Читаем В поисках себя. История человека, обошедшего Землю пешком полностью

Чем севернее я забираюсь, тем безжалостнее становится солнце, температура часто превышает сорок градусов. Солнце и влажность воздуха — давние и непримиримые враги. Я понемногу отламываю чикабу, высматривая на небе хотя бы крошечное облачко, чтобы идти под ним как под зонтиком, но тщетно: я двигаюсь гораздо медленнее облаков. Порой мне недостает воздуха, и приходится выкладываться по полной, чтобы преодолеть очередную сотню метров. Однажды к концу дня, когда солнце все еще сияет на небе, я понимаю, что вот-вот рухну. Прямо здесь, на дороге. Как подкошенный, валюсь на землю, отталкивая коляску и всхлипывая от бессилия. Впервые в жизни я так истощен. В течение дня я выпил двенадцать литров воды, это рекорд! Кое-как умудрившись доползти до кустов, начинаю хрипеть, стонать и смеяться сам над собой, пока вдруг какой-то проезжий велосипедист не притормаживает возле моего «тела»:

— Ты что тут делаешь?

— Собираюсь помирать…

— Поднимайся! — говорит он, посылает мне на прощание улыбку и уезжает. А я наконец распрямляюсь, поднимаюсь и задаюсь вопросом, хватит ли у меня сил в конце концов пройти пешком всю Африку?

Хватит ли мне целой жизни на то, чтобы адаптироваться к этому адскому климату? А может, мне стоит пустить корни в этой земле, где наши древние предки встретили первое утро мира? Люди, которых я встречаю на своем пути, принадлежат африканской земле еще больше, чем я — Западу. Женщины, которых я вижу, больше похожи на ожившие дикие травы саванны. Прямые, как стрелы, они ходят, покачивая крутыми бедрами, с кувшинами на голове, а их талии обвивают цветастые капуланы[43]. Я пожираю их глазами. Они смотрят мягко, с беспечной легкостью, и дарят в ответ ничего не значащие улыбки. Я убеждаюсь, что в этих краях, таких нищих и убогих, жизнь течет по тем же законам простых маленьких радостей, что и на улицах Манхэттена. И любой из нас, где бы ни стоял его дом, понимает, что такое счастье. Оно может иметь самые разные проявления, его можно по-разному описывать, но само по себе ощущение одинаково для всех.

Мозамбик

Шагая по провинции Инхамбан под кокосовыми пальмами, пробираясь вдоль диких пляжей, я улыбаюсь, встречая молодых людей, прямо на обочинах торгующих всевозможными ягодами в огромных плошках и мисках. В одном из таких мест чуть поодаль примечаю, как рыболовецкие шлюпки с треугольным парусом возвращаются к родным причалам. К ним сразу же бегут женщины и дети, чтобы отнести на берег сегодняшний улов. Причалив в этих краях по пути в Индию, великий Васко да Гама был настолько очарован здешними обитателями, что назвал эти места Страной Добрых Людей. Разглядывая детишек, веселящихся вокруг моей знаменитой колясочки, я замечаю, что им очень подходит это имя… Вот уже много месяцев, проведенных в Африке, я играю с местными детьми, и мне очень нравится, как они себя ведут, — их радостные возгласы наполняют душу счастьем. Куда бы я ни прибыл, едва стоит заговорить о моей кругосветке, вокруг слышатся возгласы: «Ого! Ничего себе, как далеко ты забрался!» Те, кто говорит по-французски, округлив глаза, произносят коронное «О-ла-ла!», делая ударение на длинном звуке «а». Зулусы, в свою очередь, издают сиплый клич «р-р-р-рооооо йохххо-о-о-о-о», мощный и гортанный. Кабилы[44] звонко прищелкивают языком, а вот жители Мозамбика… У этой народности, пожалуй, самый оригинальный способ выражения восхищения: они издают очень высокий звук и многократно его повторяют — «хееее, хеееее, хииии!», чем-то напоминающий то ли свист, то ли крик кенара[45]. Я просто теряюсь в догадках, размышляя об этих людях… Они умеют беседовать с землей: уверяют, что им знаком звук ее смеха. И ее песня тоже.

Однажды вечером до меня вдруг доносится чарующая мелодия. Я вижу незнакомца, сидящего на обочине дороги. В руках у него странный музыкальный инструмент: пять струн закреплены на основе, сделанной из обрывка древесной коры и плоской жестянки вроде тех, в которые разливают здесь кленовый сироп. Этот самодельный бендир[46] звучит божественно. Музыкант наигрывает нежную мелодию, звуки которой пронизывают меня всего и исчезают в вечности, смешиваясь с придорожной пылью.

Мозамбик

Перейти на страницу:

Похожие книги