Читаем В поисках эликсира бессмертия полностью

Дармен протянул ему карту, и тот надев очки, начал ее изучать. Он внимательно ее осмотрел, затем вышел из кухни и спустя пару минут вернулся с лупой, после чего вновь всю ее внимательно осмотрел, даже понюхал.

— Где вы ее взяли? Этой карте уже не одна сотня лет, я бы сказал больше тысячи лет. Такие манускрипты давно не используют. Просто удивительно, что она до сих пор в таком идеальном состоянии. — удивленно произнес картограф.

— Я же говорил, карта древняя. Скажем, мне она досталась по наследству, а что, с ней что-то не так? — теперь уже задумался Дармен.

— Да, не так. Это особенная карта, на ней нанесены не реально существующие королевства, а мифические, или связанные с какой-либо легендой. Такие карты составлялись индивидуально для определенного человека, и найти нужное вам место, можно только при условии, если вы знаете, что в ней зашифровано. — сказал картограф.

Чародей задумался, теперь ему стало понятно, почему он не мог понять названия государств, тогда он решил, что их уже не существует, а все оказалось еще сложнее.

— Вот, молодой человек, смотрите. Вот здесь написано: «Абиньера». Вам это о чем ни будь говорит? — подозвав чародея и ткнув пальцем в карту, спросил картограф.

— Нет. — честно ответил Дармен.

— Вот что за молодое поколение, ничего не знаете. — сокрушался дедушка. — Абиньера — это цветок, похож на ромашку, только имеет чуть голубоватый оттенок, и произрастает лишь в одном единственном королевстве — Агабая. Вы сейчас находитесь здесь.

— Значит, сейчас мы находимся в королевстве «Абиньера»? А точка, которая нам нужна здесь, получается, мы совсем недалеко от нужного места? — решил еще раз уточнить Дармен.

— Если вы ищите Элефор, то да. — подтвердил картограф.

Дармен обрадовался, ведь согласно древней карте, сейчас их от страны драконов отделяло лишь одно королевство. Отправившись в Агабая по воле случая, он даже не мог предположить, что настолько приблизится к своей мечте.

— Вы зря так радуетесь. — сказал картограф, глядя на улыбку на лице Дармена.

— От чего? — спросил чародей.

— Элефор, она же страна драконов, это миф, ее невозможно найти. Когда великие драконы покидали мир, они покинули его навсегда, и я не думаю, что, уходя, они оставили карты, как их найти. Но даже если предположить, что весь этот бред правда, вы все равно туда не попадете. Видите, эту надпись: «Лабаратти»? Так вот это означает ледяная земля. — сказал картограф.

— И? — подала голос Энджин.

— Это место невозможно пройти, там стоит сильнейший холод, какой ты только способна представить. — сказал Дармен.

— И единственные кто там способен выжить, это бубаки — ледяные монстры, как их называют. Хищники, берущие силы из холода. — сказал картограф, еще сильнее напугав девушку.

— И что, туда совсем не пройти? — решила еще раз спросить Энджин, уже заранее зная ответ.

— Нет. — огорченно сказал Дармен, понимая. Что Элефор так и останется несбыточной мечтой.

— Говорят ледяная земля, это край света, там, где она начинается, заканчивается мир. — сказал картограф.

Энджин никогда ранее не слышала о ней, впрочем, проведя много времени с Дарменом, она поняла, что вообще ничего не знает о мире, ее мир был лишь салоны и балы, а он на самом деле куда больше и интереснее. И опаснее.

Дармен и Энджин покинули дом картографа в грустном настроение. Вечером, когда они устроились на ночлег на лесной опушке, Энджин написала:

«Я не знаю, что значит для Дармена Элефор, но таким подавленным я его еще никогда не видела, и теперь я не знаю, куда мы пойдем дальше, он не обмолвился со мной ни словом с момента ухода от картографа. Надеюсь новый день принесет нам новые хорошие известия».

Глава 5

Справедливости больше нет

Элеонора Марамолли торопливо шла по дворцовому коридору, спеша к его высочеству. Это была очередная их тайная встреча, с момента появления Элеоноры в замке, король поселил ее в близлежайшем постоялом дворе, и теперь она каждую ночь, в сопровождении стражников, тайно посещала его апартаменты.

Вот и сегодня она шла к нему, только в этот раз совсем не в благом расположении духа, а наоборот, с намерением наконец-то решить свой вопрос. Быть любовницей короля конечно престижно, и многие в королевстве хотели бы быть на ее месте, но это отнюдь не долгосрочная должность, тем более в ее возрасте, и она надоест королю со дня на день, а потом снова окажется на улице.

— Элеонора, душа моя! — воскликнул король, когда женщина вошла в его спальню.

— Мой, сир! — приседая в реверансе сказала Элеонора.

— Ты сегодня припозднились. Могу я узнать причины? — поинтересовался король, беря виноград с подноса.

Это комната не была его основной спальнею, а скорее комнатой для интрижек, о ее существование многим было не известно. Она представляла собой небольшое помещение, с отделкой на стенах красным бархатом, на полу пушистым ковром, с небольшим столиком, который был накрыт фруктами и вином, а также кровать. Вот и вся скромная обстановка, как и освещение, оно тоже было тусклым, от нескольких свечей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дневник подруги чародея

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература