Читаем В объятиях смерти полностью

- Если только он не занимается проституцией, - возразил Марино. - Он заходит и выходит из автомобилей своих клиентов всю ночь напролет. Может быть, заходит и выходит из комнат мотеля с ковровыми покрытиями на полу.

- Тогда его выбор жертвы лишен всякого смысла, - сказала я.

- Пожалуй, но становится понятным отсутствие семенной жидкости, спорил Марино. - Мужчины-трансвеститы, гомосексуалисты обычно не насилуют женщин.

- Они обычно и не убивают их, - заметила я.

- Я упоминал об исключении, - снова начал Хейновелл, глядя на часы, так вот, то самое оранжевое акриловое волокно, которым вы так интересовались. - Его серые глаза бесстрастно уставились на меня.

- С трехлистным клевером в сечении? - вспомнила я.

- Да, - кивнул Хейновелл. - Форма очень необычная. Цель, которая обычно преследуется при изготовлении трехлопастных в сечении волокон, скрывать грязь и рассеивать свет. Единственное место, которое я знаю, где вы можете найти волокна с таким профилем, - это нейлоновое ковровое покрытие "плимута" конца семидесятых. Именно там волокно в сечении имеет такое же очертание трехлистного клевера, как в деле Берил Медисон.

- Но оранжевое волокно - акриловое, а не нейлоновое, - напомнила я Хейновеллу.

- Верно, доктор Скарпетта, - сказал он. - Я излагаю вам факты, чтобы проиллюстрировать уникальные свойства волокна, о котором идет речь. Тот факт, что оно акриловое, а не нейлоновое, что яркие цвета, такие, как оранжевый, почти никогда не используются в автомобильных ковровых покрытиях, позволяет нам исключить множества возможных источников этого волокна, включая "плимуты" конца семидесятых. Да и вообще любые автомобили, какие вы только можете себе вообразить.

- То есть вы никогда прежде не видели ничего, подобного этому оранжевому волокну? - спросил Марино.

- Именно к этому я и веду, - Хейновелл явно колебался.

Уэсли перехватил инициативу:

- В прошлом году мы получили волокно полностью идентичное этому оранжевому, когда Роя попросили исследовать следы, обнаруженные в "Боинге-747", захваченном пиратами в Афинах, в Греции. Не сомневаюсь, вы помните этот случай.

Молчание.

Даже Марино на какое-то время замолк.

Уэсли продолжил, его глаза потемнели:

- Пираты убили на борту двух американских солдат и выбросили их тела на площадку перед ангаром. Первым, кого выбросили из самолета, был Чет Рамси, двадцатичетырехлетний морской пехотинец. Оранжевое волокно прилипло к крови на его левом ухе.

- Могло волокно попасть туда из салона самолета? - спросила я.

- Не похоже, - ответил Хейновелл. - Я сравнивал его с образцами ковра, обивки сидений, одеял, хранившихся в полках над креслами, но не нашел ничего даже близко напоминающего. Либо Рамси подцепил волокно где-то еще что маловероятно, поскольку оно прилипло к невысохшей крови - либо это результат, пассивного переноса с одного из террористов. Единственное, до чего я еще додумался, что волокно могло попасть к Рамси от одного из пассажиров, но если так, то этот человек должен был прикасаться к нему после того, как тот был ранен. Согласно свидетельствам очевидцев, ни один из пассажиров не подходил к нему. Рамси увели от других пассажиров в головную часть самолета. Он был избит, застрелен, его тело завернули в одно из одеял и выбросили на площадку перед ангаром. Одеяло, между прочим, было рыжевато-коричневым.

Первым, со сдерживаемым недовольством, заговорил Марино:

- Не затруднит ли вас объяснить, как, черт побери, воздушные пираты в Греции связаны с двумя писателями, убитыми в Вирджинии?

- Волокно связывает по крайней мере два случая, - ответил Хейновелл, захват самолета и смерть Берил Медисон. Это не говорит о том, что оба преступления связаны между собой, лейтенант. Но это оранжевое волокно настолько необычно, что мы должны учитывать возможность какого-то общего знаменателя событий в Афинах и того, что происходит здесь сейчас.

Это было больше, чем возможность, это была уверенность. Здесь явно имел место общий знаменатель. Человек, место или вещь, думала я, что-то одно из трех. В моей голове медленно материализовались детали.

Я сказала:

- Террористов так и не удалось допросить. Двое из них погибли, двое других сумели убежать, и их так никогда и не поймали.

Уэсли кивнул.

- Есть, по крайней мере, уверенность в том, что они террористы, Бентон? - спросила я.

После паузы он ответил:

- Мы так и не смогли выяснить их принадлежность к какой-нибудь террористической организации. Но есть предположение, что они проводили антиамериканскую акцию. Самолет был американским, так же как и треть пассажиров.

- А во что были одеты пираты?

- В гражданскую одежду. Слаксы, рубашки без ворота - ничего необычного.

- И никаких оранжевых волокон не было найдено на телах двух убитых пиратов?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Подснежник
Подснежник

«Подснежник» британского писателя Джейка Арнотта, по единодушному мнению критиков, – потрясающе реалистичная и насыщенная картина преступного мира Лондона 60-х гг. Наряду с романтикой черных автомобилей, безупречных костюмов и шикарных дамочек подробно показана и изнанка жизни мафии: здесь и наркотики, и пытки непокорных бизнесменов, и целая индустрия «поставок» юных мальчиков для утех политиков. Повествование ведется от лица нескольких участников многолетних «деловых» отношений между «вором в законе» Гарри Старксом, который изобрел гениальную аферу под названием «подснежник», и членом парламента, продажным и развратным Тедди Тереби. Не обходится, конечно, и без страстных увлечений: это шоу-бизнес, кабаре, – куда Гарри вкладывает бешеные деньги и что в конце концов приводит его к краху…

Джейк Арнотт

Детективы / Триллер / Триллеры