Читаем В погоне за наваждением. Наследники Стива Джобса полностью

Даже летом, в августе, международный аэропорт в Канкуне забит людьми. Самолеты из США, Канады и Европы каждый час десантируют сюда тысячи туристов, которые толпятся у будок паспортного контроля, платят по десять американских долларов неизвестно за что, затем разбирают свой багаж и в такси и автобусах растекаются по огромным новеньким отелям, которые плотной шеренгой выросли вдоль золотого океанского побережья. Местная легенда гласит, что всего каких-нибудь пятьдесят лет назад здесь были сплошные джунгли без единого признака цивилизации. Но два юных американца, пролетая над этой дикой косой, саблей выступающей с материка в океан, обратили внимание на золотой прибрежный песок и решили, что это прекрасное место для международного курорта. Какой-нибудь европейский или азиатский Манилов помечтал бы да и забыл, но американцы на то и американцы, чтобы самые немыслимые идеи тут же воплощать в коммерческое предприятие. Согласно легенде, уже через пару месяцев на это дикое побережье высадилась бригада богатых инвесторов вместе с геологами, строителями и архитекторами. И пожалуйста: сегодня Канкун – это один из ведущих международных курортов с прекрасными пляжами, десятками огромных четырех– и пятизвездочных отелей, своим международным аэропортом, гигантским Water Park, яхт-клубом, казино и другими развлечениями на все вкусы.

5 и 6 августа 2011 года сюда авиарейсами из Парижа, Мадрида и Берлина прибыли майор Станислав Грущо и еще шесть «альфовцев», знающих испанский и английский языки. Конечно, они выглядели простыми туристами, любителями подводной охоты – в чемодане у каждого были акваланги, маски и костюмы для фридайвинга и ружья для подводной охоты. Но ружья эти были необычной величины, и один из мексиканских таможенников спросил у Грущо:

– Зачем тебе такое мегаружье с гарпуном?

Грущо, не знавший ни испанского, ни английского, вопросительно глянул на «альфовца» – полковника Буравского, прилетевшего вместе с ним.

– Мы будем охотиться на акул, – сказал тот таможеннику.

– О! – уважительно сказал мексиканец. – Russian мачо! Карашо!

Обилие русских туристов быстро учит русскому языку таможенников всего мира.

Так или иначе, все семеро оказались с путевками в Royal Solaris Our Hotel – роскошный многоэтажный отель с двумя корпусами и номерами-виллами в мавританском и современном стиле, двумя плавательными бассейнами, собственным чистейшим пляжем, семью ресторанами, фитнес-центром, спа и ночным кабаре. Надевая каждому новоприбывшему на руку неснимаемый браслетик «все включено», услужливый администратор тут же согласился поселить русских мачо-аквалангистов в двух соседних трехкомнатных номерах. Таким образом, к вечеру вся команда была в сборе и, облачившись в цветастые майки и шорты, отправилась ужинать на пляж, в мексиканский ресторан. Здесь у стойки бара в полном одиночестве и с бокалом баккарди в руках сидела эффектная брюнетка – Ирина Рогова. Услышав русскую речь, она оглянулась, и полковник Буравский, как истинный джентльмен, тут же этим воспользовался:

– Lady, are you Russian?

– Yes, I'm, – усмехнулась Рогова, бросив смеющийся взгляд на майора Грущо.

– Вы не могли бы украсить нашу мужскую компанию?

Придирчивым взглядом Рогова медленно окинула каждого из них. Все шестеро «альфовцев», включая 35-летнего полковника Буравского, были рослыми и плечистыми, с гвардейской статью, только Грущо на их фоне выглядел малорослым. Рогова усмехнулась:

– Великолепная шестерка и примкнувший к ним… Ладно, так и быть, посижу с земляками. – И, сев за стол, представилась: – Я Ирина. А вы?

«Гвардейцы» оказались не без чувства юмора.

– Я Умник, Doc, – сказал Буравский.

– А я Ворчун, Grampy, – представился второй.

– А я Весельчак, Happy, – засмеялся третий.

– А я Скромник, Bashful, – застеснялся четвертый.

– А я Чихун, Sneezy, – чихнул пятый.

– А я Соня, Sleepy, – зевнул шестой.

Грущо, однако, в недоумении следил за этим представлением, и Буравский улыбнулся:

– А он Простачок, Dopey.

Рогова засмеялась:

– Ладно, в таком случае я ваша Белоснежка. Сделаем заказ официанту и приступим к разработке операции. Завтра знакомство с объектом, послезавтра – освобождение ребят. – И повернулась к Грущо: – Вас, Простак, я вызвала, чтобы ваш сын Андрей и его приятель видели, что мы не враги и не похитители. Ясно?


…Нужно ли говорить, что в это же самое время в другом конце Канкунской косы, в ресторане отеля Our Sun Palace, сидела почти идентичная группа американских seals – морских десантников и специальный агент ФБР Мэтью Дабл-Ю Гросс.

51

Не входить! Загрузка мозга!

Перейти на страницу:

Похожие книги