Читаем В объятиях тени полностью

Я и в самом деле устала. Больше всего мне хотелось найти мшистую полянку посуше, подальше от приставучих корней, и поспать часиков так двенадцать. Я буквально валилась с ног, и сил на эмоции уже не оставалось. Но я должна была все узнать, в этом Марлоу был прав. Верить этому или нет, я решу потом.

Марлоу не заставил себя долго ждать.

— Мы никак не могли понять, почему охотника за демонами круг назначил главным советником на переговорах. Среди вампиров много опытных дипломатов, которые вели бы себя более… сдержанно, чем Джон Приткин. Странным нам показалось и то, что назначили его всего за несколько часов до твоего появления. Создавалось впечатление, что круг знал, что ты идешь к ним, и хотел, чтобы тебя встретил именно Приткин.

— Они надеялись, что он примет меня за демона и прикончит, — сказала я.

Тоже мне, новость. Мирча давно это понял. Между прочим, все почти так и получилось. Приткин не слишком разбирался в вампирах, зато о демонах он знал все. И некоторые мои способности, особенно умение занимать чужие тела, вызвали у него подозрения.

— Я слышал такую версию, однако предположение круга о том, что ты спровоцируешь Приткина на нападение, показалось мне странным. Если бы все пошло так, как мы планировали, если бы ты не сбежала, а Томас нас не предал, тот вечер закончился бы тихо и мирно. — Вспомнив свою первую встречу с Сенатом, я подумала, что тот вечер был далеко не тихим и мирным, но спорить не стала. — Тогда я решил, что за этим что-то кроется, — продолжал Марлоу, — и начал свое расследование.

— И ничего не узнал, — вставил Мак.

Марлоу посмотрел на него так, как посмотрел бы король на крестьянина, испачкавшего дорогие ковры в его замке.

— Напротив, я узнал предостаточно. Например, что на счету Приткина более тысячи смертей. Что именно его посылают в тех случаях, когда нужно кого-то убрать, причем наверняка. Я узнал, что, выслеживая свою жертву, он применяет весьма необычную тактику. — Марлоу искоса взглянул на меня. — Ставит на жертве метку, чтобы потом…

— Не слушай его, Кэсси! — крикнул Мак и наступил на корень, который хотел обвиться вокруг моей ноги. Корень проворно уполз в лес, но я не сомневалась, что он вернется. Кажется, скоро мне мог понадобиться топор. — Ты плохо знаешь магов, но вампиров-то ты знаешь хорошо! Для них солгать — все равно что вздохнуть. Джон хороший парень.

Марлоу презрительно засмеялся.

— Скажи это тем, кого он убил!

Вампир вопросительно взглянул на меня, ожидая увидеть реакцию на свои слова, а на меня напал ступор, какой бывает от сильного перенапряжения и переутомления. Мне стало абсолютно все равно. Приткин хочет меня убить — пусть. Я сама давно об этом догадывалась.

Ничего не сказав, я начала рыться в рюкзаке. Мне нужны были сухие носки. Может быть, Мак забыл их положить? Нет, вы только подумайте — пиво есть, пистолеты есть, тонна боеприпасов есть, а чистой одежды — нет.

Видя, что бомба не произвела желаемого эффекта, Марлоу слегка приуныл, но не сдался.

— Ты доверила Приткину свою жизнь, а что ты о нем знаешь? Круг подослал его к тебе, чтобы убить!

— Так поступают все вампиры, Кэсси! — громыхнул Мак. — Разливают патоку, говорят полуправду, кажутся белыми и пушистыми, а потом выливают на тебя бочку дерьма.

— Ты нужна Приткину, чтобы найти вторую наследницу пифии, — серьезно продолжал Марлоу, не глядя на Мака. — Как только он ее найдет, тебе конец. И спасти тебя можем только мы. Сенат хочет…

— …контролировать каждый твой шаг! — закончил за него Мак. — Кэсси, клянусь, Джон пришел в бешенство, когда узнал о намерениях круга. Они там все помешались! Им нужна энергия и только энергия. Даже если они добьются своего, и ты и Майра погибнете, никто не гарантирует, что новая наследница станет пифией. В мире сотни, тысячи никому не известных, необученных ясновидящих. Что, если энергия перешла к одной из них? Что, если Черный круг найдет ее первым?

Я слегка улыбнулась.

— Лучше знакомый дьявол, чем… Так?

Поняв, что сболтнул лишнее, Мак растерялся, но именно поэтому я поняла, что ему можно верить.

Я взглянула на Марлоу.

— Знаешь, мне кажется, Мак говорит правду. Сегодня Приткина самого объявили преступником только за то, что он мне помог. Его самого чуть не убили. Как-то слишком сурово для того, кто всего лишь использует меня в своих целях, ты не находишь?

— Это его обычная тактика, — спокойно сказал Марлоу, но его глаза прожигали меня насквозь. — Кэсси, мы не собираемся тобой манипулировать. Наша задача — защитить тебя от порабощения. Так было со всеми пифиями на протяжении нескольких поколений, но ведь ты можешь это изменить. Мы можем…

Я вскинула руку, потому что не хотела больше слушать и потому что Мак; стал таким красным, что я испугалась.

— Хватит, Марлоу, — сказала я. — Я все знаю. Кстати, я вообще не собираюсь превращаться в марионетку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кассандра Палмер

Прикоснись ко тьме
Прикоснись ко тьме

Судьба наградила Кассандру Палмер удивительным даром – она умеет разговаривать с призраками и видит то, что произойдет завтра. В четыре года сделавшись сиротой, маленькая Кэсси обретает приют в доме вампира Антонио. Она не знает, что хозяин дома напрямую причастен к смерти ее родителей и пользуется даром девочки для осуществления своих преступных планов. Став взрослой, Кассандра сбегает из ненавистного дома, и с той поры жизнь ее становится постоянным бегством – девушку преследует не только Антонио, за ней охотится могущественный Сенат древних вампиров, мало того, сам Распутин, вампир, наводящий страх даже на всесильный Сенат, жаждет получить ее в свои руки. Кажется, нет надежды вырваться из сужающегося кольца преследователей, только чудо способно спасти Кассандру, и чудо происходит. Это чудо – любовь.

Карен Ченс , Карен Чэнс

Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Метка тьмы
Метка тьмы

Кассандра Палмер может видеть будущее и обладает спиритическим даром, что привлекает к ней покойников и нежить. Призраки умерших обычно не опасны; они просто болтливы… чересчур болтливы.С нежитью все обстоит иначе.Будучи разумной девушкой, Кэсси старается избегать вампиров. Но когда жаждущий отомстить мафиози-кровосос, от которого она сбежала три года назад, находит Кэсси, ей ничего не остается, как обратиться в Сенат вампиров за защитой. Но сенаторы не согласны помогать ей просто так, и Кэсси вынуждена работать на одного из самых влиятельных его членов, опасно обольстительного мастера-вампиров. А что касается цены, которую он затребует от нее, может статься, что она окажется больше, чем Кэсси пожелает заплатить.

Карен Ченс , Карен Чэнс

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Городское фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги