Было очень шумно. Бармен смешал нам крепкие напитки. Я зажгла сигарету и осмотрелась. Столы стояли близко друг от друга, что типично для нью-йоркских ресторанов. Слева от нас двое бизнесменов были поглощены разговором, столик справа пустовал, а за столиком напротив сидел поразительно красивый молодой человек, упорно трудившийся над "Нью-Йорк Таймс" и пивом. Я внимательно посмотрела на Марка, пытаясь понять выражение его лица. Его взгляд был напряжен, и он вертел в руках свой скотч.
- Итак, зачем я здесь, Марк? - спросила я.
- Может быть, я просто хотел пригласить тебя пообедать, - сказал он.
- А если серьезно?
- Я серьезно. Ты недовольна?
- Как я могу быть довольна, когда жду взрыва бомбы? - ответила я.
Он расстегнул пиджак.
- Сначала мы закажем, а потом поговорим.
Он всегда так со мной поступал, придумывая все что угодно, лишь бы заставить меня ждать. Может быть, в нем просто говорил адвокат. Прежде это выводило меня из себя, и теперь ничего не изменилось.
- Настоятельно рекомендую мясо, - сказал он, пока мы просматривали меню. - Плюс салат из шпината. Ничего затейливого. Но стейки должны быть лучшими в городе.
- Ты никогда не бывал здесь? - спросила я.
- Нет. Спарацино бывал, - ответил он.
- Он рекомендовал это место? И отель, полагаю, тоже? - Я не могла сдержать раздражение.
- Конечно, - ответил он, теперь углубившись в перечень вин. - Так заведено. Клиенты, прилетая в город, останавливаются в "Омни", потому что это удобно фирме.
- А ваши клиенты и едят здесь?
- Спарацино бывал здесь прежде, обычно после театра. Поэтому он знает об этом месте, - сказал Марк.
- О чем еще знает Спарацино? - спросила я. - Ты ему рассказал, что намерен встретиться со мной?
Он посмотрел мне в глаза и ответил:
- Нет.
- Как это возможно, если ваша фирма оплачивает мою поездку и если Спарацино порекомендовал отель и ресторан?
- Он рекомендовал отель мне, Кей. Я должен был где-то остановиться. Я должен был где-то питаться. Спарацино пригласил меня провести вечер с парой других адвокатов. Я отказался, сказав, что мне нужно просмотреть некоторые документы, и просто где-нибудь перекушу. Что он, по-твоему, должен был мне порекомендовать? Ну, и так далее.
До меня, наконец, начало доходить, и я не знала, смущена я или расстроена. Возможно, и то, и другое. "Орндорфф и Бергер" не оплачивали мою поездку. Это делал Марк, и фирме ничего не было об этом известно.
Официант вернулся, и Марк сделал заказ. Я быстро теряла аппетит.
- Я прилетел вчера вечером, - продолжил он. - Спарацино позвонил мне в Чикаго вчера утром и сказал, что ему нужно увидеться со мной как можно скорее. Как ты, наверное, догадываешься, это по поводу Берил Медисон.
Ему явно было неловко.
- И?.. - Я подгоняла его, моя тревога возрастала.
Он глубоко вздохнул и сказал:
- Спарацино знает о моей связи, ну... о нас с тобой. О нашем прошлом...
Мой пристальный взгляд остановил его.
- Кей...
- Ты ублюдок. - Я отодвинула стул и кинула свою салфетку на стол.
- Кей!
Марк схватил меня за руку и потянул вниз. Я зло стряхнула его руку и, с прямой спиной усевшись на свой стул, свирепо уставилась на него. Много лет назад в Джорджтауне, в ресторане, я стянула тяжелый золотой браслет, который он мне подарил, и кинула его в суп из моллюсков. Это было совершенное ребячество, один из редких моментов в моей жизни, когда я потеряла самообладание и устроила сцену.
- Послушай, - сказал он, понизив голос, - я не осуждаю тебя за то, что ты думаешь, но все совсем не так. Я не пытаюсь использовать наше прошлое. Только послушай минуту, пожалуйста. Все это очень запутано и связано с обстоятельствами, о которых тебе ничего не известно. Клянусь, я думаю о твоих интересах. Встреча с тобой не планировалась. Если бы Спарацино или Бергер узнали об этом, они подвесили бы меня за задницу на ближайшем суку.
Я промолчала. Была так расстроена, что не могла ни о чем думать.
Он наклонился вперед.
- Начнем с того, что Бергер катит баллон на Спарацино, и в данный момент Спарацино - против тебя.
- Против меня? - выпалила я. - Я никогда не встречалась с этим человеком. Что он может иметь против меня?
- Опять же все это имеет отношение к Берил, - повторил Марк. - Видишь ли, он был ее адвокатом с начала ее карьеры. Он не присоединялся к нашей фирме до тех пор, пока мы не открыли представительство здесь, в Нью-Йорке. До этого он был сам по себе. Нам был нужен адвокат, специализирующийся на индустрии развлечений. Спарацино жил в Нью-Йорке около тридцати лет. У него обширные связи. Он привел с собой свою клиентуру и предоставил нам широкий фронт деятельности. Помнишь, я упоминал ленч в "Алгонкине", когда я познакомился с Берил?
Я кивнула, страсти во мне улеглись.
- Это было подстроено, Кей. Я оказался там не случайно. Меня послал Бергер.
- Зачем?
Окинув взглядом ресторан, он ответил: