Читаем В плену страсти полностью

– Нет. – Повернувшись к Джорджу спиной, она стала разравнивать чесночную кашицу на куске льна. – Но все равно спасибо тебе, Джордж.

– Да ведь я могу увезти его, – запротестовал Джордж. – Корабль ждет.

Сара вздохнула:

– А ты не думаешь, что Мартин тоже ждет у причала?

Йен Фергусон резко поднял голову.

– Черт возьми! – выругался он. – Ты права.

Посмотрев на него, Сара разглядела разочарование на этих смертельно бледных чертах.

– Так вы это планируете? – спросила Сара. – Украсть корабль?

Он пожал плечами:

– Боюсь, по суше мне отсюда не выбраться – удача не на моей стороне, к тому же времени у меня почти нет. Веллингтон должен знать, что над ним нависла угроза, особенно от Стрикера.

Джордж внимательно посмотрел на него.

– Стрикера? Ты об этой мелкой ищейке, которая болтается тут с Мартином Кларком?

Йен взглянул ему в глаза.

– Это предательская мелкая тварь, которая стреляла в Веллингтона. Об заклад готов биться, что он привел сюда солдат, чтобы заткнуть мне рот, прежде чем я обвиню его в этом.

– Но зачем? – спросил Джордж. – Зачем стрелять в герцога сейчас, когда битва закончена?

Йен потер лоб.

– Затем, что группа англичан пытается свергнуть трон, и они понимают, что Веллингтон будет первым, кто встанет на их пути. Они не могут действовать, пока Веллингтон не убит. Вот почему он в серьезной опасности.

Джордж мрачно смотрел на него. У Сары перехватило дыхание.

– Скажите мне еще раз, что он – не предатель, – попросил Джордж, отводя взгляд от полковника.

– Он – не предатель, – как можно спокойнее постаралась сказать Сара.

– Откуда вы знаете? – спросил Джордж. – Он мог обмануть вас, заговорить вам зубы. Ну, там, шотландец и все такое…

Сара почувствовала, как екнуло ее сердце. Неужели Йен действительно обманул ее? Неужели она позволила одиночеству и тяжелой работе так поглотить себя, что готова поверить любому мужчине, который посмотрел на нее с желанием в глазах и целовал ее с жадностью голодающего? Неужели она готова отказаться от всего, что есть у нее в этом мире, ради мужчины, которого едва знает? Мужчины, который постоянно служил предметом разочарования для своих сестер?

Внезапно Сара испугалась, что поступит именно так. Отдаст этому человеку все свое доверие просто потому, что он оказался первым мужчиной, который посмотрел на нее не как на неисправимую ошибку, а так – помоги ей, Господи! – как будто она могла дать ему все, что он хочет. Сара опасалась, что будет защищать его просто потому, что он увидел ее.

«Святой Господь!» – подумала Сара, едва сдерживая желание прикоснуться к губам, которые обрели неожиданную чувствительность. Унизительно осознавать, насколько же она хрупка и ранима!

А потом Сара поняла, что Йен молча ждет ее ответа. И черт бы его побрал, если на его лице не появилось понимающее выражение!

Йен… «Нет! – напомнила себе Сара, качая головой. – Не Йен. Полковник».

Она будет называть его даже в мыслях именно так, а не так, как называла в девичьих мечтах, слушая, как Фиона читает письма брата. Она не будет думать о нем как о красавце с дьявольской улыбкой. Как о дальнем знакомом. Как об официальном знакомстве, случившемся из-за ее сестер. Не о его поцелуе. Об этом чертовом поцелуе! Об этом чудесном поцелуе!

– Он – не предатель, – повторила она, возвращаясь к работе.

– Ну хорошо, – согласился Джордж. – А что скажете об Уэймуте? Мы могли бы посадить его на корабль там. Кстати, в Уэймуте Кларк не ведет поиски.

Сара покачала головой:

– Принцесса Шарлотта сейчас находится в резиденции, и весь Королевский флот посещает ее. – Наклонившись вперед, она сменила окровавленную салфетку на кусок льна со своей примочкой, и вокруг вновь распространился резкий запах чеснока. – Вот так, – сказала она. – Держите это.

Йен поморщился от острого запаха.

– От меня несет, как от повара-испанца, – пожаловался он, прежде чем посмотреть на Сару. – А ты смогла бы туда пробраться, чтобы повидаться с ней?

Сара ошеломленно посмотрела на него, будучи уверенной в том, что ослышалась.

– С принцессой? – переспросила она. – Вы с ума сошли? С чего вы взяли, что я знакома с наследницей престола?

– Твоя подруга Пиппа Найт знакома, – ответил Фергусон. – И еще одна – Лиззи какая-то. Фиона то и дело мне об этом пишет.

– Пиппа также живет в Уилтшире, к тому же она – дочь графа. – Сара надеялась, что Йен не обратит внимания на то, что она не говорит о Лиззи. Меньше всего ей хотелось впутывать в это дело Лиззи.

– Но вы тоже дочь кого-то из высокого сословия, – неуверенно напомнил Джордж.

Сара пожала плечами:

– Ну да, кого-то, кто так и не признал меня. Принцесса Шарлотта никогда не примет незаконнорожденную незнакомку, как бы ни была я близка к ее подруге.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повесы Дрейк

Похожие книги

Холостячка
Холостячка

Идеально для любителей шоу «Холостяк»!Представьте, что за ваше сердце готовы побороться двадцать пять отчаянных парней. Повезло же Би Шумахер… Один красавчик даже притащил на первое свидание кекс! Все дело в том, что наша холостячка в теле, вот бедолага и выкрутился (вышло не очень).Би с радостью делится новостями с подписчиками. Одни за нее радуются, другие – злорадствуют. «Модный блогер Би Шумахер – главная холостячка страны».А впереди невероятные свидания, завтраки-обеды-ужины, церемонии поцелуев, поездки на верблюдах, солнечный Марракеш и цветущий Прованс.Приготовьте что-нибудь вкусненькое, сядьте поудобнее и отложите телефон (подписчики подождут).Шоу начинается.Кейт Стейман-Лондон – писатель, сценарист и политтехнолог. В 2016 году она работала ведущим автором контента для президентской кампании Хиллари Клинтон, а также писала для известных личностей, начиная с президента Барака Обамы и пакистанской правозащитницы Малалы Юсуфзай и заканчивая главным редактором американского издания Vogue Анной Винтур и певицей Шер. В свободное от писательства и путешествий время Кейт скрупулезно составляет топ песен Тейлор Свифт, громко смеется с друзьями, распивая бутылочку хорошего вина, и, конечно же, смотрит реалити-шоу.«Совершенно очаровательно». – Хиллари Клинтон«Яркая, нежная, стильная, сексуальная и невероятно веселая история, от которой невозможно оторваться». – Ханна Оренстейн«Восхитительный и остроумный роман о том, как сложно быть женщиной в современном мире». – Джо ПьяццаБестселлер USA today.

Кейт Стейман-Лондон

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы