Читаем В разгар лета полностью

Как только Рольф увидел меня, то сразу же подошел ко мне и взял мои руки в свои. Затем отошел назад, оценивая, насколько я выросла со времени нашей последней встречи. Он всегда так тепло и любяще улыбался.

Я закричала:

- О, Рольф, как здорово, что ты приехал! - И добавила поспешно:

- И вы тоже, мистер Хансон.

Мистер Хансон добродушно улыбнулся. Ему всегда ,нравилось, когда Рольф был в центре внимания.

- Ты давно приехал? - спросила я.

- Неделю или около того, - ответил Рольф.

Я надулась:

- Ты мог бы заезжать почаще.

- Я бы и сам этого хотел, но я должен работать, ты же знаешь. Но я приеду в июне на несколько недель, ближе ко дню летнего солнцестояния.

- Теперь его интересует земля, - сказал мистер Хансон. - Он собирается набраться ума у вас, сэр Джейк.

- Буду рад, - сказал отец. - Как ваши владения?

- Неплохо, неплохо.

- Вы останетесь до обеда? - спросила мама. - Никаких возражений. Мы на вас рассчитываем, - Мама улыбнулась мне:

- Не так ли, Аннора?

Моя симпатия к Рольфу всегда забавляла их.

- Вы должны остаться, - сказала я, глядя на Рольфа.

- Это, - ответил Рольф, - королевский приказ, и я с удовольствием подчиняюсь.

Мама продолжала высказывать свое возмущение замечаниями миссис Черри и напомнила ее слова.

- Трегоран повсюду говорит о том, что эта женщина сглазила его лошадь, - сказал мистер Хансон.

- Суеверная чепуха, - буркнул отец. - Это пройдет.

- Будем надеяться, что так, - добавил Рольф. - Когда происходят подобные вещи, люди сами подогревают свое воображение. Они забывают о цивилизованности и в своих несчастьях начинают винить силы зла.

- Если бы Трегоран лучше следил за своей кобылой, она бы никогда не убежала, - вставил отец, - а миссис Черри будет теперь знать, что глупо стоять на пути у взбесившейся лошади.

- Точно, - добавил Рольф. - Они понимают, что сами попали в беду, но с еще большим рвением винят другого, в данном случае - сверхъестественные силы в обличье мамаши Джинни.

- Я это понимаю, - сказала мама, - но от этого не становится легче.

- Пройдет, - прервал ее отец. - Охота на ведьм в наше время вышла из моды. Как там насчет обеда?

Но за едой вновь завязалась беседа про мамашу Джинни. Рольф оказался очень осведомленным в этом вопросе.

- В семнадцатом веке, - рассказывал он, - страх по поводу колдовства стал обычным явлением в стране.

Зловещие охотники на ведьм, задачей которых было отыскивать ведьм, распространились повсеместно.

- Ужасно! - воскликнула мама. - Слава Богу, сейчас не те времена.

- Люди не слишком переменились, - напомнил ей Рольф. - Культура, цивилизованное поведение для некоторых - лишь хрупкая оболочка, и она очень легко ломается.

- Счастье, что нынешние люди все-таки более просвещенные! воскликнула мама.

- Веру в колдовство трудно искоренить, - заметил Рольф. - Она может ожить со всеми своими древними атрибутами, как мамаша Джинни, живущая здесь в лесу. - Он взглянул на своего отца. - Я помню костры в канун дня летнего солнцестояния несколько лет назад.

Люди прыгали через пламя в надежде на то, что это обережет их от ведьм.

- Да, это правда, - добавил мой отец. - Я запретил подобное после того, как один чуть было не сгорел.

- Ужасное впечатление оставляют описания охоты на ведьм в прошлом, продолжал Рольф.

- Он уже давно интересуется старыми обычаями, - объяснил его отец, но занялся этим серьезно с прошлого года. Расскажи о том, что произошло тогда, Рольф.

- Я был тогда в Стонхендже, - начал Рольф. - Мой приятель по колледжу живет по соседству. Как-то раз я отправился вместе с ним. Мы наблюдали что-то вроде церемонии, впечатляющее и действительно жуткое зрелище. Я знал достаточно много о так называемой "загадке камней", но много оставалось тайным, что делало зрелище более притягательным.

- У него даже есть специальное одеяние, - вставил мистер Хансон.

- Да, - подтвердил Рольф. - Длинное серое одеяние, напоминающее монашеское одеяние, почти полностью скрывающее лицо. В нем я, становлюсь похожим на инквизитора.

Я слушала Рольфа, как всегда, не отрываясь.

- Мне бы очень хотелось посмотреть на него, - сказала я.

- Хорошо, заезжай завтра.

- А ты, Джекко? - спросила мама. - Ты хочешь посмотреть?

Джекко ответил, что ему хотелось бы, но завтра он отплывает вместе с Джеком Гортом за сардинами. Рыбы сейчас так много, что они наполнят сети за несколько часов.

- Ты можешь посмотреть в другой раз, Джекко, - сказал Рольф.

- А я приеду завтра, - закричала я. - Я не могу дождаться, так хочется посмотреть.

- Приходи в середине дня, - решил Рольф.

- Вам тоже не мешало заехать, сэр Джейк, - заметил мистер Хансон. - Я хочу показать вам новую рощу, которую мы выращиваем.

- Вы используете все больше земли, - сказал отец. - Я вижу, вы скоро будете соперничать с Кадорсонами.

- Нам еще далеко до этого, - ответил Рольф с сожалением. - В любом случае, нам никогда не быть соперниками Кадорсонов. Кадор уникален, у нас же просто дом в елизаветинском стиле.

- Он замечательный, - убеждала его мама. - Он гораздо удобнее Кадора.

- Они несравнимы, - произнес Рольф с усмешкой, - и все-таки мы довольны нашим маленьким владением.

Перейти на страницу:

Похожие книги