Матье вздохнул, - Наверное, ты прав, Паэн, а пока нам не стоит тут слишком задерживаться. Ведь Меркадье в любой момент может повести свою армию на очередное задание. Будет очень жаль, если ты, оказавшись так близко от своих владений, умрешь, так и не увидев их.
***
К вечеру лекарь в лагере залатал раны Паэна и объявил, что шрам у него на голове почти зарубцевался. Меркадье пригласил Паэна откушать вместе с ним у его костра рядом с роскошной кожаной палаткой, в которой предводитель наемников благодаря стараниям слуг устроился даже с большим комфортом, чем многие землевладельцы в этой овеваемой всеми ветрами провинции.
- Извини, хлеба у нас нет, - вздохнул Меркадье. - Это самая неприятная сторона кочевой жизни, - пробормотал он, - поиски еды.
- Если бы вы заплатили крестьянам, - заметил Паэн, - они попросили бы своих жен испечь столько хлеба, сколько вам нужно.
- А с какой стати я должен им платить? Эти крестьяне должны быть признательны мне уже за то, что мои люди их охраняют. Никакие разбойники не посмеют на них напасть, пока моя армия стоит здесь лагерем. - Меркадье осушил кружку эля и поставил кувшин перед собой. - Это самое малое, чем они мне обязаны. Кроме того, старая королева Элеонора <Элеонора/>(Алиенора) Аквитанская (1122 - 1204) - королева Англии, супруга короля Генриха II из династии Плантагенетов.> поручила мне присматривать за ее землями здесь и в Нормандии до тех пор, пока не вернется король Ричард. Она платит щедро, но мои люди рвутся в бой. Им необходимо размяться, и для этого мне волей-неволей придется ввязаться в какую-нибудь войну. - Он налил себе третью кружку эля, после чего передал кувшин Паэну. - Я слышал, будто вы получили от королевы золото за то, что взяли на борт корабля ее епископов для переговоров с этим жалким трусом Гогенштауфеном <Генрих/>Гогенштауфег (1165 - 1197) - император Священной Римской империи с 1190 г.>. И что, они добились успеха?
Паэн пожал плечами:
- Король Ричард вернется домой, как только Гогенштауфену выплатят половину выкупа. А затем император оставит себе заложников, пока не получит остальные деньги.
- Если бы меня подпустили к этому разряженному ублюдку, я бы с радостью выпустил ему кишки своим кинжалом.
- Вот потому-то вы и оставлены здесь на случай осложнений, а не обедаете в обществе Гогенштауфена. Вы слишком неопытны во всем, что касается политических интриг, Меркадье.
Предводитель наемников тяжело вздохнул.
- Зато кое-кто, похоже, не прочь воспользоваться услугами моих головорезов. - Он взглянул на повязку на руке Паэна. - Кстати, если вы хотите подзаработать немного золота, пока ваши раны не зарубцевались, есть одно грязное дельце, с которым вы справитесь шутя даже при вашей больной руке.
Паэн покачал головой.
- Мне нельзя здесь долго задерживаться.
- Тем лучше. Вы можете отказаться от поручения, да и мне самому хотелось бы поскорее о нем забыть. До сих пор я еще ни разу не посягал на жизнь женщины, однако за эту обещана солидная награда. Тот молодой арфист, которого вы видели, дал мне десять золотых монет только за то, чтобы я подумал над его предложением. Он сказал, что еще пятьдесят монет получит тот, кто возьмет эту задачу на себя.
- Вы говорите о юноше с арфой верхом на муле? Неужели он хотел нанять вас для убийства женщины? - Паэн отпил еще глоток эля. - Зря я не позволил часовым украсть его мула.
- Нет, не он. Арфист прибыл сюда от имени другого человека - знатного господина, назвать которого он отказался. Он оставил мне золото и имя той женщины, которую нужно устранить. Судя по ее титулу, она из благородных.
Паэн нахмурился:
- И кто же она?
- Джоанна Мерко, вдова юного сира Мальби. Хозяйка замка Рошмарен.
Паэн изумленно посмотрел на Меркадье.
- Неужели вы способны поднять руку на женщину?
- По словам юноши, она того заслуживает. Паэн отшатнулся.
- Почему? С какой стати кому-то понадобилось убрать ее с дороги?
- Она подослала наемных убийц к своему супругу. Паэн помолчал, а потом равнодушно спросил:
- Вы уже нашли человека, который согласен ее прикончить?
Меркадье покачал головой.
- Пока еще нет. Должен признаться, мне не слишком хочется этим заниматься.
Паэн не мог предотвратить убийство, отговорив Меркадье от взятой на себя миссии. У этого негодяя имелись свои понятия о чести, и раз уж он получил за это дело крупную сумму золотом, то непременно доведет его до конца. Паэн, нахмурившись, посмотрел на Меркадье.
- Тогда поручите это задание мне. Проницательный взгляд наемника скользнул по раненой руке Паэна.
- Раньше вы ни за какие деньги не согласились бы участвовать в подобном деле! Неужели вас так прельщает золото? Или вы знаете эту женщину и желаете ей зла?
Паэн поднялся.
- Нет, я ее не знаю. Значит, ее можно найти в замке Рошмарен?
- Да. Вам знакомо это место? Он кивнул:
- Знакомо.
- Когда вы.., то есть когда все будет кончено, арфист привезет оставшуюся сумму в Динан и будет ждать вас там. Я уже предупредил его о том, что если он меня обманет, то умрет следующим. - Меркадье указал на нетронутую тарелку Паэна: