– Ты ела в детстве неспелые грецкие орехи? Лицо и пальцы после этого выглядят так, словно их перепачкали йодом. – Говоря это, Бондарь глядел вверх, словно небо над головой интересовало его значительно больше, чем стоящая перед ним девушка в расстегнутой до пупа рубахе. – Наградой же за твои мучения будет мягкая белая субстанция, почти лишенная вкуса и запаха.
Представив себя с коричневой физиономией, Алиса зашвырнула сорванный орех в чащу, рассчитывая получить за эту выходку хотя бы строгий выговор. Но Бондарь лишь смерил ее соболезнующим взглядом и молча зашагал дальше. Мысленно поклявшись сбить с него спесь при первой же возможности, Алиса двинулась следом. Удобный случай выдался, когда они спустились в сырое ущелье, по дну которого, бурля и пенясь, мчался горный ручей. Его можно было перепрыгнуть без разгона, но, судя по руслу, во время дождливых сезонов поток разливался раз в десять шире. Повсюду валялись принесенные с гор камни, вывороченные пни, вымытые из земли стволы деревьев. Пересохшее русло представляло собой что-то вроде естественной дороги, проложенной через чащу.
– Можно пойти вдоль ручья, – предложила Алиса, – вместо того, чтобы продираться сквозь чащу.
– Нет, – возразил Бондарь. – Ущелье – западня. Если кто-нибудь обнаружит наше присутствие, мы отсюда не выберемся.
– Честно говоря, мне не хочется отсюда выбираться, – призналась Алиса, без устали поднося к губам пригоршни восхитительной на вкус воды.
– Что ж, ты можешь остаться.
– Нет, нет, сейчас пойдем.
– Надеюсь. – Бондарь принялся завинчивать колпачок фляжки, не забыв швырнуть внутрь пару обеззараживающих таблеток.
– Я только ополоснусь быстренько, – сказала Алиса самым невинным тоном, на какой была способна.
Она мигом сбросила пропотевшую рубаху, выставив напоказ торчащие груди, которыми привыкла гордиться. Реакция Бондаря последовала незамедлительно.
– Я так и знал, – процедил он. – Опять они!
– Ну да, – подтвердила оскорбленная Алиса. – А ты думал, что у меня сменные бюсты на разные случаи жизни?
– Закрой рот.
Уже догадываясь, что речь идет вовсе не о ее прелестях, Алиса насторожила слух и уловила голоса, доносящиеся откуда-то сверху, по левому склону. Мужские голоса. Разговаривающие по-чеченски.
– Не двигайся, – произнес Бондарь почти беззвучно, прежде чем исчезнуть, как заправский человек-невидимка. Только что он стоял в десяти шагах от Алисы на противоположном берегу ручья, а теперь там высились лишь поросшие мхом валуны. До этого момента вода в ручье казалась Алисе холодной, прямо-таки ледяной. Теперь температура крови в ее жилах упала до точно такой же минусовой отметки, и произошло это столь стремительно, словно девушка превратилась в Снегурочку с остекленевшим взглядом и смерзшимися губами.
Потому что за ее спиной раздалось довольно мерзкое по звучанию хихиканье, не сулящее ничего хорошего.
Она стояла совершенно одна, дура дурой, по пояс голая, в грязной драной юбчонке, едва прикрывавшей исцарапанные ноги. Она стояла и глядела прямо перед собой, понятия не имея, что происходит за ее спиной.
– Руки вверх, – произнес чей-то голос с ужасающим акцентом.
– Пусть лучше ноги поднимает, – возразил второй голос, изъяснявшийся по-русски значительно понятнее. – Эй ты, гляди сюда.
Алиса осторожно обернулась. Ею любовались двое безусых, но зато чрезвычайно бородатых парней, баюкавших свои автоматы, как младенцев. Остальные боевики продолжали двигаться где-то гораздо дальше и выше по склону, лениво переговариваясь на ходу. Пока что им была не видна одинокая девушка, застигнутая врасплох у ручья. Ее обнаружили лишь двое дозорных, бороды которых казались приклеенными или подвязанными на веревочках, как в плохом театре. Свои роли они знали плохо. Их внимание было приковано исключительно к девичьей фигуре, их языки беспрестанно облизывали пересохшие губы, а глаза светились маниакальным блеском. Это оставляло крохотный шанс на спасение. Если Алисе удастся заманить боевиков как можно ближе к затаившемуся Бондарю, то он успеет что-нибудь предпринять. Если же нет, то ее скосят первой же автоматной очередью, поскольку деваться на открытом пространстве ей некуда.
Решение нужно было принять мгновенно, и оно было принято.
– Фу, как вы меня напуга-али, мальчики, – произнесла Алиса заплетающимся языком. – Ходите тут, бродите… Нет, чтобы помочь даме перебраться на другой берег. Дорога ведь там? – Делая вид, что она едва держится на ногах, девушка наугад ткнула пальцем вперед. – Я заблудилась, представляете?
Дальше произошло маленькое чудо. Алиса совершенно не знала языка, на котором изъяснялись бородачи, но прекрасно понимала, что именно они так бурно обсуждают приглушенными голосами. Один предлагал немедленно позвать своих, а второй доказывал, что это можно будет сделать чуточку попозже, получив свою толику заслуженного удовольствия. Накинувшись на девку всем скопом, соратники разорвут ее пополам. Вообще-то, не жалко, но не разумнее ли сначала поиметь невредимую девку?
– Ходи сюда, – поманил Алису русскоговорящий. – Быстро, быстро.