Читаем В плену алой ленты, или Попасть в сказку полностью

— Которых у меня нет, — напомнила очевидное.

— Ошибаешься, — покачала головой женщина.

Ощупала себя и убедилась, украшения имелись. Сказка.

— Спрячь все до поры, — наставляла волшебница, — чтобы никто не нашел. Я оставлю денег, наймешь извозчика. Но помни, ты должна вернуться сюда не позднее рассвета: с первыми лучами солнца магия растает. А теперь проводи меня до дверей.

ГЛАВА 2

Нужно ли говорить, с каким нетерпением я ждала дня бала? И все боялась, случиться что-то, некая причина, по которой мне придется остаться дома. Поэтому я еще усерднее намывала полы, расправляла простыни, чтобы мадам не нашла, к чему придраться. Это как в сказке про Золушку, нежданно-негаданно свалятся сорок кустов роз.

Подаренный странной незнакомкой наряд спрятала в углу, под ворохом старых мешков. Так как в мою каморку никто дальше кровати и угла с метлами не заглядывал, он благополучно пролежал до часа икс.

В тот день мадам Онри закрыла заведение, в гостинице остались только постояльцы. Хозяйка отобрала двух девушек и вместе с ними отправилась во дворец. Остальные получили внеплановый выходной и разбрелись кто куда. Недоумевала, как на королевский отбор могут попасть девушки сомнительной профессии, но спрашивать не стала, иначе пришлось бы признаться в том, что я вскрыла конверт. Официально красавицы отбыли на день рождения старого приятеля мадам Онри. У нее связи, поговаривали, к нам хаживал сам Первый министр, может, он в качестве своеобразного презента и велел доставить приглашение. Как бы то ни было, дальше девушки точно не пройдут, пусть я никогда не видела принца и не знала его вкусов, куртизанка принцессой точно не станет.

Выждав для верности, с трепещущим от нетерпения и страха сердцем приступила к преображению. Мне удалось стащить у девочек зеркальце и немного косметики, и теперь я наводила красоту, чтобы соответствовать образу красавицы. Волосы уложила дедовским методом — гребнем и подсахаренной водой. Вышло неплохо, надеюсь, прическа не развалится до утра.

Местная пудра делалась из рисовой муки, тяжело, наверное, смуглым девочкам. Я родилась светлой и без проблем припудрила лицо и область декольте. Его сегодня предстояло не прятать, а выставить напоказ. Подаренной незнакомкой платье в лучшем виде преподносило мой четвертый размер, лиф, словно лепестки цветка, обнимал грудь, а вшитый корсет приподнимал ее. Он зашнуровался спереди, поэтому никаких проблем не возникло. Вышло чуточку порочно и чрезвычайно привлекательно. Добавьте алый цвет, и я превращалась в красотку-вамп. Смягчила образ розовой помадой из баночки, нанесла на яблочки щек чуточку румян и довольно.

Никогда не носила бриллианты, сами понимаете, у обычной студентки и скромной флористки нет на них денег, а тут и серьги, и ожерелье. Тяжелое, между прочим, и холодное. Оно идеально легло в ложбинку между грудей, словно создавалось специально для этого платья, широкое наверху, с капелькой на двух тончайших цепочках внизу. Стало страшно: вдруг потеряю? Но, вроде, все растает к утру, раз так, то ненастоящее. Мысль успокоила, не хотелось бы потом возмещать материальный ущерб. Учитывая стоимость туалета и драгоценностей, пришлось бы продаться в рабство.

Теперь оставалось самое главное — незаметно выбраться на улицу и добраться до дворца. Незнакомка, столь неожиданно ворвавшаяся в мою жизнь, действительно оставила денег, только я не сумею ими воспользоваться, если попадусь кому-то на глаза. Например, какому-то постояльцу или девушке, пожелавшей попить воды. Сначала решила выбираться через черный ход, но затем передумала. Жалко такой наряд, еще испачкаю, поэтому спущусь вниз, как королева.

Мысленно замирая от страха, подхватила шлейф и вальяжно направилась к выходу. Как открыть дверь изнутри, я знала, а вот возвращаться придется другим путем и не забыть запереть замок. Вряд ли мадам Онри понравится, что ее поломойка тайком бегала по балам.

Приглушенно хихикнула. Я словно Золушка. Интересно, а прекрасный принц мне полагается?

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези