Читаем В погоне за счастьем полностью

Кольцо с сапфиром, подарок Джона. Сейчас оно лежало в ее чемодане. Если бы она не сунула его в карман после настоятельных просьб Маркуса, то оно пропало бы вместе с остальными вещами, когда перевернулся «лендровер». Сейчас Ру не знала, что делать с этим кольцом. А Маркус подарил ей обручальное кольцо только в день свадьбы. Наверное, у него просто не было времени сделать это раньше.

— А где ты взял это обручальное кольцо? — неожиданно спросила Ру, глядя на массивное золотое кольцо.

Маркус удивленно вскинул брови?

— Разве ты не узнаешь его?

— Почему я должна узнать это кольцо?

— Сейчас я тебе подскажу…

— Маркус, давай не будем играть в угадайку.

— А почему бы и нет? Ты же играешь со мной в эту игру. Говоришь, что устала, но дело явно не в этом. Думаю, ты просто не хочешь быть со мной откровенной. Ладно, если не хочешь говорить, тогда пошли спать.

— Я еще не допила чай.

— Так допивай. Приходи, когда закончишь.

Маркус достал из чемодана несессер и ушел. Ру услышала шум воды в ванной. Она заставила себя допить чай, потом налила еще, но чай уже остыл, и Ру в конце концов отставила чашку в сторону. Затем она вымыла все чашки, потом раковину. Дальше тянуть время было уже невозможно, и Ру направилась в ванную. Там она вымыла руки и лицо, причесалась и надела хлопчатобумажную ночную рубашку. Ру со страхом взглянула на свое отражение в зеркале, но лицо ее выглядело вполне спокойным, только слегка бледным. И все же она совсем не походила на новобрачную.

Вздохнув, Ру погасила свет и вошла в спальню, где Маркус уже лежал в постели, закинув руки за голову и уставившись в потолок. Возле постели горел ночник, и в его свете Ру заметила, что на его плече и шее уже нет ни синяков, ни припухлости. Да, Маркус Грэм находился в отличной физической форме, а вот Ру чувствовала себя разбитой.

Внезапно ее охватила паника. Так не может продолжаться! Ей следует сказать Маркусу, что они, похоже, совершили ошибку и сейчас ей необходимо прежде всего прийти в себя.

Маркус наблюдал, как Ру движется к постели, словно механическая кукла. А у нее каждый нерв трепетал от страха перед тем, что она собиралась сделать. Ру подумала, что если сейчас Маркус скажет хоть что-нибудь, она буквально взорвется. Однако Маркус молча наблюдал за ней. Ру юркнула в постель, повернулась на бок и натянула одеяло по самую шею.

— А теперь, — промолвил Маркус, выключив свет, — надеюсь, ты расскажешь мне, что я натворил и чем заслужил такое твое отношение в первую брачную ночь.

Ру подумала, что если Маркус не знает этого, то она ничего не сможет ему объяснить, поскольку сама до конца не понимает, что происходит. Просто она испытывала жуткое разочарование — в Маркусе, в самой себе и во всей ситуации в целом. С самого начала в их отношениях было много закавык, и Ру следовало прислушаться к предостережениям судьбы, а не бросаться слепо головой вперед. Похоже, история с Джоном ее ничему не научила.

— А может, дело в том, что я, наоборот, чего-то не сделал? — предположил Маркус.

— Ты долго отсутствовал, и у нас не было времени поговорить.

— Но каждый раз, когда мы говорили по телефону, я спрашивал тебя, хочешь ли ты, чтобы я приехал?

— А какой смысл был в твоем приезде? Ты же ясно давал понять, что сможешь приехать всего на день, а потом снова уедешь.

— Возможно, моя вина в том, что я все же не приехал. Что не бросил здесь все дела, не сел в самолет и не сказал тебе, что не могу жить без тебя. Не сказал лично, а не по телефону.

— В разлуке мы были три недели, а вместе всего около недели, да и то, почти все это время находились в жуткой ситуации.

— Но ты могла бы приехать ко мне.

— Да, конечно. Но ты сказал… нет, ты намекнул, чтобы я оставалась дома, что Голден Лод — твоя проблема, а не моя.

— Мне жаль, что ты восприняла это таким образом. Думал, мы понимаем друг друга, а оказывается, надо было хоть на денек прилететь к тебе.

— Такое искупление грехов обошлось бы тебе дорого, билеты на самолет не дешевые.

— Да, верно, но, похоже, то, что я не прилетел, обошлось мне еще дороже! И потом… Готов поклясться: ты была рада, увидев меня сегодня перед свадьбой. Я прочитал это в твоих прекрасных глазах. Мне казалось, что я попал в рай. Но, видно, не надолго.

Ру охватила паника. Она многое отдала бы за то, чтобы вернуть прошлое, когда было еще не поздно разобраться в своих чувствах к Маркусу. Но уж лучше выяснить правду сейчас, чем опять откладывать это на потом…

— Сразу после церемонии ты увидела отца… — медленно произнес Маркус. — Он что-то сказал тебе? Обо мне?

— Ты же слышал все, что он сказал. Да и вообще, в основном говорил с ним ты.

— Но, возможно, в его словах прозвучал какой-то намек? И ты внезапно осознала, что в качестве моей жены ты в какой-то степени теряешь свое положение в обществе? Это так? Ведь существует определенная разница между дочерью Мидаса Тревэлина и женой Маркуса Грэма.

— Прекрати! — возмутилась Ру. — Все это просто чушь. Если бы ты знал меня лучше, то понял бы, насколько абсурдны твои рассуждения!

Перейти на страницу:

Все книги серии Скарлет

Счастье Роуз Эбби
Счастье Роуз Эбби

В день триумфа, на своей персональной выставке, молодая художница Абигейл Робертс подвергается жестокому нападению. В себя она приходит потерявшей способность говорить, полная вернувшегося к ней после долгого забвения страха преследования. Ее бойфренд, а быть может, и жених Майлз – в больнице после автокатастрофы и ничем не может ей помочь.Защитой и опорой мисс Робертс становится приятель Майлза Джейк Уэствей. Распутав невероятно сложное дело, тот освобождает девушку от преследования. Но счастье Эбби не только во вновь обретенном душевном равновесии и возрожденной тяге к творчеству. Чувство к Джейку помогает ей увидеть всю яркость и красоту окружающего мира. Однако встретит ли ее чувство отклик взаимности? Ведь Джейк Уэствей изо всех сил противится своему увлечению этой прелестной представительницей «клана богатых и знаменитых».

Джулия Уайлд

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер