Читаем В поисках кракена полностью

После долгих часов пути машина снова вырулила к берегу. Дети спали, утомленные дорогой и разницей во времени. Боб пребывал в задумчивости. Так что в ночной тиши слышен был лишь шум мотора. Боб вырулил из-за поворота и тут же увидел огромный серебряный, дрожащий в бескрайнем небе месяц. Казалось, что горы вдалеке спали, а месяц тихонько гладил их своими холодными лучами. По обе стороны дороги он оставлял на снегу блестящие ручейки. Дорога же была извилистой, по обочинам шли овраги, нырявшие прямо в море. Путь к дому дедушки был длинный. Он жил в замке, расположенном на самом берегу океана, в южной части Лофотенского архипелага, между деревеньками Москенес и Нюсфьорд. Этот регион вряд ли можно было назвать гостеприимным из-за сильных ветров и острых скал.

Когда Боб наконец выехал на дорогу, ведущую к замку доктора Абельманса, машина оказалась в таком густом тумане, что хоть ножом режь, — в двадцати метрах ничего не было видно. Луна и звезды полностью исчезли. Снег мешался с туманом, небо слилось с землей, и казалось, что в этом узком пространстве, наполненном густым воздухом, можно легко задохнуться. Автомобиль плавно разрезал ночную тьму, пока не остановился перед высоченным кованым забором. Выгравированное над воротами название едва читалось в тумане: Слоттсанд.

Боб вышел из машины, с усилием открыл занесенные снегом ворота и снова сел за руль. Борис открыл глаза, легонько толкнул в бок Беа, которая спала на его плече, и глухим спросонья голосом спросил: «Приехали?» Затем глаза его снова закрылись, и он опять провалился в сон.

Боб выехал на узкую аллею, давно не видевшую садовника. Машина тихо скользила по дороге, оставляя после себя свежие колеи. В ночи заснеженные и заледеневшие кусты были похожи на спящие скелеты, которые просыпались один за другим при свете фар старенького такси. Присыпанные снегом огромные валуны казались головами мертвецов, стоящих на страже. Море было где-то близко — до путников доносился шум прибоя. И вот наконец показался огромный замок. Он словно бы медленно вышел из тумана, завидев свет фар. Они приехали.

6

Замок-крепость

Ноно запрыгнул на кровать Беа и энергично облизал ей лицо. Она сонно оттолкнула его и натянула повыше толстое одеяло, собираясь поспать еще немного. Для Ноно на ее кровати больше не было места. Он крутился по комнате, как тигр в клетке. Зверек очень хотел, чтобы дети проснулись. Он подошел к кровати Адель и, вытянувшись на задних лапах, пощекотал ей лицо длинными усами. Девушка немедленно проснулась и, заметив довольную мордочку зверька, тут же его вяло приласкала:

— Доброе утро, Ноно…

Сурикат завилял хвостом, несколько раз обернулся вокруг своей оси и исчез в комнате мальчиков. В ту же секунду оттуда донеслось ворчание: парни сердились на непоседливую зверюшку.

Хотя на часах и было уже девять утра, за окном стояла темная ночь. Снаружи было слышно, как шумит океан и бросает свои волны на скалы. Это Москенесстраумен — самый крупный водоворот в мире, шум которого слышен на километры вокруг. Четверо утомленных длинным путешествием ребят, уютно устроившихся в своих теплых постелях, совершенно не хотели просыпаться. В каждой из спален дрова в камине полностью прогорели, и по комнатам разливался красноватый свет.

Комната девочек и комната мальчиков, находящиеся в западном крыле замка, были похожи друг на друга: небольшого размера, под самой крышей, разделенные перегородкой. Они включали в себя крошечную ванную комнатку с душем и умывальником. Из окон открывался головокружительный вид на скалы — замок стоял на утесе, на самом обрыве, — и бескрайний океан. И хотя комнаты были небольшими, обставлены они были роскошно, да и резные панели в готическом стиле и потолочные балки не могли не вызвать восхищения Стены украшали картины из жизни рыбаков, такие реалистичные, что казалось, вот-вот услышишь крики мужчин и шум волн. Кровати же и вовсе были настоящими произведениями искусства: каждую из них украшало по четыре резных столбика, заканчивавшихся фигурами мифических животных, искусно вырезанных из дерева. Накануне вечером сонным детям казалось, что в мягком свете пылающего в каминах огня эти фигурки оживают. Перед ними открывался целый мир, мир странный, мир теней. Гидры с тремя головами, кентавры с дьявольскими хвостами, гигантские совы с куриными крыльями, головы драконов, сиамские русалки… Все эти странные существа обитали на стенах комнат.

Перейти на страницу:

Все книги серии Таинственные существа. Криптиды

В поисках кракена
В поисках кракена

Четыре подростка и их верный помощник, чрезвычайно умный сурикат Ноно приезжают в Норвегию провести рождественские каникулы в средневековом замке своего дедушки, доктора Абельманса. Этот экстравагантный старик когда-то стоял у истоков криптозоологии — науки о криптидах, загадочных существах, о которых и слышать не хочет официальная наука.В это же время в Бретани происходит трагедия — при загадочных обстоятельствах терпит кораблекрушение рыбацкое судно, которым управляет самый опытный на побережье капитан. На следующий день в Северном Ледовитом океане нефтяной танкер атакует мощная неведомая сила…Втайне от всех ребята пускаются в опасное и захватывающее приключение, которое выведет их на следы ужасного монстра, обитающего в морских глубинах.Однако секретные службы многих государств во что бы то ни стало пытаются замять дело и помешать ребятам узнать правду.

Александр Муа

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Превращение Карага
Превращение Карага

С виду Караг – обычный школьник. Но за ничем не примечательной внешностью прячется кое-кто необычный. Наполовину человек, наполовину пума – вот кто на самом деле этот загадочный парень. Жить среди людей такому, как он, не всегда просто. Но, к счастью, однажды Карагу выпадает шанс поступить в уникальное учебное заведение. «Кристалл» – школа, где учатся подростки, умеющие превращаться в зверей. Может быть, Карагу наконец удастся завести друзей? Однако кое-кто здесь уже следит за ним. Кто это? И почему он это делает? И значит ли это, что Карага ждут очень опасные испытания?«Прекрасная, отлично написанная книга для подростков – остроумная и захватывающая». Süddeutsche ZeitungБестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.Первая книга в серии «Дети леса».

Катя Брандис

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези