Читаем В ожидании каникул полностью

— Киоко, — Впервые обратился я к Мурате-сан по имени. Ну а че, договорились же, — Продемонстрируешь?

— Мы конечно поменяли текст, но как оно должно в итоге звучать так и не придумали, — Пожала она плечами, — У тебя получился неплохой припев, может ты и покажешь? — Свалила она все на меня. Инициатива опять имеет инициатора.

— Ладно, что поделаешь, — Взяв протянутый ей листочек, пошел к сцене, по пути поясняя: — Стиль — околопанк. Начало медленное, ритм отстукивается по хай-хэту, — Ударник уважительно кивнул, я продолжил, — После каждой строчки — небольшой «запил» типо такого, — Я изобразил ртом желаемый звук. Иоичи наиграл, я добавил: — Чуть пониже, — Он сыграл, — Ага, вот так! Постепенно ритм ускоряется и после проигрыша переходит в «калифорняк»…

— Что это? — Не понял термина Акира. Блин, а как мне объяснить?

— Это как панк, только «полегче», с четко выраженным характерным ритмом, — Попытался пояснить я, повернулся к басисту, — Кэтсуо, можешь сыграть вот так: ту-ту-ту-ту, потом пониже ту-ту-ту-ту?

Басист хохотнул и наиграл.

— Ага, то что надо! Это на куплеты. На припеве включается гитара и добавляет «жжж», — Изобразил уже весь красный от стыда я.

— Ох уж эти дилетанты, — Ухмыльнулся Иоичи, сделал «жжж».

— Немного выше, — Попросил я. Он попробовал. Ага, похоже. Далее я снова повернулся к ударнику, — Митсуо, в ударных я не понимаю совсем ничего, кроме названий нескольких составляющих установки. Полагаюсь на твой профессионализм — поклонился.

— Разберусь, — Улыбнулся он, крутя в пальцах палочку.

В последнюю очередь повернулся к жене Акиры.

— Сара, извини, в клавишах я разбираюсь еще меньше, поэтому… — Развел руками.

— Не переживай, что-нибудь придумаю, — Улыбнулась она. Ее японский хорош, почти не слышно акцента. В еще хороша атмосфера в их группе, приходит школотрон, делает «жжж» и «ту-ту-ту», а они дружелюбно пытаются изобразить это все. Никакого зазнайства.

— Теперь давайте я попробую спеть так, как вижу эту песню, — Предложил я.

— С этого и надо было начать! — Назидательно произнес брат Кохэку, — Это даст хоть какое-то минимальное видение, а ты сразу эти свои «жжж» и «ту-ту», — Хохотнул он. Я покосился в сторону «зрителей», они беззвучно ржали. Почувствовал, что снова краснею. Немедленно захотелось убежать и больше никогда в жизни не притрагиваться к музыке. Но это ведь не наш метод. Кринж — выдуманная деструктивная эмоция, его не существует! Подошел к микрофону, откашлялся и пропел текст на мотив песни Короля и Шута «Леший обиделся». Поняв, что чего-то не хватает, предложил:

— А давайте тут еще немного исправим, добавив прямую речь лешего в третий куплет. Его надо полупеть-полукричать хором:

«Погибель тебя ждет,

Коль ты со мною повстречался!

Ведь больше не живет, тот зверь,

Что в мой капкан попался!»

— Это уже все равно не наш изначальный вариант, так что я не против! — Ехидно улыбнулась Киоко. Много смешного подарил я сегодня окружающим. Я не против — намного лучше, когда вокруг веселье, а не слезы.

— Запиши, — Протянул мне ручку Акира. Я записал исправленный вариант, — Ну-ка пусти, — Шутливо вытолкнул он меня плечом из-за стойки, — Листочек-то дай! — Протянул он руку. Я дал, он прищепкой закрепил его на микрофонной стойке. Поняв, что сейчас начнется, вернулся на свое место. Музыканты начали пытаться сыграть. После каждого кусочка я вставлял комментарии и пожелания, часть из которых принималась, а часть, после «прогона» — отвергалась. Я не возражал, ибо с ними реально звучало хуже. Наконец, спустя пару часов, на свет появился черновой вариант небывалой мощи хита с названием «Ёкай обиделся». Угадайте, кто это название предложил?

— Тут еще работать и работать, но песня получается очень хорошая! — Подытожила Сара, которая, поняв, что клавиши будут только мешать, присоединилась к секции «зрителей».

— Согласен! Звучит очень энергично. Вы не возражаете, если мы включим ее в наш репертуар? — Тут же сориентировался ударник.

— Литературный клуб совсем не против, — Решила сразу и за всех Такерада-семпай. Впрочем, по довольным лицам ребят это читалось.

— Тогда в субботу и оцените итоговый вариант! — подвел итог Акира.

— Теперь точно придется прийти, — Довольно кивнула Хэруки.

Блин, не клубная деятельность, а какой-то бенефис Иоши получился. Впрочем, ребята довольны, а значит жаловаться мне не на что.

Попрощавшись с музыкантами, покинули помещение, слыша за спиной начало очередного «прогона». Увлеклись, репетируют. Это хорошо.

— Откуда у тебя такие умения? — Сразу после того, как за нами закрылась дверь, налетела на меня Кохэку.

— А где ты увидела умения? — Искренне удивился я, — Умения — это если бы я взял в руки инструмент и сделал все сам. Я просто слушал много всякого и могу примерно представить, как должен звучать тот или иной песенный текст.

— Все равно! У меня так ни за что бы не получилось! — Надулась Кохэку. Ничего, переродишься с послезнанием и получится.

— А эти твои «правки»… — Обратила на себя внимание Мурата-сан, — Их немного, но именно они превратили наш текст в настоящую песню!

Перейти на страницу:

Все книги серии Моя анимежизнь

Похожие книги