Читаем В помощь читающему Псалтирь полностью

          3 Многие говорят душе моей: "нет спасения ему в Боге его".

              4 Но Ты, Господи, заступник мой, слава моя, и Ты возносишь голову мою.

                 5 Гласом моим ко Господу я воззвал, и Он услышал меня от горы святой Своей.

             6 Я уснул, спал и восстал, ибо Господь защитит меня.

           7 Не убоюсь множества людей, кругом нападающих на меня.

     8 Восстань, Господи! Спаси меня, Боже мой! Ибо Ты поразил всех, напрасно враждующих против меня, зубы грешников сокрушил.


9 От Господа спасение, и на народе Твоем благословение Твое.


2-8 – Господи, гонители умножились. → Восстань, Господи, Ты поразил всех, напрасно враждующих.

3-7 Многие меня пугают → Не убоюсь множества.

4-6 Ты, Господи, заступник мой → Ты защитишь меня.

5. Я воззвал ко Господу, и Он услышал меня.

Анакруса: 9 От Господа спасение, и на народе Твоем благословение Твое.


Предлагаем читателю самостоятельно вычленить центр хиазма в 8 псалме, Быт. 24:32, и прочесть по принципу спирали 1 Ин. 3:9.


Дополнительные средства художественной выразительности

Исследователи также обращают внимание на образность, присущую поэтической речи: так, грешник может сравниваться со львом, с грабителем, он роет яму (строит козни); Бог может «смотреть очами», избавлять «мышцей Своей». Конечно, все такие обороты речи не следует понимать буквально.

Для выразительности речи используется экономия слов (пропускаются некоторые служебные части речи, за счет чего речь приобретает краткость и выразительность), некоторые псалмы написаны акростихом, в некоторых псалмах обнаружен определенный ритм (хвалы, элегии или марша), но почувствовать это можно, только читая псалмы на древнееврейском.

Гимны Ветхого и Нового Завета

Предлагаем вам посмотреть другие поэтические части Библии

(ссылки даны по изданию: Psautier. Version oecumenique texte liturgique, les editions du Cerf, 1977)


Исх. 15:1-18; Втор. 32:1-12; 1 Цар. 2:1-10; 3 Пар. 29:10-13; Тов. 13:1-8; Тов. 13:9-18; Иудифь 16:1-2, 13-15; Притч. 9:1-6, 10-12; Прем. 3:1-7, 3:7-9, 9:1-12; Сир. 32:8-11, 37:1-17, 40:13-16; Ис.2:2-5, 9:1-6; 12:1-6; 26:1-4,7-9,12; 33:2-10; 33:13-16; 38:10-20; 40:1-8;40:9-17;42:10-16; 45:15-25; 49:7-13; 61:1-9; 61:10-11, 62:1-7; 63:1-5; 66:10-14; Иер. 7:2-7; 14:17-21; 17:7-8; 31:10-14; Плач 5:1-7, 13, 16-21; Иез. 36:24-28; Дан. 3:26-41; 3:52-57; 3:57-88,56; Ос. 6:1-6; Авв. 3:2-4, 13-19; Соф. 3:8-13; Лк. 1:47-55; 1:68-79; 2:29-31; 1 Петр. 2:21-24; Еф. 1:3-10; Флп. 2:6-10; Кол. 1:12-20; 1 Тим. 3:16Откр. 4:11, 5:9,10,12; 11:17-18,12:10б-12б; 15:3-4; 19:1-2, 5-7.

Музыкальное сопровождение псалмов

Псалмы первоначально пелись, причем в сопровождении игры на музыкальных инструментах – струнных (гусли, арфа), духовых (рог, труба, свирель, волынка) и даже ударных (кимвал – аналог тарелок, тимпан - бубна). Зачастую это происходило с песнями и пляской, столь естественными для народа, славящего Бога, либо плачем и сетованиями, если псалом покаянный. Музыкальные инструменты часто использовались для возбуждения пророческого духа. В православном христианском богослужении инструменты были заменены напевами (остатки использования музыкальных инструментов можно видеть сейчас только в Церкви Эфиопии). Усложнение мелодий привело к тому, что со временем прославлением Бога в песнях на клиросе стали заниматься «профессионалы», зачастую люди малоцерковные, занятые зарабатыванием денег. Не так было в древности. Именно красотой общего пения был поражен блаженный Августин, придя на службу к своему будущему наставнику, свт. Амвросию Медиоланскому.

И хотя среди напевов, используемых в Церкви, есть образцы, которые, возможно, никогда не будет превзойдены (грегорианские хоралы, древнерусский знаменный распев), в духе христианства – искать новые формы, которые могли бы привлекать людей к Церкви, к молитве. Так, например, знаменитый Отец Церкви преп. Ефрем Сирин полагал молитвы и псалмы на мелодии, популярные среди современных ему еретиков-последователей Вардесана.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Благонравие христиан или о том, как подобает и как не подобает поступать христианам
Благонравие христиан или о том, как подобает и как не подобает поступать христианам

«Благонравие христиан» — труд преподобного Никодима Святогорца, одного из наиболее известных греческих монахов-подвижников и писателей XVIII-XIX веков. Книга состоит из тринадцати Слов, изложенных в доступной форме. В них автор размышляет о том, как зло, страсти и дурные обычаи укореняются в повседневной жизни, и как благодаря соблюдению законов христианской нравственности человек может очиститься, преодолеть нелегкий путь самосовершенствования и приблизиться к Богу. Свои доводы преп. Никодим богато подкрепляет цитатами из Библии и святых отцов, мудро подобранными бытовыми примерами из жизни разных народов.Книга служит надежным руководством в обнаружении пороков и борьбе с укоренившимися дурными обычаями, учит высокой нравственности и чистоте жизни. Изданная более двух столетий назад, она до сих пор не утратила своей актуальности. «Если вы, — обращается к нам преподобный Никодим, — будете их (его Слова) постоянно изучать и читать, а также на деле исполнять, то в краткий срок стяжаете иные нравы — правые, благие и, поистине, христианские. А посредством таких нравов вы и сами себя спасете».На русском языке книга издана впервые.

Никодим Святогорец

Православие
Жития святых на русском языке, изложенные по руководству Четьих-Миней святого Димитрия Ростовского. Книга девятая. Май
Жития святых на русском языке, изложенные по руководству Четьих-Миней святого Димитрия Ростовского. Книга девятая. Май

Жития святых издавна были основным содержанием Миней-Четьих - произведений русской церковно-исторической и духовно-учительной литературы. Повествования о жизни святых Православной Церкви излагаются в Минеях-Четьих по порядку месяцев и дней каждого месяца. Из четырех известных сочинений такого рода Минеи-Четьи Св. Димитрия Ростовского, написанные на церковно-славянском языке, с XVIII в. служили любимым чтением русского православного народа. Данное издание представляет собой новый набор дореволюционного текста, напечатанного в Московской синодальной типографии в 1904—1911 гг., в современном правописании с заново подобранными иллюстрациями. Цитаты из Священного Писания приведены, за исключением некоторых, на русском языке (Синодальный перевод). Приложен список старинных мер длины и денежных единиц.

святитель Димитрий Ростовский , Святитель Димитрий Ростовский , Святитель Дмитрий Ростовский

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика
Чтобы все спаслись. Рай, ад и всеобщее спасение
Чтобы все спаслись. Рай, ад и всеобщее спасение

Принято думать, что в христианстве недвусмысленно провозглашено, что спасшие свою душу отправятся в рай, а грешники обречены на вечные сознательные мучения. Доктрина ада кажется нам справедливой. Даже несмотря на то, что перспектива вечных адских мук может морально отталкивать и казаться противоречащей идее благого любящего Бога, многим она кажется достойной мерой воздаяния за зло, совершаемое в этой жизни убийцами, ворами, насильниками, коррупционерами, предателями, мошенниками. Всемирно известный православный философ и богослов Дэвид Бентли Харт предлагает читателю последовательный логичный аргумент в пользу идеи возможного спасения всех людей, воспроизводя впечатляющую библейскую картину создания Богом человечества для Себя и собирания всего творения в Теле Христа, когда в конце всего любовь изольется даже на проклятых навеки: на моральных уродов и тиранов, на жестоких убийц и беспринципных отщепенцев. У этой книги нет равнодушных читателей, и вот уже несколько лет после своего написания она остается в центре самых жарких споров как среди христиан, так и между верующими и атеистами.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Дэвид Бентли Харт

Православие
Религия Креста и религия полумесяца: Христианство и Ислам
Религия Креста и религия полумесяца: Христианство и Ислам

Предлагаемая читателю книга представляет собой сборник статей, в котором автор, преподаватель Московской Духовной Семинарии Ю. Максимов, рассматривает современные реалии христианства и ислама с точки зрения православного богословия. Это первая книга такого рода, изданная в нашей стране после Октябрьского переворота 1917 года.Сопоставляя священные тексты христианства и ислама — Библию и Коран, высказывания древних авторитетных мыслителей с той и другой стороны, аргументы современных апологетов, признания людей, перешедших из одной религии в другую, привлекая в общей сложности около двухсот источников, автор выстраивает исследование, уникальное по глубине проникновения в заявленную тему и сопутствующий материал.Предлагаемый читателю сборник — удачный пример освещения многих проблемных вопросов христнано-мусульманских отношений с точки зрения православного богословия. Прочитавший эту книгу сможет почерпнуть что-то новое, неизвестное прежде, что обогатит его представления как о христианстве, так и об исламе.

Иерей Георгий (Юрий) Валерьевич Максимов , Юрий Валерьевич Максимов

Ислам / Православие / Религиоведение / Эзотерика / Образование и наука