Читаем В щупальцах дракона (СИ) полностью

Карта действительно была очень подробной. И весьма качественно напечатанной, она не могла быть нарисована от руки: шрифты, цвета, сами контуры — всё выдавало просто механическую точность.

— Знакомые места? — вопросом на вопрос ответил он.

Андрей не узнавал ни одного из островов на карте. К западу от них, на сколько мог судить Андрей, находился материк с совершенно неузнаваемой береговой линией.

Девушка смирилась уже, что её не понимают. Она пощёлкала пальцами у него перед носом, привлекая внимание, и указала две точки на карте. Первая, как понял Андрей исходя из широких жестов, которыми та махала за корму, была их недавним местоположением. А вторая, по всей видимости, местом, куда следовало доставить. Прикинув скорость и направление, в котором они шли до этого момента, он быстро рассчитал текущее местоположение. Цель была всего в нескольких десятках морских миль к югу. Однако странно было, что точка эта находилась в открытом море и ближайшим островом был тот, что они оставили за кормой.

— Прямиком в бездну, да? — сипло спросила Тёзка.

Судя по всему, она почти пришла в себя. Девушка вяло прохромала вдоль правого борта и, подвинув Андрея в сторону, встала за штурвал.

— Пост сдал, пост принял, — прохрипела она, — Свободен, морячок.

— Только за борт не упади, — заметил Михаил.

Она скривилась в ответ.

Андрей закрепил карту на панели, так чтобы её было хорошо видно рулевому. Едва глянув на отметки, девушка крутанула колесо и заложила резко вправо. Спустя миг трактирщик вытаращил глаза и, хлопая по карте, тыча пальцем в сторону левого борта, начал тараторить.

— Туда? Точно?

— Что случилось? — вмешался Михаил.

— Если там, куда он показывает, — юго — запад, — заметил Андрей, — То наш компас тут тоже не работает.

Он глянул на неуверенно раскачивавшуюся стрелку на приборной панели.

— Мы должны двигаться на северо — запад, — продолжил он, — Это я понял, но ты посмотри на эти линии, — он указал на расходящиеся волнами в стороны вертикальные полосы, напоминавшие небрежно нарисованные долготы, — Мне кажется, или у них здесь не все в порядке с магнитным полем. Видишь, здесь оно чуть искажается, прямо как на карте… Разве такое вообще возможно? Теоретически?

— Понятия не имею. Меня другое волнует, — пожал плечами Михаил, — Куда двинемся после того, как доставим девчонок по адресу?

— Назад возвращаться нельзя, — заметил Андрей, — Так думаешь, они оставят нам карту?

— Ну а куда они денутся? — ответил Михаил и похлопал трактирщика по плечу, — Так ведь?

Тот энергично закивал в ответ, хотя Андрей был уверен, что усач не понял ни слова.

Молодой человек никак не мог прийти в себя от всего, что случилось с ним за последние сутки. Голова была совершенно пуста, точно он всё ещё был там, в чёрной пустыне, а все вокруг — не более чем плод его воображения. Сны и видения приходили этой ночью так часто, что он почти перестал их различать. Кто он — яхтсмен, которому приснился бретёр из неведомого мира, или же бретёр, которому в горячке грезится яхтсмен — пришелец?

Ему не хватало почвы под ногами, в прямом и переносном смысле. Разобраться, просто осмыслить произошедшее. Даже поговорить было не с кем. Обитатели этого мира говорили на совершенно незнакомом языке, а спутники Андрея едва ли смогли бы ему помочь. Тёзка давно уже находилась на грани помешательства и держалась лишь на спиртовых парах. Михаил же, хоть и храбрился, похоже, окончательно утратил связь с реальностью.

И было ещё что‑то. Андрей чувствовал чьё‑то присутствие. На грани сна и яви, в закоулках мыслей, он слышал шепот кого‑то следовавшего за ними. Он скрывался далеко в тумане и голос, доносился будто — бы с глубины.

«Ты встревожен. Чего ты хочешь? Кто ты?»

Ему нужно было поспать. Андрей спустился вниз и закутался в одеяла.

Ветер был слабым и им потребовалось больше двух часов, чтобы добраться до нужной точки. Солнце давно поднялось, но туман, казалось, стал ещё гуще. Не зная точной глубины, они не решились бросать якорь, лишь спустили парус, положив яхту в дрейф.

— Думаешь, то самое место? — спросила Миша девушку, оглядывая горизонт.

В тумане было очень тихо, даже плеск волн казался приглушённым.

Трактирщик вышел на бак и извлек из‑за пазухи трубку со свисавшим фитилем. Укрывшись плащом от брызг, он пытался высечь огонь. Заметив его затруднение, Михаил подошел и извлек из кармана зажигалку. Рядом с лицом трактирщика вспыхнул огонек. Тот несколько секунд завороженно смотрел на пламя. Однако скоро опомнился и поднес к огню промокший фитиль.

Андрей, наблюдавший за сценой с биноклем в руках, решил, что из затеи ничего не выйдет — нить слишком промокла. Однако фитиль быстро вспыхнул зеленым искристым огнем. По видимому, он был пропитан какой‑нибудь горючей жидкостью.

Трактирщик поднял раструб высоко над головой и зажмурился. Спустя пару секунд огонь добежал до трубки. С гулким раскатом ракетница выстрелила, окатив яхту клубами густого едкого дыма и выбросив в небо яркую зеленую искру.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже