Читаем В сладком плену полностью

— Одну минуту, — сказал Келлз и вышел в сад, чтобы удостовериться, что орудие установили точно напротив калитки.

Увидев Хоукса, которого Келлз отправил за ядром, девушка схватила его за рукав:

— Что случилось? Почему вы поставили пушку в саду?

Разве нас атакуют испанцы?

— В городе неладно. Капитан не может рисковать, когда вы здесь, поэтому велел поставить орудие на случай, если он вздумает штурмовать ворота.

— Кто» он «?

— Португальский капитан, прозванный испанцами Эль Сангре. Вот уж и вправду кровавый!

Каролина почувствовала легкий озноб. Вдруг и эта пушка, и суетившиеся подле нее люди показались ей очень милыми.

Когда она спросила у вернувшегося Келлза, собирается ли Эль Сангре напасть на дом, тот холодно осведомился;

— Что вы знаете об Эль Сангре?

— Ничего. Я никогда его не видела.

— Вы не говорили с ним на пристани?

— Нет, насколько мне известно.

— Может, видели? Густая рыжая борода, заляпанный жиром камзол и самые грязные штаны на всем острове. Должно быть, он заприметил вас на пристани и ваша красота его воспламенила.

— Вы шутите? — с нервным смешком отозвалась Каролина.

— Хотелось бы, но прошлой ночью по Кайоне поползли отвратительные слухи, и я не мог пренебречь ими. — Он обратился к пробегавшему юноше:

— Ты уже расставил людей, как я велел?

— Да, и пушки с кораблей тоже. Возле каждого входа. — Парень улыбнулся Каролине:

— Мы дорого продадим наши жизни, если они вздумают напасть.

— Спасибо, Тим, — сказал Келлз, незаметно кивнув на спутницу. Пожав плечами, юноша удалился.

— Может, нам сегодня не обедать, а встать на страже? — заволновалась Каролина.

— Тут есть кому стоять на страже. Кроме того, мы должны поговорить. Обед — самое подходящее время.

Девушка испуганно пошла с ним в столовую, которую назвала маленьким кусочком Англии, и Келлз усадил ее за большой полированный стол.

— Здесь вам будет спокойнее. Знакомая обстановка создает уверенность.

— Не пытайтесь меня развлечь. Лучше скажите, что происходит.

— Разумеется. — В эту минуту вошла Кэти с подносом, Они с капитаном перекинулись несколькими фразами, после чего девушка поспешно удалилась. — Она говорит, люди Эль Сангре поднимаются по холму, поэтому я в отличие от вас должен торопиться.

Каролина равнодушно разглядывала блюда:

— Значит, атака предпринята, чтобы похитить меня?

— Не совсем так, — весело отозвался Келлз. — Для мятежников это замечательный предлог. Эль Сангре, португальский изменник, собрал вокруг себя преступников со всего острова. Когда он бывает в порту, к счастью, не так часто, здесь всегда начинаются беспорядки. Кто-то сказал ему, что я захватил богатую добычу с ваших испанских галионов, а он взбаламутил команды двух своих кораблей.

— Тогда вам не надо было отсылать Ларса! — воскликнула Каролина. — Ведь он и его люди могли бы нам помочь.

Келлз грустно улыбнулся:

— Я не мог нарушить слово, данное женщине. Я же обещал вам, что, если вы успокоитесь, донья Эрнанда будет свободна.

Неужели он так ее уважает? Да еще после всего, что она ему наговорила! Странный, непонятный человек…

— Все равно не стоило этого делать.

— Я только хотел, — с кривой улыбкой сказал Келлз, — чтобы вы получше узнали мой характер, который испортила профессия буканьера. С вами останутся пятеро самых надежных людей. Двое будут находиться в этой комнате, а трое — за дверью. — Поколебавшись, он достал из-за пояса один из пистолетов, — Вы знаете, как им пользоваться?

— Нет. Мой отец не терпел оружия в руках женщины.

Мама как-то выстрелила в него. И конечно, промахнулась.

— Понимаю его чувства, — засмеялся Келлз. — Тем не менее… — Он вышел в соседнюю комнату и вернулся с длинным кинжалом. — Вряд ли вам грозит настоящая опасность, но с ним и с Хоуксом вам будет спокойнее.

— Мы здесь как в ловушке, — испуганно прошептала Каролина.

— Нет, здесь есть потайной ход. О нем знает Хоукс. Если что-то случится, вы пройдете тоннелем к бухте, где вас ожидает лодка. Но все будет в порядке, Каролина.

Вдруг ей пришло в голову, что Рэю ничего не стоило отправить ее утром с Ларсом, а потом объявить, что пленница сбежала. Тогда, возможно, удалось бы избежать штурма.

— Рэй! — Она подбежала к нему и, обхватив его лицо руками, поцеловала в губы. — Благодарю вас за то, что вы меня защищаете.

Он замер, молча глядя на девушку сверху вниз, и в следующее мгновение Каролина очутилась в его объятиях. Рэй жадно целовал ее лицо, губы, видимо, сам потрясенный до глубины души.

— Не бойтесь, — наконец хрипло выговорил он. — Этот дом — настоящая крепость. Я построил ее для подобных случаев.

Когда он вышел, в комнате тут же появился Хоукс с одним из буканьеров. Они заперлись изнутри и, перевернув тяжелый стол, подперли им дверь.

— Люди Эль Сангре окружают дом, — лаконично объяснил Хоукс.

Прошло довольно много времени, они услышали грохот, треск дерева, а потом следом за этим пушечный залп.

— Похоже, наши ребята приветствуют людей Эль Сангре, прорвавшихся в сад, — с удовлетворением сказал Хоукс. — Небось не ожидали такого приема. Ведь никто не видел, как мы тащили пушки с» Отважного» сквозь заросли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Каролина [Шервуд]

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза
Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы