Читаем В полушаге от любви полностью

— Двое, — мрачно подтвердил барон. — Кухарка и один лакей. Только однажды он долго не возвращался. А потом я нашёл его на тюремном этаже. Мёртвым. Не знаю, что тогда произошло. Мне так и не удалось добиться от Норрея правды. То ли лакей что-то знал, то ли Норрей просто счёл нужным принести жертву своему богу… — Барон замолчал и выглядел теперь совсем жалко. Я не решилась его торопить. Дождалась, пока он продолжит сам. — После того случая я понял, что обвинения не были ложными. Сдать своего сына властям я всё равно не смог. Возможно, это самый страшный грех в моей жизни. Самое большое пятно. Так или иначе… Единственное, на что у меня хватило душевных сил — это изолировать его от общества, чтобы он не смог и далее совершать убийства. В течение пяти лет он оставался заперт на подземном этаже моего дома. Я позаботился о том, чтобы никто даже случайно не мог его отыскать. — Он снова немного помолчал, после чего перешёл к самым последним событиям. — Перед смертью моя верная служанка поделилась тайной со своей дочерью. Норрею не составило труда заморочить девчонке голову. Он сыграл на том, что она была не слишком привлекательна и одинока. И эта дурочка выпустила его на свободу. А он оказался достаточно умён, чтобы сдержаться и воспользоваться свободой не сразу. Когда я понял, что у него на уме, нашёл единственный способ воздействовать на своих домашних, какой оставался в моём распоряжении. Я стал навещать их по ночам, в особенности Йоланду. Надеялся, что, испугавшись, они решат покинуть этот дом. Я полагал, что Норрей не решится следовать за ними, поскольку над ним по-прежнему висит смертный приговор. Возможно, я ошибался, но это представлялось мне единственным шансом. — Он посмотрел мне прямо в глаза. — Передайте моим детям, что я сожалею.

Я передала. В комнате воцарилось молчание.

— Мы… — Йоланда сначала повернулась ко мне, но затем поняла, что может разговаривать с отцом напрямую. Она устремила взгляд на барона. Видеть его девушка не могла, но приблизительно представляла себе, где он находится, по направлению моего взгляда. — Мы не в обиде на тебя, отец. Уверена, я поступила бы так же, как ты, пять лет назад. Я не сдала бы Норрея храмовникам.

— Спасибо.

Барон произнёс это слово совсем тихо. Я повторила, видя, что для него имеет огромное значение прощение дочери, косвенной причиной смерти которой он чуть было не стал.

— Есть что-то ещё, что мои дети хотели бы узнать? — спросил барон более бодрым голосом.

И снова заговорила Йоланда.

— Да, — твёрдо сказала она после того, как я передала присутствующим вопрос призрака. — Отец, как ты, наверное, уже знаешь, я вышла замуж. — Девушка сжала руку сидевшего рядом Рикардо. — И я, пусть и с опозданием, хочу попросить твоего благословения.

— Не держите зла за мой обман, — добавил Рикардо.

Парень явно чувствовал себя не в своей тарелке — не столько оттого, что говорил с тестем, сколько из-за призрачной сущности своего собеседника, в существовании которого он, по-моему, до сих пор был уверен не до конца.

— Вот только пусть этот помалкивает, — раздражённо бросил барон. Он явно по-прежнему не был в восторге от своего зятя, но, впрочем, и сильно сердитым тоже не казался.

— Барон предпочёл бы разговаривать со своей дочерью, — дипломатично «перевела» я.

— Что уж там, благословляю, — вздохнул барон. — Будьте счастливы. И… пусть ваши дети приносят вам только радости.

После того, как разговор был окончен, все стали потихоньку расходиться. Барон, однако же, покидать комнату не спешил. Когда из живых в помещении кроме меня остался только Эстли, я решилась ещё раз обратиться к призраку.

— Барон! — окликнула я. Он повернулся и посмотрел на меня отсутствующим взглядом. — Я понимаю, вы не имели возможности поговорить со своими детьми, поскольку они не умеют слышать призраков. Но ведь я приехала в ваш дом именно для этого. Почему же вы не воспользовались моим присутствием, чтобы предупредить Йоланду об исходящей от Норрея угрозе? Одно ваше слово — и она оказалась бы в безопасности.

Барон довольно долго смотрел на меня молча, и мне казалось, что он уже не даст ответ. Но наконец он будто с трудом разомкнул губы и медленно произнёс:

— Не дай вам Бог, леди, когда-нибудь выбирать между своими детьми.


Задерживаться в особняке ни Эстли, ни я не собирались. У графа накопилось много дел во дворце. Мне тоже было чем заняться, да и обстоятельства проведённого в доме расследования не слишком способствовали желанию задержаться здесь на подольше. А главное, никто из нас не был готов позволить другому вернуться во дворец раньше. Поскольку это давало более быстрому из нас слишком много потенциальных преимуществ.

Слуга как раз вынес сундук, и Эстли, напоследок оглядев комнату, тоже шагнул к выходу. Но я его остановила.

— Лорд Кэмерон!

Я коснулась его рукава. Эстли сначала опустил удивлённый взгляд на руку, потом посмотрел на меня.

— Мы не совсем удачно поговорили с вами там, внизу, — мягко заметила я. — А между тем вы всё-таки спасли мне жизнь. Как я могу вас за это отблагодарить?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы