На ванную комнату у него не было никаких надежд, но именно там его поджидал кошмар, по сравнению с которым тотчас же поблекли все другие кошмары — подлинные и мнимые. Если бы он только знал, что последует после того, как он переступит порог злосчастной комнаты, то бежал бы прочь, не оглядываясь. Наплевав на ботинки Кьяры и на
Рубашка.
Черная рубашка с белыми вертикальными полосками. То есть это поначалу она показалась Алексу черной, и лишь затем — знакомой. Знакомой ее делал маленький якорь на нагрудном кармане. Точно такой якорь украшал карман рубахи, подаренной Джан-Франко. Только цвет подкачал — черный, а цвет рубахи будущего родственника был синим.
Или все дело в фонарике? В концентрированности яркого луча, убивающего нюансы?
Не успев додумать эту мысль, Алекс сместил пучок света к душевой кабинке, и то, что открылось ему…
Он не был готов к тому, что ему открылось. И кажется, на секунду потерял сознание, хотя удержался на ногах. О, боги, лучше бы он не возвращался в эту ужасающую реальность вовсе! Ведь в ней его ждал Джан-Франко.
И Джан-Франко был мертв.
Не просто мертв — это Алекс еще смог бы пережить, как он пережил в свое время смерть синьора Тавиани. Как пережил полчаса назад смерть мумии, оказавшуюся не слишком хорошо продуманным фейком.
С Джан-Франко дела обстояли намного, намного печальнее. Безнадежнее. Трагичнее. Он был не просто мертв — убит. Об этом свидетельствовала разлившаяся вокруг головы бармена липкая чернота. И снова яркий свет «Mag-Lite» донес до мозга Алекса искаженную информацию: будь свет другим — сразу бы стало понятно, что чернота вокруг головы не что иное, как кровь.
Джан-Франко был абсолютно голым и абсолютно беззащитным: смерть настигла его в душевой кабинке. Но и сам факт смерти, казалось, не до конца удовлетворил таинственного убийцу. По невероятному стечению обстоятельств мизансцена с мертвым барменом почти полностью воссоздавала мизансцену со страшной русалкой. За вычетом трех бородатых моряков, протонеба, протоморя, молний, судна и птиц над ним, — они бы просто не поместились в тесной кабинке.
Голова и плечи Джан-Франко покоились на полу, рядом со сливным отверстием, а ноги, обмотанные тонким крепким канатом, вздернуты к стояку со шлангом. Потребовались бы невероятные усилия, чтобы закрепить канат на стояке и подтянуть тело вверх, но убийца справился с этим. Что характеризует его как человека недюжинной силы.
Человека ли?..
Кем бы ни был убийца, в извращенном чувстве юмора ему не откажешь. Он видел картину и решил повторить сюжет с русалкой — иначе трактовать то, что маячит перед глазами Алекса, невозможно. Но Джан-Франко — не русалка и даже не тритон (кажется, так называются русалки мужского пола); хвоста у него нет. Перепонок между пальцами тоже. И загарпуненная mermaid
с картины, несмотря на выпавшие на ее долю испытания, была живой.А Джан-Франко — мертв.
Мертв.
«NOTHING CAN BE DONE»
.Но Алекс должен сделать хоть что-то. Закричать, броситься вон, слететь с горы с максимально возможной скоростью, позвать людей, привести помощь. Вместо этого он пребывает в оцепенении, сидя на полу (как он оказался на полу?). Выпавший из рук фонарик предоставлен сам себе и освещает теперь невысокие бортики душевой кабины и шею Джан-Франко. Бармен — не русалка, не тритон, у него нет и не может быть жабр. Полоса на шее — не жабры. Она имеет не естественное, а искусственное происхождение: у Джан-Франко перерезано горло!..
До чертовой русалки был еще синьор Тавиани, умерший своей смертью, в своем собственном доме. Его кончина казалась тихой и даже торжественной. Но сквозь ту, исполненную достоинства смерть просматривается эта, чудовищная по сути своей. Полосы на шее старика-сторожа и бармена — идентичны, разница лишь в том, что в первом случае Алекс имел дело с эскизом смерти, а во втором — с ее кровавым воплощением.