Саша набрала номер, боясь услышать самое худшее, и не зная, что тогда говорить Лиде. Она умышленно не включила видеосвязь и перевела звук только на себя.
– Таня? Извини, что отвлекаю. Да, я понимаю, что, благодаря нам, у тебя появились дополнительные проблемы. Мне очень жаль. Но, может быть тебе уже известно что-нибудь о пострадавших животных? Лида не находит себе места, она очень беспокоится. Да. Я поняла. Спасибо.
Лида внимательно следила за лицом подруги, и сейчас оно не выражало ничего хорошего. Лида прислушалась к себе и не ощутила собственного сердца. Кажется, оно совсем остановилось.
– Тигр вне опасности, – проговорила Саша, – ему сделали укрепляющий укол и даже не стали забирать из леса. Свои раны он сумеет залечить самостоятельно. – Она сделала паузу, набрав воздуха в легкие. – А леопард в тяжелом состоянии. Они пока не знают, выживет ли он.
Глухие рыдания послышались в ответ. Лида лежала ничком на диване, ее плечи подрагивали от горького плача.
Глава 23
– Тебе несказанно повезло, Бэкфорд, что под рукой оказался такой осел, как я, – уверенно произнес Павел, лежа на кровати у себя в домике и обращаясь к воображаемой точке на потолке. – Ты только представь себя на моем месте, – продолжал он свои рассуждения вслух, – это ясноглазое недоразумение, воспетое тобою в стихах, умудрилось вытащить меня из-под целой горы обломков на Даймонде только для того, чтобы привести прямо тигру в пасть, причем в буквальном смысле, заметь. Тот уже собирался устроить пир из нас обоих, когда вмешался этот ее леопард. Поразительно! Ни за что бы не поверил, если бы сам не увидел. Две кошки рвали друг друга на части. И вся заваруха – из-за нее!
Павел вскочил с кровати, не в силах оставаться без движения.
– И что, скажи, я теперь должен делать? – он продолжал вести диалог с несуществующим собеседником. – Запереть ее в какой-нибудь герметичной камере? Как она вообще умудрилась остаться не съеденной в этом милом лесу? – Он уже который раз промерил шагами спальню и вышел в гостиную. – Хорошо, что Авангард улетает сегодня! Иначе мне никак не удалось бы сохранить остатки разума и, наверняка, еще не раз пришлось бы залечивать многочисленные раны.
Павел остановился у окна, глядя на цветочную тропинку, выложенную белым камнем. Прежде здесь, на Зу, он всегда сбрасывал напряжение, накопившееся за время очередного полета. Условия для кратковременного отдыха на этой планете были замечательными. И все это – лишь в прошедшем времени.
– А теперь у меня постоянно такое ощущение, будто я сижу на бочке с активизированным дисперсом, – продолжал размышлять вслух Павел. – Ты представляешь, Бэк, во что превратится жизнь любого несчастного, оказавшегося на свою беду рядом с этим воплощенным изяществом? Ты был бы законченным идиотом, если согласился бы пойти на такое.
– Я согласен. – Гарик стоял в дверях гостиной, облокотившись плечом о дверной проем.
– Что? – Павел резко обернулся на звук его голоса. – И давно ты здесь стоишь?
– Достаточно, чтобы проникнуться сочувствием к лучшему другу.
– Послушай, Бэк! – Павел угрожающе насупил брови и сжал кулаки.
– Не кипятись, Па`ша. Ты уже достаточно сражался сегодня из-за прекрасной дамы. Я пришел сказать, что мы с Уилсоном отправляемся на Авангард через два часа. Девушки прибудут с Фрэнком Дюпоном. Ты летишь с нами или тебе еще потребуется дополнительная адаптация после сегодняшних приключений?
– С вами. Уверен, что я все успею.
* * *
Лида еще продолжала изредка всхлипывать, когда в дверь настойчиво постучали.
– Я открою, Лидуся. А ты лучше загляни в зеркало, и наведи порядок на лице, у тебя уже глаза опухли.