– Моим настоящим домом является Эдем. Я был зачат там. Да, есть такое место на земле. Скрытое здесь, в Ираке, раз уж об этом зашла речь. Перед самым моим рождением мать отправилась во внешний мир с неким заданием – оно должно было быть непродолжительным. Однако дверь, ведущая в Эдем, открывается только два раза в год. Для того чтобы ее найти, необходимо встретиться с проводником. Когда мать уже должна была возвращаться, возникли осложнения с беременностью, и ее срочно отвезли в больницу. Она чуть не умерла. Как и я, ее не родившийся ребенок. Когда опасность миновала, мать уже опоздала на встречу. Судя по всему, если ты покидаешь Эдем, то получаешь сведения только об одном проводнике и о единственном открытии двери. Конечно, мать постаралась выжать максимум из того, с чем осталась. Она поселилась в Соединенных Штатах, вырастила меня. Я тоже хотел получить все возможное и, кажется, в каком-то смысле в этом преуспел. – Остановившись, Сатис одарил Джейме улыбкой, в которой, наверное, должно было сквозить самоуничижение, однако это получилось у него не слишком убедительно. – Так или иначе, мать до самой смерти страстно желала вернуться к своей семье. Она знала о существовании древней карты и неких реликвий, которые, если объединить их вместе, укажут местонахождение двери. Даже с моими весьма значительными возможностями потребовались десятилетия, чтобы получить в свои руки меч, клинописные таблички и нужные древние карты. Я также знаю, что дверь откроется снова сегодня вечером, а с заходом луны закроется. Учитывая текущую политическую ситуацию, весьма вероятно, что закроется она надолго. Возможно, навсегда. Вот почему для нас так важно быть там.
– Для нас?.. – спросила Джейме.
– Да. – На этот раз улыбка Сатиса получилась более естественной, почти мальчишеской. – Я приглашаю вас в Эдем в качестве моей гостьи.
– Мне достаточно будет просто принять это приглашение, какое может выпасть раз в жизни?
Джейме надеялась, что сумела не показать панику, охватившую ее. Если и может быть что-либо опаснее сумасшедшего, так это невероятно богатый псих, убежденный в собственной исключительности.
– Вам нужно будет просто перевести вот эти клинописные таблички.
Сатис снова встал и подошел к письменному столу. Таблички, которые он принес, оказались достаточно небольшими. Они были в очень приличном состоянии. Линии, прочерченные на них, прекрасно пережили прошедшие тысячелетия.
– Я и сам могу читать клинопись, – небрежно заметил Сатис. – Однако в подобной ситуации нельзя терять время на неправильно переведенный знак. Вы мне поможете, – продолжил он, и это был не столько вопрос, сколько утверждение. – Взамен вам представится шанс, какой выпадает раз в жизни.
– А если я не смогу перевести эти таблички?
– Сможете. – Коулмен Сатис небрежно махнул рукой. – Я вас знаю, уже сейчас вижу, что вас охватило любопытство исследователя. Вам, как и мне, хочется узнать, где находится Эдем и что там сохранилось. Вы были подругой мисс Дунбар, а это означает, что у вас, скорее всего, также есть связь с Эдемом. У меня нет желания принуждать вас говорить со мной на эту тему. Достаточно будет сказать, что я отведу вас в Эдем.
Джейме смотрела на него, надеясь на то, что ей удается сохранить лицо непроницаемым и скрыть свои мысли.
– Но я знаю аккадский язык только на уровне первого курса. Что будет, если я не смогу прочитать эти таблички?
– Вы имеете в виду, что не захотите их прочитать? – Внезапно на лицо Сатиса набежала тень ярости, а Джейме молчала. – Вы не доживете до завтрашнего утра. Вот так. Все очень просто. – Он возвратился к столу, нажал на кнопку внутреннего коммутатора и сказал: – У вас есть один час.
– Так мало? – спросила потрясенная Джейме.
– Таблички небольшие, – ответил Сатис. – А времени у нас мало.
Дверь открылась, и в кабинет шаркающей походкой снова вошел Бленхейм.
– Пришло время проводить мисс Ричардс в ее комнату, – произнес Коулмен.
Тощий мужчина приблизился к Джейме.
– Вы не могли бы встать, мисс?
Ричардс вопросительно посмотрела на Сатиса. Тот кивнул.
– Позвольте снабдить вас всем необходимым.
Бленхейм забрал у Джейме кружку, затем взял ее за локти, помог встать, осторожно развернул боком и велел заложить руки за спину. Ричардс немного пошатывалась, однако чувствовала себя гораздо лучше, чем недавно, когда только пришла в себя.
Бленхейм достал из кармана белые пластмассовые наручники. Легкие и простые в использовании, они были при этом необычайно надежными. Он направил руки Джейме в гостеприимно распахнутые браслеты, туго затянул наручники, затем снова усадил пленницу на диван.
Подойдя к столу, Бленхейм забрал у Сатиса несколько листов бумаги и еще что-то такое, чего Джейме не рассмотрела. Потом он ушел, а она так и сидела на диване, наклонившись вперед, расставив ноги для равновесия. Сатиса, похоже, нисколько не смутило то, что его почетная гостья вдруг оказалась скована наручниками.
– Как я узнаю, что мой час истек? – спросила Джейме. – У меня отобрали часы.