Читаем В поисках Атлантиды полностью

Позади массивной статуи было открытое пространство, которое выходило на лестничный пролет. Они поднялись по ступеням и обнаружили еще одно помещение, меньшее, чем основной храм, но еще более роскошное и необычное. Несмотря на то что оно было ниже, потолок был сводчатым и соответствовал архитектуре главного храма. Но выполнен из какого-то другого материала.

— Слоновая кость, — сказала Кари, когда Чейз направил луч фонаря вверх. Она нахмурилась. — По словам Платона, крыша всего храма должна быть выложена слоновой костью…

— Это не храм Посейдона, — отозвалась Нина. — Это копия. Атланты пытались воссоздать цитадель Атлантиды в своем новом доме. Полагаю, слоновую кость сюда доставлять было труднее, поэтому они воспользовались тем, что имелось в наличии. — Она вдруг резко остановилась. — Эдди, дайте мне фонарь. — Она буквально вырвала его из руки спутника. — Мы нашли то, за чем пришли.

Она навела фонарь на заднюю стену помещения. Теплое отраженное сияние заполнило зал. Орихалк!

Вся стена была отделана этим металлом; на тонких листах — линия за линией — выступали строки древнего текста. Нина сразу увидела, что это был еще один вариант языка, более древний, но не менее развитый.

Ее внимание привлекла большая картина, которая занимала две трети стены. Очень знакомые очертания…

— Это карта? — недоверчиво спросил Чейз.

— Атлантический океан, — прошептала Нина, — и то, что за ним.

Хоть и не совсем точные в деталях, очертания континентов нельзя было не узнать. Восточные побережья Северной и Южной Америки — слева, Европа и Африка — справа. А за Африкой на карте был изображен Индийский океан, и сама Индия, и даже другие части Азии. Более тонкие линии соединяли различные точки, явно указывая маршруты между портами и отмечая пути к поселениям на суше.

Большая часть этих линий сходилась на какой-то территории в восточной Атлантике — острова такой формы не найти на современных картах.

У Нины на мгновение возникло ощущение, что у нее остановилось сердце.

— Мы нашли ее — Атлантиду! Именно там, где я говорила.

— Ты нашла ее! Нина, ты ее нашла! — Кари вышла вперед, чтобы получше рассмотреть карту.

— Мы нашли, — поправила ее Нина. — Мы сделали это, мы нашли Атлантиду! — Она была готова прыгать от счастья, но вспомнила, где находится. — Эдди, сколько у нас времени, чтобы вернуться?

— Четырнадцать минут. Мы можем уложиться и в восемь, если поспешим. — Чейз отошел от карты, заметив что-то в заднем углу комнаты.

— Значит, на то, чтобы здесь осмотреться, у нас всего шесть минут? — Нина с досадой ударила себя кулаком по бедру. — Мне нужно больше времени!

Кари вытащила артефакт.

— Давай посмотрим, куда он подойдет. Если мы вовремя вернемся в деревню, возможно, нам удастся уговорить их еще раз пустить нас в храм. Пообещав, что мы отсюда ничего не возьмем. Все, что нам нужно, — это фотографии…

— Этого недостаточно, — простонала Нина. Она понимала, что никаких шансов на то, что индейцы разрешат им снова войти в храм, нет. Если, конечно, всех участников экспедиции не убьют, чтобы сохранить втайне сам факт его существования.

— Эй! — Чейз, кажется, обнаружил другой выход. Быстрый осмотр показал, что он завален обломками камней. То, что этот мусор далек от взыскательных стандартов отделки храма, не ускользнуло от его внимания. Но поблизости было кое-что более интересное. — Сюда!

Нина и Кари подбежали к нему и увидели алтарь — высокую тумбу из черного отполированного камня. На нем лежало несколько предметов — все из орихалка.

— Вероятно, это и есть детали секстанта, — сказала Кари, указывая на плоскую, в форме среза пирога вещицу с выгравированными на ней математическими знаками.

Нина быстро сняла свой кулон и приложила его к основанию секстанта. Они идеально подошли друг к другу.

— Значит, при мне всегда была его часть, — обрадовалась она, надевая кулон на шею. — Дай мне рычаг.

— Почему наци не взяли весь прибор? — спросил Чейз.

— Вероятно, люди, которые несли остальное, — это те, кого мы видели на реке. — Нина быстро прикоснулась выпуклостью на обратной стороне рычага к отверстию на вершине треугольника, провернув его по кругу так, чтобы стрелка, нанесенная на его поверхности, попеременно указывала на отметки над каждой цифрой. — Он работает, — заявила она; ей было горько от сознания, что она больше никому не сможет показать свое открытие. — То, что они использовали в качестве зеркал, отсутствует, но здесь видны отверстия, куда их вставляли. Они действительно умели рассчитывать широту, более десяти тысяч лет назад…

— Эта штука вернулась домой, а мы пошли, — сказал Чейз.

Нина замахала руками:

— Подождите, подождите!

— Нина, они убьют Хьюго и остальных, да и нас тоже, если мы не успеем!

— Одну минуту, всего одну минуту! Пожалуйста!

— Пусть, — твердо сказала Кари.

Чейз неохотно уступил, но демонстративно поднял руку с часами.

Нина почти бормотала, торопясь объяснить:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже