Читаем В шаге от краха полностью

Создать в каждом городе и населённом пункте, где имеются железнодорожные, речные, морские, автомобильные, извозные и любые другие станции, отделы транспортной милиции. Переподчинить этим отделам все железнодорожные жандармские управления в полном составе. Набрать дополнительно к ним личного состава до половины численности, имеющейся до этого. В случае недостаточного количества бывших жандармов, оставшихся в наличии, дополнительно набрать штат до восполнения отсутствующего личного состава и увеличить его до численности, указанной выше. Вернуть всех бывших жандармских и полицейских чинов, отправленных на фронт, в данные отделы, оставив их перераспределение на усмотрение Начальника транспортной милиции. Закрепить за транспортной милицией функции надзора за перемещением иностранцев, поиск и задержание шпионов иностранных разведок и дезертиров, оставивших свои части на фронте. А также поддержания общественного порядка и борьбы с бандитизмом. В целях активной борьбы с грабежами и диверсиями на транспортных артериях нашего государства, каждому начальнику отдела создать летучие боевые группы, вооружив их не хуже, чем отправляемые в бой пехотные подразделения. Придать к этим летучим отрядам пулемётные команды. При нахождении транспортных отделов милиции непосредственно возле границ ведения боевых действий придать летучим отрядам по аэроплану, укомплектовав его всем необходимым для жизнедеятельности имуществом. Состав этих летучих отрядов оставить на усмотрение начальников транспортных отделов милиции, в зависимости от протяжённости охраняемых путей, но не больше одной трети от всего личного состава дополнительно к нему. Во всех населённых пунктах Российской империи создать Совет общественного порядка и переподчинить ему всю милицию, созданную на базе бывших полицейских управлений. Упразднить все отделения милиции без исключения (земские, городские, сельские и прочие). Вывести их из подчинения местным органам самоуправления, таких как земства, городские и сельские советы и любые другие государственные организации. На всей территории Российской империи расформировать городскую и другие виды милиции и переподчинить ее Совету общественного порядка. Личный состав либо взять в новую государственную структуру, либо уволить, если он был замешен в противоправной деятельности. Данный приказ довести до всех, его касающихся, в том числе главам земств, начальникам железнодорожных жандармских управлений, начальникам территориальных милицейских правлений и прочим должностным лицам. Действие данного приказа вводится в действие с семнадцатого апреля тысяча девятьсот семнадцатого года.

Подписал председатель Временного правительства князь Г. Львов

Министр юстиции и внутренних дел А. Керенский

Окончив работу над документом, Керенский окинул взглядом новый приказ, только что отпечатанный на типографской машинке, и несколько раз бережно взмахнул им, давая возможность краске высохнуть, а потом, положив на стол, аккуратно расписался перед своей фамилией.

— Ну, что же, господа-товарищи! — обратился он с усмешкой к своему заместителю Скарятину. — С почином вас и меня. Ленин сказал мне в лицо, что он наведёт порядок. Да только власть пока на мне держится, а не на нём!

— Я на подпись к Львову, — проговорил Керенский уже на пороге и с силой захлопнул за собой дверь.

«Доскакав» до Львова, располагавшегося этажом выше, Керенский постучался в кабинет и, отворив настежь дверь, буквально заскочил внутрь.

— Георгий Евгеньевич, я к вам с приказом.

— Присаживайтесь, Александр Фёдорович, — устало произнёс бывший председатель земства.

— Я вас слушаю. С чем вы пришли? Какой приказ?

— Это в связи с тем, что произошло вчера. Вы же в курсе того, что произошло вчера на Финском вокзале?

— Да, об этом «кричат» все газеты, трудно этого не знать. И я собирался сегодня поговорить с вами на эту тему, но вы меня предвосхитили.

— Хороший министр — это тот министр, который предугадывает действия своего начальника, — отозвался Керенский.

Губы князя Львова тронула слабая улыбка.

— Так что вы хотите предложить мне?

— Вот, посмотрите. В связи со вчерашними событиями я предлагаю усилить позиции нашего правительства созданием двух новых структур, вместо бессильной милиции. За них я ручаюсь. Эти силовые структуры помогут Временному правительству стать реальной силой, а не «плюшевой» властью.

— Как вы сказали? «Плюшевой» властью? Весьма необычное определение. Вы видимо имели в виду «мягкой» властью. Да, к сожалению, я с вами полностью согласен. Но я не могу быть жёстким. Вы? Вы! Это другое дело. Хорошо, давайте я подпишу, — бегло просмотрев текст, сказал князь Львов и добавил. — Я надеюсь на вас.

— И я оправдаю ваше доверие.

— Да… А кого вы хотите поставить начальниками?

Перейти на страницу:

Все книги серии Керенский

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика