Читаем В объятиях врага полностью

– Он бы точно не стал таиться, – возразила я, поднимаясь вслед за ней по ступеням крыльца к входной двери. – И я все же рассчитываю, что он так о нашей поездке и не узнает.

– Ну да, за это точно не похвалит ни меня, ни тебя. Ничего, – госпожа Мирланда улыбнулась, – у нас с тобой есть замечательное прикрытие – мы все-таки поехали за шляпками!

– Алмир не поверит, звучит же абсурдно. – Я посмотрела на нее с крайним сомнением.

– Ой, милая моя, ты просто не знаешь, на что порой способны женщины ради новой модной шляпки! – отмахнулась дуэнья и решительно постучала в дверь нужного дома.

Но нам так никто и не открыл. Видимо, знакомая госпожи Мирланды отсутствовала.

– М-да… Вот так впустую и прокатились, – уперев руки в боки, моя спутница недовольно огляделась. – Ладно, давай домой. Я как-нибудь постараюсь завтра-послезавтра узнать, что же тут случилось.

Но, как назло, нанятый нами экипаж уже уехал, новых не наблюдалось, да и вообще улица пустовала. Пришлось идти пешком. Впрочем, мне было не привыкать, да и госпожа Мирланда шла очень бодро. Правда, напрягало, что уже опускались сумерки и по-прежнему упорно казалось, будто за нами кто-то следит.

Зажглись магические фонари, сразу стало уютнее, но беспокойство тем не менее нарастало. Я уже даже не надеялась, что вернемся раньше Алмира. Впрочем, если он, как обычно, мной даже не поинтересуется, то вполне есть шансы незаметно пробраться через черный ход, и о нашей вылазке никто так и не узнает.

– Не оборачивайся, – вдруг тихо сказала мне госпожа Мирланда.

Я едва подавила порыв тут же обернуться.

– А что там? – прошептала я.

– За нами и вправду следят. Ничего особо страшного, похоже, просто пара местных воришек. Но если рискнут напасть, постарайся от страха в обморок не падать.

Отлично! Только ограбления не хватало для полного счастья.

Преследователи не стали медлить. Тем более что улица по-прежнему пустовала. Когда перед нами из-за поворота вдруг выскочили двое, я хоть и вздрогнула, но все же больше удивилась, как они нас умудрились обойти. Видимо, за домами проходила еще одна дорога, или какие-то обходные тайные пути у них были.

Воры выглядели довольно невзрачно. Оба в черном, один худой и нервно-дерганый, второй угрюмый и массивный. Они даже сказать ничего не успели, госпожа Мирланда мрачно констатировала:

– Дожили! Уже даже в приличных районах Артена воры завелись.

– А ну, быстро деньги и драгоценности! – Мелкий и нервный угрожающе размахивал кинжалом для пущего впечатления.

– Еще чего! – Госпожа Мирланда оперлась на зонтик как на трость, будто просто остановилась для светской беседы.

Меня происходящее хоть и напрягало, но все же страшно не было. Наоборот, уже вовсю роились мысли, как повернуть все в выгодное русло.

– Они не хотят отдавать, – обиженно пожаловался нервный своему спутнику.

– Так сам забирай! – рявкнул тот. – Чего ты боишься? Просто старуха и девчонка!

– Старуха?! – побагровела госпожа Мирланда. В долю мгновения с размахом зарядила грубияну рукоятью зонтика прямо в переносицу. Пострадавший крякнул и, схватившись за нос, шарахнулся в сторону.

– Да эта старуха сумасшедшая!

– Тебе одного раза за «старуху» мало было? – грозно, с зонтиком наперевес, двинулась на него дуэнья. – Какая я тебе старуха?

– Буйная, – быстро ответил вор, но он явно ее опасался. Все-таки госпожа Мирланда умела произвести впечатление и построить кого угодно.

– Не старуха, а дама интересного возраста, – назидательно поправила она, сердито сверкнув глазами.

– Так это… деньги и драгоценности, – растерянно напомнил мелкий. Видимо, раньше им не приходилось иметь дело со столь странными дамами.

– Или что? – Я тянула время, пытаясь сосредоточиться.

– Ну или убьем. – Воришка снова продемонстрировал кинжал, а то вдруг мы его до сих пор не заметили.

Глубоко вздохнув, я все-таки решилась. Очень надеялась, что все же получится, и в итоге не сровняю всю улицу с землей. В один миг на моей ладони вспыхнул угрожающе потрескивающий сполох.

– Маг! – Воры шарахнулись в стороны.

– Да, маг! – Я тут же сполох погасила, опасаясь не удержать, пусть господин Дальд и учил сегодня весь день, но пока у меня толком не получалось делать крохотные выплески стабильными.

Я продолжала:

– И не вздумайте сбежать! Магическая атака все равно быстрее любого человека. Не беспокойтесь, убивать я вас не собираюсь. Если не придется, конечно. Сейчас вы просто ответите нам на несколько вопросов, и тогда мы вас отпустим. Живыми и, возможно, невредимыми.

Злоумышленники опасливо переглянулись. Все-таки здорово выручало, что простые люди боятся магов. Даже если эти люди по ту сторону закона.

– Ну спрашивай. – Угрюмый как-то пытался сохранить лицо. Мол, это они, так и быть, снизошли, а не я их заставляю.

– Если вы тут промышляете, то наверняка знаете о случившемся на этой улице пожаре. Когда это произошло и почему? – спросила я.

– И что случилось с обитателями дома ив Мерист? – быстро добавила госпожа Мирланда, глянув на меня с уважением и даже будто бы с гордостью.

Воры расслабились. Явно ведь опасались, что о каких-то их тайнах вызнавать собираемся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги