Читаем В полушаге от любви полностью

Возражать я не стала: учитывая продолжительную поездку, день выдался утомительный. В какой-то момент во взгляде Эстли мелькнула неуверенность, и мне показалось, что он вот-вот предложит нам все-таки поменяться спальными местами. Но в итоге он промолчал, и каждый из нас устроился там, где изначально и собирался.


– Я быстро обыщу комнату, а вы стойте здесь и дайте мне знак, если кто-нибудь станет приближаться по коридору, – распорядился Эстли.

Мы стояли у двери в спальню Рикардо, располагавшуюся на первом этаже. В пустом коридоре было полутемно.

– Ну уж нет! – возмутилась я. – Давайте поступим наоборот. Я пойду в комнату, а вы подождете здесь.

– С какой это стати? – гневно нахмурился Эстли.

– А с какой стати я должна стоять здесь и ждать у моря погоды? – парировала я.

– С такой, что я знаю, как следует проводить обыск, – отозвался Эстли. – А вы ничего в этом не понимаете.

– Ничего подобного, – возразила я. – Даже наоборот. У вас в подчинении куча народу, и вы наверняка не проводите обыски самолично. А я привыкла все делать сама.

– Вот я и предлагаю, – хмыкнул Эстли, – чтобы вы сама постояли в коридоре.

Я поджала губы и уперла руки в бока.

– Может быть, стоит напомнить вам, кто сумел выкрасть портрет из сейфа герцога?

– А может быть, мне стоит напомнить, кто не позволил вам его выкрасть?

– Строго говоря, я успела вынести его из кабинета.

– Строго говоря, вы не успели им воспользоваться. Черт! Как вам это удается? – выдохнул он в сердцах.

– Что именно? – не поняла я.

– Втягивать меня в глупые, детские перепалки! Черт с вами, хотите идти – идите.

– Вот и отлично!

Я в предвкушении потерла руки и переступила через порог.

– Вы хоть понимаете, – Эстли перехватил меня за талию, – что идете на риск? Если сюда кто-нибудь наведается, именно вас застанут в чужом помещении.

– Ну и что? Вы же меня спасете.

– Даже и не подумаю. Сделаю вид, что случайно проходил мимо.

– Ну и хорошо. А я в таком случае выберусь через окно. Мне ведь не привыкать.

С этими словами я все-таки юркнула в комнату, оставив графа ругаться себе под нос снаружи.

Долго искать не пришлось. Эстли оказался прав. Достаточно было отодвинуть от изголовья подушки и заглянуть под матрас. Там обнаружился сложенный вчетверо лист бумаги. Я быстро просмотрела запись, сделанную красивым витиеватым почерком. Мои глаза широко раскрылись, и я стала читать снова, на этот раз более внимательно, дабы убедиться в том, что правильно все поняла. Хотя ошибиться здесь было бы сложно.

– Ну, что там? – требовательно позвал Эстли.

Со своего места он видел, что я нашла нечто интересное. Я подошла к нему.

– Кажется, дальше можем не искать.

– Уверены?

– Вполне.

– Тогда пойдемте. Здесь не самое лучшее место для изучения материалов.

С этими словами Эстли быстро зашагал прочь по коридору. Я постаралась нагнать графа, поражаясь его способности держать под контролем собственное любопытство. Сама бы я точно настояла на том, чтобы узнать содержание документа незамедлительно.


– «Сим удостоверяю, что Рикардо Орталье сочетался законным браком с Йоландой Грондеж шестого числа мая месяца…» – зачитал вслух Эстли.

Мы снова расположились в отведенной нам комнате, волею судьбы превратившейся на время в своеобразный зал совещаний.

– В корне меняет ситуацию, не правда ли? – заметила я, перекинув ногу на ногу. – Теперь наследником Йоланды становится не Александр, а Рикардо.

– И принцип «кому выгодно» указывает на другого человека, – проговорил себе под нос Эстли. – Не зря он казался мне подозрительным. Его поведение не вполне соответствовало образу слуги, пусть даже старшего.

– Девушку жалко, – заметила я.

– Да уж, леди Йоланда натворила дел, – покачал головой лорд Кэмерон.

– Я все-таки склонна винить в первую очередь ее отца, – сказала я, на всякий случай оглядываясь по сторонам – не услышит ли нас барон и не сочтет ли нужным явиться, чтобы высказать собственную точку зрения.

– Тут дело не в том, кого винить, а в том, кому расхлебывать, – возразил Эстли. – В первую очередь леди Йоланда создала проблемы самой себе. Притом, судя по всему, проблемы весьма серьезные.

– Это правда, – согласилась я. – А вы обратили внимание на то, что брак был заключен всего за неделю до смерти барона?

– Обратил, – подтвердил Эстли. Впрочем, кто бы сомневался. Чтобы этот – да упустил из виду такую деталь? – Равно как и выяснил, что на работу в особняк Рикардо устроился незадолго до этого.

– В самом деле?

Мои брови взметнулись вверх.

Перейти на страницу:

Похожие книги