— Ради одного заклятия, мисс Лейн. Всего-навсего. Не стоит забивать этим свою красивую головку.
— Не говори со мной свысока. Это только раньше затыкало мне рот. Больше не сработает. Заклятие для чего? Ты хочешь стать таким, как раньше? Или умереть?
Бэрронс сузил глаза, и у него в груди снова затрещала гремучая змея. Он внимательно всматривался в мое лицо, словно пытаясь учесть малейшие нюансы трепетания ноздрей при вдохе, форму рта, движение глаз.
Я приподняла бровь и ждала.
— Так вот что вы обо мне думаете? Что я хочу умереть? Чтобы обрядить меня в рыцарские одежды? Рыцарство требует суицидальных наклонностей. У меня их нет. Я наслаждаюсь жизнью. Я не откажусь от возможности просыпаться каждый день на протяжении вечности. Мне
— Ты сказал, что кто-то опередил меня с проклятием.
— Мелодрама. Это подсластило вам пилюлю? Вы целовали меня.
— Так ты не чувствуешь себя проклятым?
— И молвил Бог: да будет свет. И молвил я: «Скажи, пожалуйста».
Бэрронс исчез. Он больше не стоял передо мной. Я оглянулась, но в магазине было пусто, а я не понимала, куда и почему он так быстро пропал. Он стал неотличим от книжного шкафа, растворился в занавеске, обернулся вокруг колонны?
Внезапно на моих волосах сжался кулак, запрокидывая мне голову, принуждая выгнуться на диване.
Бэрронс накрыл мои губы своими, языком заставил разжать зубы.
Я схватила его руку, но при скорости, с которой он запрокинул мою голову, я смогла лишь удержать равновесие.
Второй рукой Бэрронс обхватил мою шею, поднимая мне подбородок, чтобы поцеловать глубже, сильнее, чтобы не позволить мне сопротивляться.
Да я и не думала сопротивляться.
Сердце колотилось у меня в груди, ноги раздвинулись. Бывают разные виды поцелуев. Я думала, что изучила их все, если не до приезда в Дублин, то уж точно после того, как стала
Но это было нечто новое.
И я могла лишь держаться за его руку, чтобы выжить.
Слово «поцелуй» для этого мало подходило.
Мы словно слились в одно целое. Я не могла даже ответить на поцелуй, и мне оставалось только принимать то, что он мне давал. И ощущать острые клыки, когда Бэрронс втянул мой язык себе в рот.
И я поняла: тогда, в подвале, он не позволял мне видеть, что он скорее зверь, чем человек. Может, это было не всегда, но теперь это именно так. Наверное, когда-то очень давно Бэрронсу недоставало возможности быть человеком. Но не теперь. Он сжился с новой ролью.
И меня это ошеломило: какую же оболочку он выбрал! Он легко мог стать диким. Он был самым сильным, быстрым, умным, могущественным существом из всех известных мне. Он мог убить кого и что угодно, в том числе и Фейри. И он
— Чувство собственного достоинства — это
Я не собиралась ему подыгрывать. Ситуация к этому не располагала. Меня прижали под неудобным углом к дивану, я была полностью в его власти и вполне могла сломать себе шею при попытке вырваться. Я хотела знать, какое заклятие ему нужно, поэтому отдалась поцелую и вломилась в его сознание.
Я вздрогнула. Я занималась сексом со мной, смотрела на себя его глазами. Голой я выглядела великолепно — так вот какой он меня видит? Бэрронс не замечал во мне ни одного недостатка. Самой себе я никогда не казалась такой красивой. Я хотела вырваться. Это казалось извращением. И завораживало. Но это было не то, за чем я охотилась...
Он ощутил мое присутствие.
Я углубила поцелуй, укусила его за язык, и Бэрронса захлестнуло желание. Этим я и воспользовалась, ныряя глубже. Там была мысль, которую он прятал. Она мне нужна.