Читаем В пропорциях добра и зла. Стихи полностью

Опять листопады болеют ангиной,Но солнечен полдень и сух.По парку гуляют времен пилигримы:Столетние тени старух.По двое идут, опираясь на палки,И осень, как запах духов,Неспешно, как мудрость, которой не жалко,Качается в ритме шагов.Не скользко, пока еще днем не морозит,Сквозит осторожным теплом.И хочется верить классической прозе,Что жизнь хороша и потом.По кругу аллеи стирают подошвыИстории встреч и потерь.Им столько сказать о плохом и хорошем…Да кто их услышит теперь?До первого снега, до мягкой метели,Которая след заметет,Гуляют старухи, вставая с постели,Которая в вечность плывет.Дай Бог им побольше баранок и чая.Пусть бабьего лета последИх солнечным светом подольше встречает,Ведь старости, в сущности, нет.

На море ветер

На море ветер, и в кафешке пусто,Официанты царствуют в тоске,И музыка битлов светло и грустноОкрашивает брызги на песке.Соль на стекле, лимон и «Маргарита»,Оливки и подсушенный миндаль.Текила в подсознании разлита,Как по июлю ледяной февраль.Мне некуда сегодня торопиться,И шторм сорвал сигнальные буйки.Но в памяти не захлебнутся лица,Они плывут, любимы и близки.Зачем, зачем за дальними горамиТяжелым снам над вОлнами кружить?Я думаю, живу и плачу с вами…Живым и мертвым хочется пожить.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия