Грейс смотрела на работу опытных рук Ингрид и нехотя согласилась.
— Думаю, да, но, как и у Виллы, у меня сегодня событие, и я должна выглядеть по-особому. Мне нужен недорогой желтый парик. — Длинное лицо в зеркале застыло.
— Это все ради шутки, — виновато пояснила Грейс.
Она вернулась домой с париком в коробке, состоявшим из невообразимого клубка нейлоновых кудрей. Сотня крон коту под хвост, подумала Грейс, да и нужно ли им с Польсоном вести игру, которую они сами же придумали?
На полпути к лестнице ей попался незнакомый мужчина. Она подождала, когда он спустится, чтобы пойти вверх. Ушки фру Линдстром были на макушке — ее дверь слегка приоткрылась, и она всплеснула руками от удивления:
— Капитан Моргенсон! Задержитесь на минуту и познакомьтесь с новой соседкой, фрекен Эшертон.
Холодный голубой взгляд, густая светлая борода, скрывавшая розовые чувственные губы. Густав? Нет. Слишком длинный нос и слишком высокий лоб, а глаза чересчур холодные и проницательные. Но на миг Грейс испугалась. Может, все-таки в нем Вилла обнаружила сходство? Оно может возникнуть по первому впечатлению.
— Кузина Виллы, я полагаю? Тетушки мне рассказали о вас. — Английский капитана Моргенсона был с акцентом. Он взял ее руку и крепко пожал. — Они говорили, что вы заходили к ним.
— Вы вернулись из путешествия? — вежливо спросила Грейс.
— Из Гренландии. Я рад снова чуточку погреться. — Капитан Моргенсон весело рассмеялся, но глаза продолжали оставаться замороженными, как льды, которые он, вероятно, преодолевал. Неудивительно, что под его взглядом Вилла чувствовала себя не очень уютно.
— Меня зовут Аксель, — сказал он. — Я надеюсь часто видеться с вами, мисс Грейс, прежде чем снова отправлюсь в плавание. Особенно теперь, когда Вилла меня бросила и нашла себе мужа. — Он еще раз громко рассмеялся, и фру Линдстром присоединилась к нему. Они смеялись, чтобы заполнить паузу. Как будто ничего не может быть серьезного, когда речь заходит о беспечной Вилле.
Грейс тоже изобразила на лице веселье.
— Может быть, вы придете ко мне на вечеринку в следующую субботу, капитан? Я приглашаю всех друзей выпить за здоровье Виллы.
— И Вилла там будет? — в его голосе Грейс почудилось удивление, как будто он знает причину, по которой появление Виллы на вечеринке невозможно.
— Кто знает? Она появится, когда появится. Но мы ведь можем выпить за ее здоровье? Так что приходите, пожалуйста, если сможете.
— Спасибо, мисс Грейс, приду с удовольствием. — Вот и замечательно. В шесть часов, в субботу. До встречи!
Грейс чувствовала, что его изучающий взгляд проследовал за ней по лестнице, но о чем он думает, она не могла догадаться. Ну ничего, совершенно ничего не проясняется. Может, завтра, когда она встретит последнего из мужчин, упоминавшихся в дневнике Виллы, хоть чуточку станет яснее? Барон Якоб ван Стерп. Муж элегантной Эббы. Но это лишь в том случае, если барон согласится прийти.
Дома она никогда бы не дошла до такого безумия — вечеринки. Без сомнения, каким-то странным образом к Грейс перешла частица безрассудства Виллы. Она словно влезла в ее шкуру. Грейс изучила телефонную книгу и принялась звонить. Она была уверена, что ее приглашение будет принято. Большинство придет ради развлечения, но один или двое явятся из желания узнать что-то новое. Ну что же, она и Польсон тоже станут наблюдать.
Удивленный, но сердечный голос баронессы ван Стерп; сдержанный — Свена Бейка: да, он будет рад и приведет с собой сестру Ульрику; Уинифред и другие друзья Виллы из посольства, Нигель и Джойс, Томпсоны и Хендерсоны, с которыми Грейс познакомилась на приеме у Питера Синклера, ломкий голос мисс Анны Моргенсон, принявшей приглашение с удовольствием от своего имени и от имени сестры и племянника Акселя, который случайно, и к счастью, дома. Последним Грейс позвонила Синклерам. Ответила Кейт. В ее голосе звучало недоверие.
Она говорила так, будто готовились к похоронам. Для ее мужа это не станет особым развлечением.
— А что такое?
— Из-за Виллы, конечно. Если ее нет, как же так? Вы, Грейс, начинаете себя вести, как она.
— Почему? — удивленно спросила Грейс.
— Ну, как-то неразумно, например, проводить вечеринку в честь того, кого нет…
— Но ее же не навсегда нет? Может, она уже вернется к вечеринке. Во всяком случае, вы с Питером придете, да?
— Я поговорю с ним. Свое расписание он держит в офисе, и я никогда не знаю, когда он свободен, а когда — нет. — Кейт говорила каким-то завывающим голосом. — И Георгия явилась домой с температурой. А если Александр заразится, мне уж точно придется сидеть дома.
— Очень жаль.
— Да, самое неудачное время. Вот и сегодня, вместо того чтобы пойти на чай в резиденцию…
— Так идите, а я могу прийти и посидеть с детьми.
— Грейс, правда?!
— Конечно, с удовольствием.
— Вот это здорово! Вилла была такая же добрая.
— Вы уже говорили, что в этом смысле мы похожи. Правда, тогда мне показалось, что это только комплимент с вашей стороны. — Кейт смущенно растерялась.