Читаем В огне рождается сталь полностью

Это заявление удивило Чэнь Лян-хана, тем более что от прежнего секретаря партбюро ему никогда не приходилось слышать подобных признаний. Но в словах Лян Цзин-чуня он уловил искренность, понял, что это не просто долг вежливости, и поэтому также откровенно ответил:

— Да мы и сами понимаем это.

— Объясните мне одну вещь, — слегка коснувшись его руки, сказал Лян Цзин-чунь. — В чем же все-таки причина того, что рабочие сначала не могли пробить летку?

Технолог обтер полотенцем лицо, слегка задумался, а затем ответил:

— Обычно это бывает по двум причинам. Первая: выпускное отверстие заделывают наспех, в магнезит попадает расплавленный металл и застывает там, в этом случае отверстие оказывается закупоренным металлом и его бывает очень трудно пробить. Другая причина: после очередного выпуска металла в летке застывают остатки металла, и тогда при следующей плавке ее также трудно бывает вскрыть.

— А сегодня что произошло?

— Сегодня? — технолог отошел в сторону. — Сегодня так жарко, что у меня в голове какой-то сумбур. В этом случае надо еще как следует разобраться.

В это время технологу позвонил по телефону директор завода. Вернулся Чэнь Лян-хан в подавленном состоянии. Хэ Цзы-сюе поинтересовался, о чем он говорил с директором завода.

— А-а-а, как будто все это из-за меня произошло! — развел руками Чэнь Лян-хан. — Товарищ секретарь, вы сами подумайте: разве можно во всем этом винить только меня одного! Да еще при всех…

— Хорошо, что этот случай будет обсуждаться на собрании. Нужно только хладнокровно и беспристрастно проанализировать все возможные причины, — сказал Лян Цзин-чунь.

Чэнь Лян-хан ничего не ответил, только удрученно улыбнулся и ушел. Секретарь партбюро взглянул на часы и сказал Хэ Цзы-сюе:

— Проводи меня, пожалуйста, в профком — я тоже скоро приду на собрание.

3

В горячке работы Цинь Дэ-гуй не почувствовал боли от ожога. Но как только он вышел из цеха и голову его перестали занимать мысли о работе — о своем мартене он не беспокоился, так как там первый подручный отвечал за оборудование, а второй — за заделку выпускного отверстия, — так сразу же почувствовал нестерпимую боль в руке.

— Вот дьявольщина! Неужели не утихнет? — зло проговорил он, глядя на свою руку, словно она была виновницей происшествия. В медпункте он не стал просить, чтобы его пропустили сразу к врачу, а, стиснув зубы, сел в общую очередь.

Молодой врач любил пошутить со знакомыми рабочими. Осмотрев Цинь Дэ-гуя, он смазал обожженную руку какой-то мазью и шутливо сказал:

— Сталевары ведь могут проходить вне очереди, — и уже серьезно продолжал: — И как ты так работаешь, что с тобой все время что-нибудь случается! Сам подумай: в этом году ты уже который раз сюда приходишь! Если и дальше будешь нарушать правила безопасности, то я добьюсь того, чтобы тебя сняли с мартена и перевели в разнорабочие.

От мази Цинь Дэ-гую стало значительно легче. На угрозу доктора он лишь рассмеялся.

— Я вижу, тебе наплевать на свое здоровье, — продолжал врач, намыливая руки. — Женился бы, что ли? Жена научит тебя беспокоиться о нем!

— Чтобы она все время одергивала меня? Очень мне нужна такая жена! — усмехнулся Цинь Дэ-гуй.

— Тогда возьми себе такую жену, которой будет безразлично, жив ты или умер. Но когда переломаешь себе ноги, то чужие жены ухаживать за тобой не станут.

— Вздор все это! — рассмеялся Цинь Дэ-гуй и встал, собираясь уходить.

— Дружище! — остановил его врач. — Я серьезно тебя предупреждаю: рана, полученная на производстве, совсем не так почетна, как рана на корейском фронте. Люди просто могут принять тебя за выскочку. Я не шучу с тобой, это мой дружеский совет.

— Не нужны мне такие советы!

— Упрямый ты человек, — с досадой покачал головой врач, которому нравился молодой рабочий.


Цинь Дэ-гуй родился в бедной семье. И дед его и отец всю жизнь работали на людей. Когда мальчику исполнилось восемь лет, дома положение стало настолько тяжелым, что мать, выплакав все глаза, отвела его к помещику, который определил Цинь Дэ-гуя в свинопасы. И вот он один, с длинной палкой, которая, как он думал, должна была придать ему храбрости, проводил дни и ночи на безлюдных склонах гор. Дома он бывал редко. Припадая к материнской груди, он горько плакал, ему было страшно одному в горах. Мать, с трудом сдерживая слезы, успокаивала сына:

— Мальчик мой, если мы, бедняки, будем бояться всего, то не выживем… Ты должен быть смелым! — и снова отводила его к помещику. При расставании она поучала сына:

— Ни в коем случае не позволяй волку подходить близко. Как только увидишь его, так размахивай палкой — он и убежит!

Несколько раз он так и поступал. Действительно, одиночные волки не осмеливались приблизиться к нему. Но это приносило другие неприятности. В то время как он отбивался от волков, оставленные без присмотра свиньи убегали на картофельное поле, а хозяин за это жестоко избивал мальчика.

Цинь Дэ-гую было шестнадцать лет, когда капитулировала Япония. В это время в их деревне появился вооруженный отряд коммунистов, которым командовала женщина по имени Лю Кэ-юй. Цинь Дэ-гуй очень хотел вступить в этот отряд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Иммануил Кант – самый влиятельный философ Европы, создатель грандиозной метафизической системы, основоположник немецкой классической философии.Книга содержит три фундаментальные работы Канта, затрагивающие философскую, эстетическую и нравственную проблематику.В «Критике способности суждения» Кант разрабатывает вопросы, посвященные сущности искусства, исследует темы прекрасного и возвышенного, изучает феномен творческой деятельности.«Критика чистого разума» является основополагающей работой Канта, ставшей поворотным событием в истории философской мысли.Труд «Основы метафизики нравственности» включает исследование, посвященное основным вопросам этики.Знакомство с наследием Канта является общеобязательным для людей, осваивающих гуманитарные, обществоведческие и технические специальности.

Иммануил Кант

Философия / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза / Прочая справочная литература / Образование и наука / Словари и Энциклопедии