Читаем В сладком плену полностью

— Возможно, он остался в Кенте, — ответила она Каролине, осмелившейся спросить за обедом, не встречалась ли ей на обратном пути коляска лорда Томаса.

— Возможно, — недоверчиво пробормотала девушка.

Реба тоже не поверила, если судить по ее хмурому задумчивому виду, с которым она подносила ко рту ложечку привычного десерта из молочного крема.

— Ты могла бы отправиться на поиски, — предложила Реба, когда подруги снова оказались в спальне.

Каролина, стоявшая у окна, глядя на падающие снежные хлопья, покачала головой.

— Ты прекрасно знаешь, что это невозможно, — гордо сказала она.

Но мистер Тарбелл был, видимо, не единственным членом их семьи, склонным к махинациям. Рыжая головка его дочери соображала не хуже.

— Полно, ведь ты можешь остаться неузнанной.

— Лорд Томас узнает меня даже в маске. Ему известны почти все мои платья, да и твои тоже.

— Я кое-что придумала, — сказала Реба. — Мой кузен Джордж уехал в Гемпшир и отказался от прежней квартиры, он хочет снять лучшее жилье. Так вот, его портной, не зная, куда отправлять заказ, прислал мне на днях коробку. Правда, я ее не открывала…

— Ты предлагаешь мне нарядиться мужчиной, бегать по улицам и разыскивать Томаса? — воскликнула Каролина.

— Что-то вроде этого, — засмеялась Реба. — Правда, мне кажется, это лучше делать не пешком. Гораздо удобнее ездить по городу в крытом экипаже: когда надо, ты сможешь выйти и оглядеться повнимательнее, не боясь, что тебя увидит лорд Томас или кто-нибудь из его друзей.

— О нет, я не смогу, — покачала головой Каролина. — К тому же я уверена, что он уехал в Нортхемптон.

— Уверена?

— Да.

Глядя на снегопад за окном, Каролина вспомнила последнее свидание. Она сидела на кровати и пыталась надеть чулки, но Томас продолжал ласкать ее и тянуть в постель.

— Пожалуй, я не заеду из Кента в Лондон, иначе я рискую не попасть домой к Рождеству!

— Придется хорошенько погонять коня, — строго отозвалась Каролина.

Томас засмеялся, опрокинул ее на спину и поцеловал обе груди.

— Да нет, в такое время года вообще неудобно путешествовать. И скользко, и грязно. Хотя на самом деле я боюсь встречи с тобой, ведь ты заставишь меня забыть о доме, о семье.

Тогда Каролина решила, что он шутит, но сегодня она уже так не думала. Значит, Томас специально не заехал к ней по пути в Нортхемптон. А какие только мысли не рождались в ее голове! Она додумалась до того, что больше не нужна ему!

Разве можно поверить в такую чушь? Ведь его глаза, губы, все тело говорили ей совершенно иное.

Но тогда почему?..

Игра! Он же игрок! Наверное, крупно проигрался, и теперь ему нужно время, чтобы поправить свои дела. К ней это не имеет отношения.

Однако следующий день принес известия, от которых она пришла в ужас. Новость поразила Каролину тем сильнее, что ее услышали все девочки. Накануне к самой юной из воспитанниц, Клеменси Дейн, приехал брат и решил сводить молоденькую сестру в театр.

— Угадайте, кого я только что видела в театре? — воскликнула девочка, влетая с улицы в роскошной меховой шубке, которую прислали ей богатые родители, и бросаясь навстречу девушкам, спускавшимся на ужин. — Он еще ухаживал за госпожой Беллами!

Все как по команде остановились, желая узнать о счастливце, который удостоился внимания самой красивой из актрис. К тому же она прославилась многочисленными скандалами и безудержной страстью к игре.

Клеменси, радуясь случаю оказаться центром внимания, повернулась к Каролине:

— Это был твой лорд Томас!

— Ты наверняка обозналась, Клемми, — возразила та, понимая, что все смотрят на нее.

— Ну уж нет! Я еще хотела подойти и спросить, почему он в последнее время не заходит за тобой, но брат сказал, что это неприлично, а потом увел меня.

— И правильно сделал, — проворчала Реба, бросая гневный взгляд на девочку. — Как ты вообще сумела узнать человека в толпе? Тебе удалось разглядеть его лицо?

— Нет, — пала духом Клемми, однако тут же заговорила с новым жаром:

— Зато я не могла не узнать его оранжевый камзол, элегантную золотую цепь, а особенно расшитые ирисами манжеты. Все это я отлично сумела разглядеть!

«Расшитые манжеты!» Каролине никогда не доводилось встречать подобной работы, и лорд Томас похвастал, что сам придумал рисунок и заказывает камзолы только с вышитыми манжетами.

— Идем отсюда, — послышался голос Ребы. — Она все это выдумала!

— Ничего я не выдумала! — гневно топнула маленькой ножкой Клеменси.

За обедом миссис Честертон обратила внимание на приглушенный гул, доносившийся с противоположного конца стола, и постучала ножом о край хлебного подноса.

— Прекратите шептаться, девочки, это неприлично. Что ты сказала, Джеральдина?

Джеральдина Дарви, которая чуть ли не в полный голос интересовалась, не родились ли оба ребенка госпожи Беллами от лорда Томаса, даже подпрыгнула на месте.

— Я буду очень скучать по Лондону и подругам, когда моя учеба здесь закончится, — быстро соврала она.

— Похвальное чувство, — качнула головой Дженни Честертон, с трудом подавив зевоту.

Перейти на страницу:

Все книги серии Каролина [Шервуд]

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза
Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы