Читаем В ожидании войны полностью

— Спасибо, Кирилл. — Он поднялся и отошел в сторону, наблюдая за окружающей нас территорией. Когда охрана утащила садовника, кстати я взглянул на его ауру, это был чистокровный демон, так что просто он был уже агентом баньши. Владыка Даррел, только сейчас пришел в себя, он понимал, что спасенную дочь, только что могли убить на его глазах и он видел, что ее снова спас этот непонятный хуман, закрыв ее собой.

Я, в общем-то не сомневался, что поразить Делику из арбалета будет невозможно, но на всякий случай, подстраховал ее щит. Со стороны это выглядело, безусловно эффектно. Ну, а заодно и будет мне пару лишних баллов в плюс.

— Кирилл, ты во второй раз спасаешь мою дочь и уже на моей территории. У меня нет слов в свое оправдание. Но ты закрыл ее собой? Почему ты это сделал? Ведь ты, как и обещал, доставил ее ко мне. Ты уже выполнил свое обещание и теперь вина за ее смерть легла бы на меня?

— Даррел, не для того я ее спасал, чтобы ее убили у меня и у тебя на глазах. Мне тоже хочется, чтобы она прожила долгую насыщенную жизнь, принесла тебе внуков. Ну ты меня понял. А то, что ее чуть не убили, это преувеличение, теперь ее убить не так уж и легко.

— Все равно, спасибо тебе, хуман. — Я стоял возле приходящей в себя Делики. Она только сейчас поняла, что произошло. Делика подошла ко мне и встала передо мной, заглянула в мои глаза, а потом поцеловала меня в губы… По двору пронесся удивленный возглас… — О-о-о-о-о! — Стража демонов улыбалась, а Делика, отступив от меня на шаг, произнесла.

— Кирилл, спасибо за все что ты для меня сделал. Я всю свою оставшуюся жизнь буду это помнить.

— Да, ладно, Делика, все уже позади. Скоро ты обо мне забудешь. Ты посмотри, как на тебя смотрят демоны, ты для них богиня. Так что не переживай. — Она еще раз посмотрела в мои глаза и, повернувшись, пошла к своему отцу.

— Доченька, а ты изменилась, у тебя изменились глаза, я не вижу в них того озорства, что светилось в них всегда раньше.

— В начале меня изменил плен, а теперь меня изменил Кирилл. И расставаясь с ним, я почему-то уже начинаю тосковать, привыкла я к этому непонятному хуману…

— Я вижу, доча, вижу.

— Ладно, я еще раз прошу прощения за неприятный инцидент и прошу всех проходить во дворец. — Мы все прошли во дворец Владыки, мои звери остались у лестницы, присев с двух сторон от нее. Когда вся делегация прошла во дворец, с разных концов сада к моим животным начали подходить тарги демонов, которые занимались охраной территории вокруг дворца. То, что их сородичи, которые уже должны были погибнуть в другом мире живы, произвело на них неизгладимое впечатление и они жаждали узнать у своих выживших сородичей, как такое стало возможным…

А мы были вначале расквартированы, слуги показали нам наши спальные помещения, я очень удивился тому, что в выделенной для нас спальне стояла огромная, наверное, десятиместная кровать. Супруги даже охнули, когда ее увидели и на их лицах проступила игривая улыбка. А затем нас пригласили на торжественную часть в большой столовый зал. Во главе стола, стоял, можно сказать трон, немного уменьшенный в размерах, но по величию, никак не уступал своему старшему собрату. Место для Делики было рядом с ее отцом с правой стороны, меня, как почетного гостя посадили слева от Владыки. Дальше от меня сидели мои жены, а еще дальше все прибывшие со мной разумные. В то время как после Делики, сидели первые лица Владыки.

Произносились торжественные и хвалебные речи. Поднимались тосты. Даррел почти неотрывно смотрел на свою дочь. А она млела от его внимания. Застолье длилось больше двух часов, после чего Владыка пригласил меня и моих жен в кабинет на беседу. С нами в его кабинет прошла Делика и трое приближенных Владыки.

— Кирилл, я еще раз хочу поблагодарить тебя, за спасение моей дочери. А также за то, что ты помог мне найти предателей в моем окружении. Я выполню свое обещание и заключу договора с Императором Илларом в вашем мире. Пообещай мне что ты поможешь нам с отбором разумных в посольство, мне бы не хотелось послать недостойных с посольством в ваш мир. Ты ведь каким-то образом можешь сразу видеть это предатель или преданный мне разумный?

— Когда, Вы, Владыка, подберете разумных для посольства, я смогу проверить их. Теперь вопрос в другом.

— Появились какие-то трудности?

— Нет. Просто нам предстоит решить вопрос с портальным сообщением наших миров. Как для обмена культурными делегациями, так и для обмена товарами. Одновременно это будет большей гарантией обоюдного доверия. Вот я и хотел поинтересоваться, не завалялись ли где-нибудь стационарные порталы? Если готовых нет, то придется их изготавливать, а это займет некоторое время.

— Кирилл. Для обоюдного доверия и гарантий мира между нашими мирами, я отдам тебе в жены свою единственную дочь. Как ты отнесешься к такому предложению? — Вот это он меня пыльным мешком, да по голове…

Перейти на страницу:

Все книги серии А я не верил в экстрасенсов

А я не верил в экстрасенсов. Дилогия (СИ)
А я не верил в экстрасенсов. Дилогия (СИ)

Бывший полковник, поминая своих павших соратников, почти погибает от взрыва боеприпаса времен Великой Отечественной Войны, но в последние секунды, искин базы инопланетной расы подбирает его и, вырастив ему новое тело. Предлагает взаимовыгодное соглашение. В результате главный герой восстанавливает работоспособность инопланетной базы, а искин отправляет его в магический мир. Почему в магический? Да потому, что связь с другими порталами прекратилась многие тысячи лет назад, а по законам цивилизации, которая построила эту станцию и создала управляющий ею искусственный интеллект, Кирилл Владимирович Нестеров, для нашего мира считается умершим и возврату на Землю не подлежит. Книга писалась под впечатлением игры EVE OnLine, (это о нейросетях), и книг о магических мирах многих авторов в том числе Антона Демченко и Константина Муравьева.

Игорь Леонидович Козырев

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Альтернативная история
А я не верил в экстрасенсов
А я не верил в экстрасенсов

Бывший полковник, поминая своих павших соратников, почти погибает от взрыва боеприпаса времен Великой Отечественной Войны, но в последние секунды, искин базы инопланетной расы подбирает его и, вырастив ему новое тело. Предлагает взаимовыгодное соглашение. В результате главный герой восстанавливает работоспособность инопланетной базы, а искин отправляет его в магический мир. Почему в магический? Да потому, что связь с другими порталами прекратилась многие тысячи лет назад, а по законам цивилизации, которая построила эту станцию и создала управляющий ею искусственный интеллект, Кирилл Владимирович Нестеров, для нашего мира считается умершим и возврату на Землю не подлежит.Книга писалась под впечатлением игры EVE OnLine, (это о нейросетях), и книг о магических мирах многих авторов в том числе Антона Демченко и Константина Муравьева.

Игорь Леонидович Козырев

Попаданцы

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература