Читаем В объятиях страстного сицилианца полностью

Софи весело захохотала и взяла еще один кусочек. Вскоре все разбежались по своим делам, а она убрала оставшийся торт в холодильник, чтобы унести потом домой.

Оставшееся время своей смены Софи порхала словно бабочка, потому что цветы и торт заметно подняли ей настроение. Но под конец ее попросили задержаться еще на час.

– Софи, – позвала ее Бенита. – К нам приезжает важный гость. Ты не могла бы помочь?

– Конечно.

Переработка всегда приветствовалась, а еще Софи было приятно, что ее просили помочь.

Они снова направились в президентский номер, который хоть и был чисто убран, нуждался в последних приготовлениях для встречи важного гостя.

Софи всегда чувствовала тяжесть на сердце, когда убиралась здесь, и старалась вести себя так, словно этот номер был таким же, как и все остальные, а не тем, в котором она провела тот волшебный день с Бастиано.

– Почему бы не оставить портьеры открытыми, чтобы оказать этим звездам чуть больше внимания? – спросила Софи, когда в номер внесли цветы и шампанское.

– Потому что они в этом не нуждаются, – ответила Бенита. – В любом случае к нам пожалует не какая-то известная рок-звезда, а синьор Конти…

Софи непроизвольно дернулась, и Бенита сказала ей, что он не только остановится в их гостинице, но скоро купит ее.

– Я должна была хранить это в тайне.

– Я никому ничего не скажу, – пообещала ей Софи.

– Очень надеюсь. Алим ничего не говорит, потому что бумаги еще не подписаны. – Бенита тяжело вздохнула. – Жаль, что нашим хозяином будет синьор Конти.

– Почему? – спросила Софи и резко покраснела под пристальным взглядом Бениты. Но ей надоело, что все так плохо отзываются о Бастиано. – Вряд ли он стал миллиардером случайно, – продолжила она. – Думаю, «Гранд-Лючия» только выиграет, если ее владельцем станет человек с такой деловой жилкой, как синьор Конти.

Бенита вопросительно посмотрела на Софи, но промолчала.

– Кажется, в номере идеальный порядок, – добавила Софи, немного покраснев оттого, что высказалась своей начальнице.

Она положила рядом с кроватью листочек, в котором говорилось о погоде, которая ожидалась завтра, и с трудом сдержалась, чтобы не дорисовать на нем сердечко.

Бенита вышла из номера, а Софи чуть задержалась, не зная, что делать дальше. Ей хотелось увидеть Бастиано, и тогда она придумала, как дать ему понять, что она помнит о нем.

Софи подошла к окну и раздвинула портьеры. Она посмотрела на ночной Рим и вспомнила, как, повернувшись, увидела улыбку Бастиано.

– Что ты делала? – спросила ее Бенита, когда она вышла в коридор.

– Проверяла, не забыла ли оставить листок с прогнозом погоды на завтра. Кажется, все в полном порядке.

– В таком случае, Софи, можешь отправляться домой. Когда твоя следующая смена?

– В шесть утра.

– Что ж, тогда можешь идти отдыхать.

Софи медленно пошла по коридору, но вместо того, чтобы войти в лифт, она направилась в вестибюль. Ей так хотелось встретиться с Бастиано, что она решила дождаться его приезда.

Бенита сказала, что будет занята делами внизу и вряд ли еще раз поднимется в президентские номера.

– Что это ты слоняешься без дела? – спросила ее Инга, когда она проходила мимо.

– Меня попросили немного задержаться, – ответила Софи. – И кажется, я где-то посеяла свой блокнот…

В эту самую минуту ей пришла в голову одна идея, и Софи повернула обратно к номеру Бастиано.

Она поступала ужасно, и ее могли уволить за то, что она собиралась сделать.

Софи пришлось воспользоваться своим пропуском, потому что доступ в президентские номера был ограничен.

И она вдруг запаниковала, подумав, что Бастиано может прийти с какой-нибудь женщиной или с кем-нибудь из своих друзей. Сюда придет дворецкий, а еще носильщик с багажом. Могло случиться еще миллион всяких неприятностей, но Софи просто хотелось поговорить с Бастиано и поблагодарить его за эти прекрасные розы.

В номере горел приглушенный свет и тихо играла музыка, встречая гостя, который в нем остановится.

Софи села в кресло рядом с письменным столом и начала ждать. И тут послышались голоса!

Она вскочила с кресла и бросилась в маленькую нишу, куда вряд ли бы отважился спрятаться кто-нибудь из персонала.

С громко бьющимся сердцем Софи стояла в темноте, понимая всю нелепость собственного поступка и представляя, как разозлится Бастиано… Но вместе с тем она замирала от восторга, что наконец увидит его.

– У меня нет багажа… – услышала она его звучный голос. – И я сам налью себе выпить!


Бастиано хотелось, чтобы дворецкий поскорее убрался.

Когда дверь закрылась, он наконец остался один.

Какого черта он вообще приехал сюда?

О чем он только думал, предложив выкупить «Гранд-Лючию», только для того, чтобы одержать небольшую победу над Раулем?

Которому тоже не нужна была эта гостиница.

Ди Саво зашел к нему на следующий день, и сначала Бастиано решил, что его бывший друг хочет поспорить насчет гостиницы.

Но тот всего лишь спросил адрес Лидии.

И тогда Бастиано взамен потребовал, чтобы ему вернули кольцо его матери.

И Рауль выполнил его требование.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мимолетные связи миллиардеров

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы