Читаем В плену желаний полностью

Брэд был моим наставником в охотничьем деле. Он был охотником в третьем поколении и давним другом Буцефала. Внешне они составляли разительный контраст: Брэд был низким, коренастым, но, благодаря этим своим особенностям, он был лучшим охотником в деревне. Когда он охотился, то заметить его было практически невозможно, он крался практически бесшумно и бил всегда точно в цель.

– Да, снова ничего, – разочарованно отозвался я.

– Ягод хоть набрал?

– Конечно, не возвращаться же с пустыми руками.

Как бы Брэд меня ни учил, но до его мастерства мне было далеко. Как он любил приговаривать, я топаю как дробильщик, хотя я ни разу не встречал этого зверя вживую. Раз за разом я пробовал повторить за ним, но за все это время так и не смог поймать ни одного зверя. К моему счастью, для деревни быть охотником совсем не означало, что нужно было охотиться на зверей, достаточно было приносить хоть какую-то пищу с собой, а искать повсюду ягоды я приноровился достаточно быстро.

Я до сих пор удивлялся своему решению податься в охотники, но пожалеть о нем мне так и не удалось, это оказалось действительно интересно и захватывающе. В тот день меня будто что-то дернуло настоять именно на таком решении, хотя я знал, что для меня это будет крайне непростой работой. Первое время так оно и было, но постепенно я приноровился, поэтому теперь с уверенностью мог сказать, что от меня есть толк.

Я вспомнил, как Буцефал познакомил меня с Брэдом на следующий день после того нашего разговора. Они были примерно одного возраста и хорошо ладили, поэтому Брэд и согласился глянуть на меня.

– Так, значит, это и есть тот чужак, о котором все говорят? – поинтересовался Брэд.

– Он самый, – кивнул Буцефал. – Вот, выразил желание пойти в охотники, хотя я его отговаривал. Поэтому, будь так любезен, глянь на паренька, не откажи в просьбе.

Брэд усмехнулся, и я заметил, что он улыбается лишь одной половиной лица. Вторая же была неподвижна, словно камень.

– Глянем, раз он так настаивает.

Брэд внимательно осматривал меня со всех сторон, пока я ждал его решения. Признаться, подобного собеседования у меня еще не было, и я надеялся, что мое волнение никак не скажется на конечном впечатлении обо мне. Пока я думал про это, то Брэд внезапно возник перед моим лицом и пристально посмотрел мне в глаза. Я удивился этому, но не стал отводить взгляд. Брэд довольно ухмыльнулся и отошел от меня.

– У парня хороший взгляд, Буцефал. Такие глаза обычно бывают у тех, кто уже смотрел в лицо смерти.

Он и не подозревал, как сильно был прав. Буквально за пару дней мне уже дважды пришлось чувствовать на себе её дыхание.

– Хотя физическая форма сильно страдает, – оглядел меня Брэд. – Но ничего, мы его еще поднатаскаем. Главное, что я уверен насчет его запала.

– Так, значит, вы согласны? – спросил я.

– Пока что – да, – хмыкнул Брэд. – Но учти, что лентяев на этой работе не любят. Если ты будешь отлынивать от своих обязанностей, то мы с тобой быстро распрощаемся. Как мне к тебе обращаться?

– Называйте просто Чужак, – пожал плечами я. – У вас в деревне, как я уже понял, не так часто бывают гости, поэтому так никто из нас не запутается.

– Раз тебя это устраивает, то добро пожаловать к нам. Завтра ждем тебя здесь, в полдень, устроим тебе проверку навыков.

– Огромное вам спасибо, – от всей души поблагодарил я.

Как и ожидалось, на следующий день я провалился по всем фронтам, но Брэд и не подумал отказываться от своего решения, лишь только взял меня под свое личное наставничество, каждый день обучая меня новым премудростям охотничьего искусства. Это благодаря нему я научился различать, какие ягоды съедобны, а какие – нет, и именно поэтому ни у кого в команде не возникал вопрос, почему я один из них.

Брэд поравнялся со мной и произнес:

– Чужак, я тебе сколько раз говорил: идя на зверя безоружным, ты ничего не добьешься. Да, ягоды ты собираешь на зависть многим, но тебе нужно учиться дальше, чтобы к наступлению холодов ты не был обузой для нас.

Сам Брэд, помимо своих навыков, всегда носил с собой большой лук, из которого стрелял с поразительной меткостью. За все время, что мы с ним охотились, я ни разу не видел, чтобы он промахивался.

Но я не мог сказать ему, что причина, по которой я не хотел брать с собой оружие, заключалась в Яне. В тот день, когда мы с Буцефалом вернулись от Брэда и сообщили о том, что теперь я буду охотиться, то она расплакалась. Яна не любила охотников, она не могла вынести даже мысли об убийстве животных, и я её прекрасно понимал. Даже если это было необходимо для выживания деревни, но я просто не мог поднять руку на беззащитных зверей, которыми был так густо населен лес.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы / Детективы