Читаем В поисках выхода полностью

— Никак нет, ваше благородие, — проворчал Плюх.

— Я уже не благородие, — смягчившись, отреагировала Забияка. — Но все же командир. И еще, Егор… Не надо сердиться, ладно? Это и в самом деле лучший выход.

Если вовсе не единственный. И я буду осторожной, не переживай за меня.

— Как я могу за тебя не переживать?! — взвился разведчик. — Но раз ты уже все решила… Обещай, что при первых признаках опасности ты не полезешь на рожон, а сразу вернешься!

— Обещаю. — Илона провела ладонью по заросшей щеке Плюха, но тут же отдернула руку. — Все, я пошла. Не стоит терять времени.

Плюх вернулся к ученым, но усидеть дольше пары минут не смог. Рассказав, куда отправилась девушка, он снял и протянул «Печенгу» Сысоеву:

— Юлий Алексеевич, возьмите. А я — за Илоной. Хотя бы за ручей перейду и буду слушать. Если что — рвану туда. Не могу я иначе, волнуюсь за нее очень. Только вы ей не говорите, что я вас одних оставил.

— Ну, мы все-таки не малые дети, — буркнул профессор, принимая винтовку. — Только как вы поможете вашей подруге без оружия?

— Я и с голыми руками кое-чего стою. А вот вы, прошу не обижаться, и втроем сейчас с одним безоружным не справитесь.

— Так и есть, какие уж тут обиды, — вместо Сысоева сказал Тавказаков. — Меня так и ребенок сейчас повалит одной левой.

— Тогда я побежал, — помахал разведчик ученым и понесся к ручью.


Ждать Плюху пришлось недолго, минут двадцать, хотя и они показались для него часами. Но вот вдалеке за деревьями мелькнула камуфляжная бандана Илоны, и разведчик поспешил вернуться к месту стоянки. Там он забрал у профессора винтовку и сел рядом с учеными со скучающим видом.

Забияка бросила возле кострища рюкзак, присела возле него, расстегнула и с гордым видом заявила:

— Вот.

В рюкзаке лежали два куска мяса — хоть и поменьше чем тот, что принес до этого Плюх, но зато подкопченого, что не дало ему испортиться, — десятка два похожих на картофель клубней и большой кочан самой настоящей капусты.

— Ого! — вырвалось у разведчика. — Это ты удачно сходила.

Ученые тоже заметно оживились.

— Спасибо, — с чувством произнес Юлий Алексеевич. — Как это вам удалось? Неужто вас с таким радушием приняли наши дикие друзья?

— Никто меня не встретил, — не смогла скрыть довольную улыбку Забияка. — Самой пришлось ревизию проводить. Выгребла все, что нашла. Больше там еды нет.

— То есть как никто не встретил? — поднял удивленные глаза Плюх. — Куда же «питекантропы» подевались? Вряд ли они попрятались при виде тебя.

— Я во все хижины заглянула. Там пусто. Разве что они по лесу бродят, но раненый — вряд ли он за пару дней настолько поправился.

— Тогда где они?

— Понятия не имею.

— Интересно… — задумчиво протянул Сысоев.

— У вас есть какие-то идеи? — посмотрел на профессора Плюх.

— Кое-какая имеется. Правда, довольно дикая.

— Ну так и речь как раз о диких людях идет, — улыбнулся разведчик.

— Хорошо, я скажу, — немного подумав, кивнул Сысоев. — Но предупреждаю сразу: никаких научных обоснований в моем предположении нет.

— Не бойтесь, — подбодрила его Забияка, — мы не заставим вас формулы на земле прутиком выцарапывать.

— Спасибо, — изобразил шутливый поклон профессор. А потом заговорил уже серьезно: — Когда господин Плужников рассказал о встрече с «питекантропами» в хижине, я был удивлен. Показалось странным, как им удалось спастись от «дымных червей» — ведь те обладают отменным чутьем, мы все недавно в этом убедились. Мысль о том, что «черви» просто наелись, я сразу отмел — ведь они тут же напали на наш отряд. У меня вызвало удивление и то, что дикари заявились к господину косморазведчику только утром. Если они заметили его прибытие в селение вечером, почему так долго ждали? Логичней было бы напасть ночью, застигнув непрошенного гостя врасплох.

— Они и так… застигли, — хмыкнул Плюх.

— Да, но ждать несколько часов, причем самых удобных для нападения… Не вижу логики. Но я еще мог бы списать это на глупость «питекантропов», в конце концов — на страх темноты, на то, что долго не могли прийти к единому мнению. Однако рассказ госпожи Забияки позволил родиться в моей голове той самой гипотезе, о которой я и собираюсь вам поведать. Чтобы не интриговать вас долго, скажу сразу: я предположил, что эти дикари приходили снаружи, а потом снова ушли.

— Вы имеете в виду «снаружи» — это из Зоны? — уточнил разведчик.

— Нет. Я имею в виду — из своего мира.

— Но как?! — подскочил Плюх. — Разве это возможно?!

— Я думаю, это становится возможным ночью. Или даже в моменты «закатов» и «рассветов». Тогда все встает на свои места. Когда вы посетили их селение, там никого не было. «Питекантропы» пришли извне, когда день сменил ночь. Пришли — и наткнулись на вас. Затем они обследовали эту мини-Зону, никого из своих живыми не обнаружили и с «закатом» вернулись домой.

— Но ведь тогда получается… — У разведчика перехватило дыхание. — Тогда получается, что подобное свойство может быть и у «большой» Зоны! Но мы бы обязательно уже об этом знали!..

Перейти на страницу:

Все книги серии Упавшие в Зону

Похожие книги