Читаем В щупальцах дракона (СИ) полностью

— Да хоть бесу лысому! — взвизгнул Крислинг, — За такие‑то деньжищи! Послушай, забирай всё. Будем считать это компенсацией. Послушай. Меня. Т — три. Ты — тысячи. Эролов. Серебром.

— К чёрту. Скажи просто — куда он их повёз?

— Не знаю. Не знаю я. Сколько раз повторять?! Они идут к Карпо — Лазауро. То есть шли. Но эр Книффо хочет передать Осколок себастийцам. Ты знаешь, сам он к ним вряд ли сунется — его нигде не любят. Но говорят, — он сделал паузу и заговорщицки подмигнул, — Говорят, у северных островов видели «Дракона».

Бэрт, стоявший неподалёку, громко выругался:

— Если они увезут нашу куколку в Конфедерацию, то мы её никогда…

— Не увезут, — отрезал Марко, — Что до тебя…

Он повернулся к контрабандисту, скрючившемуся у его ног

— Нет! — воскликнул тот, — Я же всё тебе рассказал. И — и я же выполнил все условия нашей сделки! Ну сдал я вас — с кем не бывает. Но я же не нанимался нянькой. Я знаю как минимум дюжину людей, которые едва меня не опередили и…

Седобородый замахнулся на него мечом. Крислинг зажмурился и тихо взвыл.

— Оставь его, — пробурчал Бэрт, — Всех крыс не передавишь.

Седобородый замер в раздумье.

— Времени нет, — заметил Руфиано, — На паром до Самлонны не успеем

— Чёрт с тобой, — наконец выпалил Марко, — Живи.

Он легонько пнул взвизгнувшего контрабандиста и спрятал меч в ножны.

Что‑то укололо Руфиано в раненый бок и комната поплыла перед глазами. Он схватился за дверной косяк, оседая на пол. Толстяк Бэрт бросился к нему.

— Андрюха! — прокричал он прямо на ухо, — Господи, ты уснул что ли?

Андрей качнулся на ватных ногах и едва не рухнул, но вовремя ухватился за штурвал.

Вокруг плескалось окутанное предутренним туманом море, а за кормой, поставленный на бакштов, за ними тащился вельбот, который они, по странной причуде Михаила, угнали с острова. В нём, надёжно упрятанные в непромокаемые мешки и крепко привязанные, покоились те немногие припасы, коими им удалось разжиться в гостинице перед бегством. «Надо было рыбацкую лохань с парусом какую‑нибудь прихватить, но людей на два судна у нас не хватает». Андрей чуть заметно улыбнулся, вспоминая его слова.

На палубе «Ветерка» не было никого, кроме их с Мишей и усача хозяина гостиницы. И те двое беспокойно поглядывали на него, стоя напротив.

— Ты в порядке? Может сменить?

— Нет, — Андрей покачал головой, — Задремал маленько. Где мы?

Он не помнил, как провалился в видение. Не мог же он и в самом деле спать стоя.

— Где мы? — выпалил Михаил, чуть не подпрыгнув, — Где мы?! Господи Боже мой, — и он приплёл сюда самое длинное ругательство из тех, что Андрей когда‑либо слышал от него, — Ты хоть помнишь, как тут оказался?

Он подошёл и заглянул ему в глаза, разглядывая его как доктор. До того, как заняться торговлей, он и правда работал врачом.

— Ну‑ка, присядь.

Мишка зафиксировал штурвал и усадил его на рундук, отогнав засуетившегося усача — трактирщика.

— Не моргай, — сказал он, пальцами разводя ему веки, — Голова не кружится?

Он взял его запястье, взглянул на часы и принялся отсчитывать пульс.

— Где мы, — повторил он и хмыкнул, — Хотел бы я и сам знать… Нет, ты видел то корыто?! Господи Боже, ты был прав — мы чёрт знает где. И чёрт знает когда.

Порт они покидали затемно и не могли как следует рассмотреть корабль — тот самый, на котором привезли их нынешних пассажирок — но контуры его проступали во тьме отчётливо и угрожающе. Он совершенно точно не походил ни на один парусник из тех, что Андрею доводилось видеть. Обводы бортов, парусное вооружение, сами мачты, обозначенные огнями фонарей — всё это казалось совершенно неестественным.

— Ну что ж, — заключил Михаил, закончив медосмотр, — Жизнь твоя вне опасности. Но если хочешь — могу заменить.

— Я в порядке. Правда, — он вернулся к штурвалу, — Так куда же мы всё‑таки направляемся?

Мишка развалился на рундуке, вытянув ноги и свесив руку за фальшборт

— Не знаю, — отозвался он, — Но у этой дамочки, кажется, есть план.

— У Камиллы?

— Нет. У той, с ушами, — он жестами изобразил зайца, — Твоя Камилла с нашим барменом перед ней чуть не по полу пластаются. Наверное, она их мэр.

Толстяк устало засмеялся, но Андрей лишь покачал головой, не желая давать тому повод для новых поддевок.

— Сейчас, — продолжал он, — С минуты на минуту приведут себя в порядок. Утренний макияж, платье по погоде… У них даже карта есть.

— Карта?

— Ну да, — кивнул Мишка, — Охрененно подробная, есть всё побережье и острова, глубины, течения и ещё черт знает что. Надеюсь, они нам её подарят потом.

— Хоть какая‑то компенсация, — усмехнулся Андрей, — Ведь согнали нас с твоего туристического острова.

— Это всё ерунда, — заметил Михаил, — Слишком мелочно. У нас есть потрясающий новый мир, королями которого мы с тобой неизбежно станем.

— Опять начинаешь?

Люк хлопнул и на палубу вышли все три девушки.

Темноволосая подошла к Андрею и развернула перед ним карту. Было всё ещё темно и он включил фонарик, чтобы лучше разглядеть надписи.

— Ну как тебе? — спросил Михаил, заглядывая через плечо.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже