркнула. – Никому не известно, как они могут на это отреагировать. Честность не стоит риска.
Леди Гаррет кивнула.
– Я тоже так считаю.
– Более того, я согласна с леди Фейрборо. Ты весьма отважна. Ты же всегда рисовала здания и тому подобные вещи. И мне никогда не казалось справедливым, что все лавры за твою работу достаются Джону, а ты даже не возражаешь против этого.
– Тогда не возражала.