Поццо. Не будь его, все мои помыслы, все чувства остались бы низменными, грубыми – того требовало мое ремесло, впрочем, не важно какое. Красота, изящество, высшая истина – все это было мне недоступно. И тогда я взял себе бичуна.
Владимир ( от неожиданности перестает смотреть на небо ). Бичуна?Поццо. Да, лет шестьдесят тому назад… ( считает в уме ) точно, почти шестьдесят. ( Гордо подняв голову .) Мне никогда столько не дашь, правда?
Владимир смотрит на Лаки.
Рядом с ним я кажусь мальчишкой. ( Пауза. Обращаясь к Лаки .) Шляпу!
Лаки ставит корзину, снимает шляпу. Копна густых седых волос падает ему на плечи. Он сует шляпу под мышку и снова берет корзину.
Теперь посмотрите на меня. ( Снимает шляпу [2] . Он абсолютно лыс. Надевает шляпу .) Видели?
Владимир. Что такое бичун?
Поццо. Вы явно не здешние. Может, вы и не из этого века? Раньше держали шутов. Теперь – бичунов. Разумеется, только те, кто может себе позволить.
Владимир. И теперь вы его гоните? Такого старого, такого преданного слугу!Эстрагон. Дерьмо!
Поццо начинает нервничать.
Владимир. Вы высосали из него все соки, а теперь… теперь выбрасываете как… ( подыскивает слово ) как шкурку от банана. Это, согласитесь… Поццо ( со стоном хватается за голову ). Я больше не могу… у меня нет сил… что он делает… вы не знаете… это невыносимо… пусть он уйдет… ( потрясая руками ) я сойду с ума… ( Без сил падает на стул, прячет лицо в ладонях. ) Я больше не могу… не могу…
Пауза. Все смотрят на Поццо. Лаки дрожит.
Владимир. Он больше не может.
Эстрагон. Какой ужас!
Владимир. Он с ума сойдет.
Эстрагон. Какая гадость!
Владимир ( к Лаки ). Как вы смеете! Просто позор! Такой добрый хозяин! Так из-за вас страдает! После стольких лет! Как можно!
Поццо ( рыдая ). Раньше он был такой славный… помогал мне… развлекал… совершенствовал… а теперь… теперь убивает…
Эстрагон ( Владимиру ). Он что, хочет его выгнать?
Владимир. Что?
Эстрагон. Я не пойму, он хочет его выгнать или просто так на него обозлился?
Владимир. Не думаю.
Эстрагон. Как?
Владимир. Не знаю.
Эстрагон. Надо у него спросить.
Поццо ( успокаиваясь ). Господа, я просто не понимаю, что на меня вдруг нашло. Прошу меня простить. Забудем об этом. ( Все лучше владея собой .) Я не очень хорошо помню, что я вам наговорил, но можете поверить, ни капли правды в моих словах нет. ( Выпрямляется, ударяет себя в грудь. ) Разве я похож на человека, который позволит себя мучить? Право, даже странно! ( Роется в карманах .) Куда, интересно, подевалась моя трубка?
Владимир. Чудесный вечер.
Эстрагон. Незабываемый.
Владимир. И пока не кончился.
Эстрагон. Скорее всего, нет.
Владимир. Только начинается.
Эстрагон. Это ужасно.
Владимир. Прямо как в театре.
Эстрагон. В цирке.
Владимир. В мюзик-холле.
Поццо. Куда все-таки я подевал трубку?
Эстрагон. Вот хохма-то! Соску потерял. ( Громко хохочет .)
Владимир. Сейчас приду. ( Направляется за кулисы. )
Эстрагон. В конце коридора, налево.
Владимир. Держи мое место. ( Выходит. )
Поццо ( подняв голову ). Вы не видели… ( Замечает, что Владимир исчез. Огорченно. ) Надо же! Ушел! Даже не попрощался! Как некрасиво! Почему вы его не удержали? Какой, право, нетерпеливый!
Эстрагон. Видно, больше не мог терпеть.
Поццо. А! ( Пауза. ) В добрый час!
Эстрагон. Идите сюда.
Поццо. Зачем?
Эстрагон. Увидите.
Поццо. Вы хотите, чтобы я встал?
Эстрагон. Идите… идите скорее.
Поццо поднимается и подходит к Эстрагону.
Эстрагон. Вон, смотрите.
Поццо. Ну и ну!Эстрагон. Все, конец.
Владимир возвращается в плохом настроении, отталкивает Лаки, ногой отшвыривает с дороги стул, нервно ходит взад и вперед.
Поццо. Он чем-то недоволен? Эстрагон ( Владимиру ). Ты пропустил столько интересного! Жалко.
Владимир останавливается, поднимает стул, ставит его на место, снова принимается мерить сцену шагами, постепенно остывает.