Читаем В плену теней полностью

– Ты сама привела меня на север, так что придется тебе терпеть здешнюю погоду, – сказала Хейли, прижав лоб к окну и обращаясь к духу, обитавшему в ней. Холодное стекло немного успокоило головную боль, Хейли постаралась дышать глубоко и размеренно и постепенно пришла в себя.

Отойдя от окна, она заметила, что ногти у нее длинные, ухоженные и накрашенные. Линна всегда следила за руками.

«Интересно, какие еще изменения произошли со мной?» – подумала Хейли и, отправившись в ближайшую ванную комнату, посмотрела на себя в зеркало.

Она была готова увидеть нечто необычное. Но не настолько!

Хейли отшатнулась от зеркала и вскрикнула. Но разве она не сама призывала эти сны? В некотором роде она желала стать одержимой. Хейли отказывалась даже себе самой признаться в том, что теперь испытывала ужас.

Ее светлые волосы были прежней длины, но завиты мелкими локонами. На лице – изрядный слой косметики: тональная пудра более светлая, чем та, которой она обычно пользовалась, ярко-красная помада.

Шелковая блузка обтягивала грудь, казавшуюся теперь более полной. Она расстегнула пуговицы и, увидев открытый кружевной лифчик, ощутила под ним подкладку, придававшую груди пышность.

Зеркало отражало ее фигуру во весь рост, и Хейли увидела джинсы, плотно обтягивающие бедра, черные кожаные ботинки с высокой шнуровкой.

Она заглянула в гардероб – там оказалось множество других шелковых блузок, узких юбок и мятое маленькое черное бархатное платье с низким декольте и разрезом до бедра.

Хейли приложила его к себе и обнаженной грудью ощутила мягкость ткани. Куда она могла пойти в столь рискованном наряде? Едва ли теперь она отважится примерить его.

Во всяком случае, не сегодня, когда Линна еще занимает ее мысли.

Продолжив изучение гардероба, Хейли заметила на полке коробку. Она не обратила бы на нее внимания, если б не ее необычный цвет – в местных магазинах предпочитали белый и зеленый. Достав коробку, Хейли открыла ее.

Внутри находился парик, судя по всему, из натуральных волос – густых, темных и слегка вьющихся. В каком же отчаянном положении должна была находиться женщина, если она решилась продать такие чудесные волосы? Был ли у нее муж, любимый человек, семья? Сокрушались ли они по поводу утраты ее волос или приняли это как плату за спасение? Хейли достала парик, но не надела его, а приложила к щеке и почувствовала аромат духов.

Должно быть, жиденькие волосы Хейли не удовлетворяли Линну, поэтому она не стала тратить времени на то, чтобы покрасить их, а купила для нее чужую красоту. На дне коробки лежал чек. Разумеется, Линна воспользовалась кредитной карточкой Хейли; у привидений наличные обычно кончаются очень скоро.

Магазин, где был приобретен парик, находился в Джексоне, штат Миссисипи, не такой уж близкий свет. Но вероятно, у Линны были на этот счет свои соображения.

Разгневанная Хейли приступила к инспекции своего жилища.

Хотя в доме была автономная система отопления, Хейли, учитывая непредсказуемые висконсинские зимы, полагалась не только на нее. В комнатах были еще и печи, благодаря которым ни одна труба не лопнула, кроме отводной трубы в подсобке. Хейли обнаружила это лишь после того, как повернула перекрывающий воду кран и на ноги ей брызнула холодная вода.

Она проверила дымоход в гостиной, разожгла огонь в камине и пошла наверх, чтобы переодеться во что-нибудь более теплое. Позднее, пройдя в кухню, чтобы сварить кофе, она увидела аккуратно разложенные на кухонной стойке травы, масла и свечи, которые купила у Селесты. Пока варила кофе, она старалась не только не прикасаться к ним, но даже не смотреть на них.

Поджав под себя ноги и пристроив чашку на колене, Хейли уютно уселась в кресле и долго смотрела на огонь, пока не обрела спокойствие и смелость снова открыться навстречу Линне.

– Как после всего этого я могу тебе доверять? – спросила она.

«А как тебе не доверять мне?»

Голос, который говорил внутри ее, был очень похож на ее собственный.

– Ты отпустишь меня после того, как сделаешь свое дело?

Ответа не последовало. Возможно, Линна не была уверена. По крайней мере у нее хватило такта не лгать.

Если Линна не исчезнет, Хейли не сможет стряхнуть с себя одержимость ею никогда, а средств против этих чар она не знала. И здесь, в Висконсине, не было никого, кто способен ей помочь.

«Здесь нас никто не потревожит. Никто не причинит нам зла».

До поры до времени, подумала Хейли с пессимизмом, так не вязавшимся с уверенностью Линны.

Но откуда у Линны такая уверенность? В конце концов, ей-то что терять?

«Мое безумие, если мы не покончим с этим».

Это ее мысль или Линны? Голоса, звучавшие внутри Хейли, были так похожи, что она уже не знала, где чей.

Она выпила еще чашку кофе и пошла бродить по дому, смирившись с неизбежностью. Изо всех окон была видна лишь опустошительная зима, безмолвная, как белый склеп Селесты.

– Сдаюсь, – произнесла Хейли шепотом, прозвучавшим неожиданно громко в пронизанной холодным солнцем тишине дома. – Давай покончим с этим вместе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Интрига

Похожие книги