Дармен и Энджин тоже уже были там, и когда верховный проходил мимо них, он даже как-то замедлил, задержав свой взгляд на девушке, ему искренне было ее жаль, и еще больше стыдно, что именно он решил ее судьбу.
— Я собрал всех вас здесь по известной вам причине. Многие столетия мы жили отдельно от внешнего мира и жили бы так дальше, если бы мой правнук не нашел сюда дорогу. — сказал верховный, и жрецы ахнули, ведь никто до этого момента не знал о том, что Дармен внук Агадалии.
Впрочем знала Элия, но именно сегодня она отправилась собирать редкие травы для целебных зелий и не знала о совете, что было даже лучше, не к чему ей слушать то, что здесь будет озвучено. Но с другой стороны, именно Элия могла бы выступить в защиту не званых гостей.
— Тише. — сказал верховный, и зал умолк, после чего он продолжил. — Как вам известно, когда-то я написал свод законов и объединил их в великом свитке, сегодня я не собираюсь их нарушать, мы чтили их столетиями, будем чтить и дальше. Но задумайтесь, правомерно ли будет применить этот закон относительно человека, в котором течет наша же с вами кровь драконов? Не будет ли нарушением, если мы бросим одно из нас?
Зал молчал, каждый думал о сказанном правителем, потом начали шептаться, и наконец несколько жрецов заговорили.
— Если он действительно ваш правнук, мы будем почитать его так же как и вас. — сказал жрец в синем.
— Драконы должны жить среди драконов. — согласился жрец, который приходил утром к правителю.
— Что ж, тогда Дармен член нашей с вами семьи, и Элефор отныне его дом. — громогласно сказал верховный, а затем в надежде, что все позабудут о девушке замолчал.
Но молчать пришлось не долго, так как кто-то из жрецов быстро опомнился, и склонив голову в почтении спросил:
— Владыка, но ведь девушка не является потомком драконов, она обычная смертная. Человеку не место среди нас.
Верховный тяжело вздохнул, грозно посмотрев на «выскочку» отметив про себя, что нужно будет подыскать ему работу посложнее. Вот и настал тот момент, которого он боялся больше всего.
— Ты прав Карон, девушка нам чужая и ей не место здесь. Властью данной мной, я изгоняю Энджин из Элефора. — а потом собрав в себе всю свою внутреннюю силу, он повернулся к девушке и посмотрев ей прямо в глаза разъяснил свое решение. — Завтра ты покинешь Элефор, вернувшись в земли Лабаратти, где в последствие и умрешь.
После этих слов верховный незамедлительно пошел прочь из большого зала, уже за спиной слыша возмущение и крики Дармена. Он хотел вернутся, сказать что это лишь слова, что все будет хорошо, что вместе они что-то придумают, но он не мог. Решение принято и пути назад нет.
Приблизительно через час Дармен в бешенстве ворвался в кабинет верховного правителя, напрочь позабыв о почтении и уважение к правителю, сейчас им движели лишь эмоции.
— Что значит, она должна погибнуть? — с криком Дармен чуть не набросился на своего прадеда, чудом себя сдержав.
— Это значит ровно то, что ты услышал. Девушка вернется в ледяные земли и замерзнет там, навечно унеся с собой тайну Элефора. — грозно ответил верховный, ему трудно сейчас давался этот тон, он понимал эмоции внука.
— Для тебя тайна, которую может она никогда никому и не раскроет, дороже чей-то жизни? — спросил холодным ровным тоном Дармен.
— Эта тайна цена жизни всех драконов. — так же ровно ответил верховный. — Ты слишком глуп и самовлюблен что бы понять это. Я и так сделал тебе услугу, я мог выгнать ее прямо сейчас, но принял решение, что она покинет страну завтра, что бы сегодня вечером вы могли попрощаться.
— Вот спасибо, радость-то какая. Мы-то и не чаяли такой отсрочки. — саркастически сказал Дармен.
— Это все что я мог. Прости. — искренне произнес верховный.
— Она не такая, ей не нужны богатства, или слава той, что побывала в Элефоре, она не сказала бы не кому, даже не намекнула бы. И вы могли оставить ее здесь, тогда она никому бы не угрожала. — Дармен попробовал объяснить, что Энджин хорошая, в надежде, что верховный изменит свое решение.
— Не имеет значение, какая она, есть закон, и он должен быть соблюден. Людям не место в стране драконов, она должна вернутся в свой мир, и по пути погибнуть, унеся тайну. — строго сказал Парион.
— Закон это лишь рекомендация записанная на бумаге, а каждый случай должен рассматриваться индивидуально. — философски сказал чародей.
— Я все сказал. — произнес, как отрезал прадед.
— Если она уйдет, то тогда уйду и я. — твердо сказал Дармен.
— Нет! — взревел Парион. — Ты этого не сделаешь. Она уйдет, а ты останешься с нами.
— Либо мы остаемся оба, либо вместе уходим. — решительно сказал Дармен.
— Тогда вы оба погибнете. — произнес владыка.
— Почему? Я бессмертный. Я чародей, но здесь по каким-то причинам моя магия не действует, но когда я вернусь вновь в земли Лабаратти моя магия начнет ко мне возвращаться, и когда выйдем в внешнем мире, я снова стану полностью ей обладать. — уверенно сказал чародей.