ждать и упала аккурат рядышком с первой, заодно придавив метлу. Та слабо
дёрнулась и даже издала жалобный скрип, призывая меня на помощь. Но что я
могла поделать? Только пообещать, что не брошу страдалицу на погибель и
отправится на поиски рычага.
Должна признаться, без верной спутницы мне сразу стало не по себе. Пусть
толку от неё немного, но когда я её утешала, то на время забывала о собственных
страхах. Теперь же они напомнили о себе прерывистым дыханием и учащённым
сердцебиением, а ещё предательской слабостью в ногах. В общем, мне совсем не
хотелось продолжать свой путь в одиночку. И даже семейные ценности вмиг
утратили для меня свою привлекательность. В конце концов, обходились же мы
столько лет без золотых и серебряных побрякушек. Да мне и носить то их некуда.
Не на рынок же в них ходить.
И всё же метлу нужно было спасать, а потому, сжав волю в кулак, я
направилась… Нет, не в замок. Вряд ли там отыщется нужная мне вещь. А вот в
хозяйственных постройках вполне может обнаружиться что-то подходящее. Лучше
всего для моих целей подошёл бы самый обычный железный лом, но сгодится и
крепкий черенок от лопаты.
Так я рассуждала, делая шаг за шагом по направлению к своей цели. И тут
произошло то, чего я больше всего опасалась. При моём приближении двери
замка с громким скрипом распахнулись, и на пороге возникла фигура
длиннобородого старца в просторной тёмно-синей мантии. На голове его
возвышался колпак с премиленькой кисточкой. И как ни странно, именно наличие
этой кисточки не позволило мне грохнуться в обморок от страха.
– Эээ, – протянула я нерешительно, – добрый вечер?
Приветствие вышло с вопросительной интонацией, с головой выдавая мои
сомнения в том, что этот вечер для меня действительно добрый.
– Добрый, добрый, – закивал головой старик, распахивая дверь пошире, и
лицо его озарилось тёплой улыбкой.
У меня же при виде столь радушного приёма прямо гора с плеч свалилась.
По ассоциации с тяжестью на плечах я сразу же вспомнила о несчастной
метле, томившейся под завалами из дубовых створок. Оглянувшись назад, я
призадумалась, не будет ли наглостью с моей стороны попросить старика о
помощи? Да и чем он может помочь? Разве что подсказать, где в его владениях
можно разжиться ломом.
Однако, пока я думала, чудной старик сделал несколько пассов руками, возвращая ворота на место. При этом он горестно покачал головой, пробормотав
что-то вроде того, что хозяйство без должного присмотра скоро совсем придёт в
упадок, а ему одному очень трудно за всем уследить, тем более что у него
столько дел, столько дел…
Пока я с ошарашенным видом взирала на творящиеся вокруг меня чудеса, хозяин замка и предположительно мой родной дед, каким-то хитрым заклинанием
притянул к нам метлу, прикинувшуюся безоговорочно дохлой. Пришлось
подхватывать подругу за древко и волоком тащить за собой, так как эта негодница
умудрилась придать себе весу. Уж как у неё это получилось, не знаю, но весила
деревяшка сейчас, как чугунная железяка. Она явно не хотела, чтобы её заносили
в замок.
– Прекрати сейчас же, – зло шипела я на неё, но всё без толку.
Старик хитро улыбался, добродушно поглядывая на нас из-под седых
бровей. Его явно веселила моя возня с метлой.
– В мире ничего не меняется, как я погляжу, – вымолвил он наконец. –
Странно, что Матильда так и не избавилась от этой прохиндейки, а ведь сколько
раз на моей памяти грозилась отправить её прямиком в топку, а после ещё и
пепел развеять для верности.
– Вы знаете мою бабушку? – вырвалось у меня.
Согласна, что глупее вопроса и быть не могло. Ещё бы мой дед не знал
мою бабушку. Пришлось делать вид, что я не догадываюсь, где оказалась. С
другой стороны, откуда бы мне об этом знать? Ведь на воротах замка не было
указано, что это собственность семьи Филидор.
– Даже не знаю, что тебе ответить на этот вопрос, девочка, – голос старца
сделался вдруг печальным. – Когда-то мне казалось, что я знаю свою супругу
достаточно хорошо, чтобы ей доверять. К сожалению, жизнь показала, как
ошибочны были мои суждения о ней. Мне горько это осознавать, но Матильда не
прошла испытание на верность, оставив меня именно тогда, когда я больше всего
в ней нуждался.
Дед выглядел таким потерянным, таким несчастным, таким одиноким, что
мне стало его до безумия жаль. Отбросив в сторону притворство, я бросилась в
объятия родного человека, желая во что бы то ни стало облегчить его страдания.
Произнесённые мной слова, казалось, шли из самого сердца:
– Теперь всё в прошлом, дед, – шептала я, шмыгая носом у него на груди. –
Ты больше никогда не будешь один, ведь у тебя есть я, твоя родная внучка.
И даже болезненный тычок под колено не вывел меня из сострадательного
состояния. Что может понимать бездушная деревяшка в терзаниях одинокой
души?
И лишь много позже, после скудной трапезы (а откуда бы взяться у
одинокого старика разносолам?), укладываясь в отведённую мне постель, я
поняла, что же не давало мне покоя весь вечер – у моего деда не билось сердце.
– Да нет, не может такого быть, – уговаривала я себя, меряя босыми ногами
довольно просторное помещение спальни.