Читаем В плену твоих желаний полностью

– Он может убить Лахлана. – «Или Лахлан может убить его, что гораздо более вероятно». – Он был против нашего брака. Поэтому мне кажется, что я должна вернуться и уговорить его.

Вот это было уже намного ближе к истине.

– От этого не будет никакого толку, дорогая. – Энни сочувственно поцокала языком, помогая Венеции надеть нижнюю юбку. – Если ты оставишь своего мужа, это только убедит твоего отца в том, что ты несчастлива с ним. – Она испытующе посмотрела на Венецию: – А ведь это не так, или я ошибаюсь?

– Ну конечно! – поспешно ответила девушка. – Но боюсь, если отец нас настигнет, я останусь вдовой. Понимаете, они оба такие упрямые. Я просто хочу успокоить отца, уверить его, что счастлива.

– Ты и вправду хочешь только этого? – Энни недоверчиво взглянула на Венецию и сунула хлеб в голландскую печь. – Тогда я не советую тебе возвращаться. Лахлану это очень не понравится. Его молодая жена сбежала так скоро после свадьбы.

Венеция с трудом заставила себя улыбнуться:

– Но я вовсе не сбегаю…

– У тебя ведь нет денег, нет экипажа.

Натягивая платье, Венеция попыталась взять себя в руки.

– А как насчет двуколки, которую вы наняли?

– Ее не отдадут тебе без моего распоряжения. Поэтому если ты не собираешься возвращаться пешком…

– Я сделаю, что должна, – огрызнулась Венеция.

– Не будь дурой, – рассердилась Энни. – Тебе не удастся отойти и на милю от Кингьюсси, твой муж перехватит тебя. Это совершенно безумная затея.

В отчаянии Венеция нетерпеливо воскликнула:

– Безумная или нет, но мне действительно нужно идти, как вы не понимаете? Вы должны мне помочь уехать, прежде чем Лахлан проснется. – А затем продолжила умоляющим тоном: – Я бы не стала просить, если бы это не было так важно.

Уперев руки в бока, Энни смерила Венецию изучающим взглядом:

– Дело не в том, чтобы успокоить отца, верно? Просто ты несчастлива с Лахланом. Я знаю, он зачастую бывает грубым, но ты должна дать ему шанс…

– Я ничего не должна, черт побери! – взорвалась Венеция. Затем она медленно втянула в себя воздух, стараясь взять себя в руки. В балладах женам всегда легко удавалось сбежать от мужа. Они просто уходили с бродячими торговцами. Жаль, что в жизни все происходит совсем не так, как в балладах.

– Вы не понимаете.

– О, очень хорошо понимаю, – холодно сказала Энни. – Я-то думала, что ты больше подходишь ему, чем эта вертихвостка Полли. Но ты точно такая же, как она, даже еще хуже.

Эти слова больно задели Венецию, хоть это и было ужасно глупо. Ведь Лахлан даже не хотел на ней жениться. Помилуйте. Какое ей дело до того, что Энни считает ее скверной женой?

Но теперь, когда вдова упомянула прежнюю невесту Лахлана, Венеция не успокоится, пока не узнает о ней все.

– А что на самом деле сделала эта Полли?

– Бросила его, вот что, и по причине, немногим отличающейся от твоей. – Энни задумчиво посмотрела на девушку: – Ты просто не представляешь себе, что ему пришлось пережить из-за нее.

Венеция вздохнула, чувствуя, что ее шансы на побег тают на глазах.

Энни подвинула ей стул:

– Садись и позволь мне рассказать тебе о твоем муже. Если ты, выслушав меня, все равно захочешь оставить его, я тебе помогу. По мне, так лучше, если ты сразу разобьешь ему сердце, а не будешь откалывать по кусочку, как делала Полли.

Упоминание о Полли слишком ее заинтриговало, чтобы Венеция могла устоять. Кроме того, похоже, у нее не было выбора. Энни была права – без посторонней помощи ей не уйти далеко, Лахлан ее быстро настигнет.

– Хорошо. – Венеция уселась.

Нахмурившись, Энни подошла к камину и придвинула одежду Лахлана ближе к огню.

– Они встретились сразу после того, как он вернулся с войны. Она была дочерью торговца и задумала как можно скорее женить его на себе. Ей очень льстил его титул – он стал баронетом. Уж очень хотелось стать леди Росс. – Энни покачала головой. – Лахлан не видел ее хитрости и притворства. Мужчины редко это замечают. Такая красавица, как она, легко могла ослепить любого измученного солдата, уставшего от войны и крови. И они довольно быстро обручились – тогда он как раз вступил во владение собственностью своего отца. Но тут упали цены на скот, поместье не стало приносить большого дохода, и ему пришлось отложить свадьбу.

У Венеции перехватило дыхание. Какую душевную боль, должно быть, испытал Лахлан, когда осознал, что рухнули все его планы на спокойную жизнь.

– Даже такая дура, как Полли, начала понимать, что ей не светит беззаботная жизнь жены баронета. – Энни нахмурилась. – А когда он вернулся после поездки в Лондон и сказал своим людям, что придется потуже затянуть пояса, его невеста совершенно к нему охладела. Это совсем не входило в ее планы.

Венеция вздрогнула. Очевидно, это случилось тогда, когда он попытался заставить папу выплатить долг. Хмурый взгляд Энни буквально буравил ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа наследниц

Каникулы озорницы (ЛП)
Каникулы озорницы (ЛП)

«Лучше вообще не выходить замуж, чем сделать это плохо» — миссис Шарлотта Харрис, директриса.В «Школе Наследниц» уроки выходят далеко за пределы этикета и вышивания. В дополнение к обучению своих учениц тому, как избежать охотников за приданым, директриса и основательница Шарлотта Харрис предлагает радикальное понятие о том, что женщины со средствами вообще не должны приковывать себя к мужчинам — в том случае, если они не найдут себе подходящего, желанного супруга. Таким образом, уроки прекрасного искусства по обретению любви и страстного мужа являются частью расписания в этой очень необычной школе. И когда приближаются каникулы, миссис Харрис отсылает своих молодых леди домой с лично подобранными заданиями, чтобы те могли продолжать свое образование. Приблизит ли это их к обретению идеального мужа?

Рене Бернард

Исторические любовные романы / Романы
После полуночи
После полуночи

«Лучше вообще не выходить замуж, чем сделать это плохо» — миссис Шарлотта Харрис, директриса.В «Школе Наследниц» уроки выходят далеко за пределы этикета и вышивания. В дополнение к обучению своих учениц тому, как избежать охотников за приданым, директриса и основательница Шарлотта Харрис предлагает радикальное понятие о том, что женщины со средствами вообще не должны приковывать себя к мужчинам — в том случае, если они не найдут себе подходящего, желанного супруга. Таким образом, уроки прекрасного искусства по обретению любви и страстного мужа являются частью расписания в этой очень необычной школе. И когда приближаются каникулы, миссис Харрис отсылает своих молодых леди домой с лично подобранными заданиями, чтобы те могли продолжать свое образование. Приблизит ли это их к обретению идеального мужа?

Лиз Карлайл

Исторические любовные романы / Романы
Только герцогу это под силу
Только герцогу это под силу

Выйти замуж? Никогда! Это положило бы конец работе Луизы Норт в её женской реформаторской группе — и, по правде говоря, ей очень нравилась её независимость, несмотря на возражения её отца-короля. Так что, когда Саймон Тремейн, блистательный герцог Фоксмур, которого она любила когда-то, — и который был изгнан из Англии — возвращается решительно настроенный жениться на ней, она относится к этому скептически. Она ли в действительности ему нужна, или он просто хочет отомстить? Очень трудно противится опасным чарам Саймона, когда огонь между ними пылает все с той же силой. Но когда раскрываются глубоко погребенные секреты его прошлого и выясняется, что стоит за его желанием жениться, Луиза клянется, что он поплатится за это… и ценой будет его сердце.

Сабрина Джеффрис

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги

Оружие Вёльвы
Оружие Вёльвы

Четыре лета назад Ульвар не вернулся из торговой поездки и пропал. Его молодой жене, Снефрид, досаждают люди, которым Ульвар остался должен деньги, а еще – опасные хозяева оставленного им загадочного запертого ларца. Одолеваемая бедами со всех сторон, Снефрид решается на неслыханное дело – отправиться за море, в Гарды, разыскивать мужа. И чтобы это путешествие стало возможным, она соглашается на то, от чего давно уклонялась – принять жезл вёльвы от своей тетки, колдуньи Хравнхильд, а с ним и обязанности, опасные сами по себе. Под именем своей тетки она пускается в путь, и ее единственный защитник не знает, что под шаманской маской опытной колдуньи скрывается ее молодая наследница… (С другими книгами цикла «Свенельд» роман связан темой похода на Хазарское море, в котором участвовали некоторые персонажи.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Фантастика / Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Романы