Читаем В рядах королевской династии полностью

История, навсегда связавшая Винсента с вампирами, случилась в винсентовом детстве. Тогда он и его любимый воспитатель ехали домой в столицу из леса, где сейчас процветает школа Алистити. Время близилось к вечеру. Но времена были мирные, и они шли почти без опаски. Их небольшой экипаж продвигался по лесу, когда стало ясно, что вокруг кружат вампиры. Так близко смели приближаться только те, кто не угрожал безопасности жителей, и на них мало обращали внимания. Но именно в этот день заговорщики подбросили к королевскому ребенку в карету змею. Она его ужалила. Воспитатель немедленно изрезал ее, но было поздно. Яд был безумно сильным и особенно эффективным из-за наложенного заклятия. Доехать до города было нереально.

— Меня спас один из вампиров. По-моему, они собирались угоститься королевской кровью. К счастью, это был клан Алонсо, а у них все же есть мозги. У меня выпили столько крови, что потом я полгода восстанавливался. Но вместе с кровью ушел и яд.

— А другие… ну… кланы?

— Они как с ума сошли все разом. Того вампира, который рискнул отпить королевской крови, насколько мне известно, уничтожили — те самые другие кланы. Те, кто проявлял разумность, оставались на острове Черных камней. Их командиром стал Алонсо. Им никто не доверяет. Но я не могу их прогнать. Я мог бы тебе рассказать, что это было, когда яд начал действовать, и когда один из детей ночи облегчил мои страдания. Я испытывал к нему такую признательность… Да и поведение их тогда было вполне достойным. В общем, я не могу и не хочу выгонять их. Они… нормальные. Насколько это возможно.

Я удрученно молчала. Но потом я задала вопрос.

— И как ты выкрутился?

— Не понял?

— Ну… Как ты сделал так, чтобы всякие там священники от тебя не шарахались, любитель вампиров?

Винсент фыркнул, но тут же посерьезнел.

— Тебе не стоит применять этот способ, малышка. Тебе удалось расположить к себе кучу нечистой силы. Поверь мне, не стоит рвать эти связи. К тому же, притворяться крайне тяжело и болезненно.

Я примолкла. Я действительно не смогу так, как он, скрыто с кем-то дружить, а на людях демонстрировать свое фи. Да еще как дружить! Ведь по-хорошему за королевскую жизнь его спасители могли попросить награду более стабильную, чем это существование, которое они признают унизительным.

— Слушай меня, малыш. Скорее всего, их святейшества потребуют какого-нибудь испытания для тебя. Не то чтобы кардинал идиот. Он тоже знает, что может дать эта дружба с нечистью и что решение диадемы трудно оспорить. В общем, если я не придумаю причину, они даже не станут с тобой разговаривать.

Винсент налил еще кофе и почесал светлые волосы.

— Мать, ты оставайся собой, ладно? — усмехнулся он, увидев мою грустную мину. — Ну, не расстраивайся. У тебя впереди еще куча работы.

Я почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы. Диадема напряженно держала нейтралитет, побаиваясь гудеть.


Глава 16

— Э, не реви мне тут. — предупредил Винсент. — И не прибедняйся. За короткий период твоего пребывания мне удалось столько хвостов подчистить… Правда, ты извини меня, все было бы гораздо легче, если бы ты все же как можно быстрее нейтрализовала Энаиса.

— Да отвяжись, бревно бесчувственное. Отчего диадема не выбирает обнаглевших мужиков? — я наклонила голову, пытаясь избежать воспаления глаз.

В покои ворвался Гильберт, подкравшийся в мягких тапках. Нет, конечно, тапков на нем не было. Но он прокрался так тихо, и почему-то вредный стражник не доложил ничего, как положено.

— Ага. Его величество и новая хранительница. — Гильберт попробовал на вес посох, но увидел наши лица и передумал. — Хорошо, что вы оба тут. Чего нового? Почему Аська в слезах?

— С Алонсо познакомилась. — без зазрения совести ответил Винсент и налил кофе и Гильберту.

От «радостной» новости Гильберт неверно размахнулся и двинул посохом сам себе в лоб.

— Блин… больно…

— Да, а ты вчера мне по уху знаешь как, с размаху… — проикала я, и от обиды мой слезный поток увеличился.

Гильберт покраснел.

— Ну… это… не обижайся. О тебе такие слухи ходили…

Я шмыгнула носом и успокоилась. Не потому, что слова Гильберта меня утешили. Просто потому, что я как-то смирилась с тем, какие они тут есть. К тому же, кажется мои знакомые действительно им как кое-что в кое-чем. Пусть считают, что это моя маленькая мстя.

— Чего она улыбается? — услышала я настороженный голос Гильберта.

— Рада, что ты пришел. — любезным голосом пояснил король и ощутимо пнул меня под столом.

— Я вообще так рада вас видеть, козлы… — прошептала я, вспомнив, что я действительно очень рада их видеть. Даже после того, что я им сделала. Ой, что это я? После того, что они мне сделали. Эта парочка козликов.

Мы усадили Гильберта и кратко пересказали ему суть вопроса. Гильбертово временно подобревшее лицо опять стало сильно злым.

— Значит, так. — Гильберт поправил на взъерошенной голове Винсента корону. — Доставай нам толкового священнослужителя, Ваше величество. И спроси у него, почему до сих пор ни одна верующая зараза не предложила помощи, а вместо них нам помогают хюльдры, полуорки, колдуны и вампиры.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия (СИ)
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия (СИ)

Удар по голове кирпичом лучше любого телепорта! Вот только кто бы мог подумать, что обретя новую жизнь, я попаду в тело молоденькой княжны необъятных размеров и весомых достоинств? Женихи от сомнительного счастья носы воротят, собственная сестра с ненавистью называет толстухой, а маменька выражает любовь булочками! Но когда у меня вдруг просыпается магия, которой запрещено пользоваться, все остальные проблемы становятся незначительными. Да чтобы продвинутая землянка с этим смирилась и не взбунтовалась?! Ну держитесь, вас ждёт Знатный переполох! — Здравствуй, пОпа, новый день! — Нет, вы не думайте! Это вовсе не присказка. Это я и правда со своей пятой точкой поздоровалась. Просто такое выдающееся со всех сторон достоинство не поприветствовать было даже как-то и не прилично. Да, попала я в это, прямо скажем, экстравагантное тело не по своей прихоти и, признаться, еще так и не отошла от произведенного им эффекта, но опускать руки не в моих правилах! Тем более, что мир вокруг так и манит новыми знаниями и умениями! А потому сейчас я немного соберусь с мыслями и устрою и новому телу, и новому миру знатный переполох! В общем, готовьтесь! Евдокия с ее корпулентными достоинствами вас еще удивит! В тексте есть: юмор, попаданка, бытовое фэнтези  

Катерина Александровна Цвик

Фантастика / Юмористическая фантастика
Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика