Маша торопливо оделась и заглянула в маленькую пещеру. Хозяин отсутствовал. Она вернулась к очагу. Чайник с горячей водой ждал её. Душу наполнила теплота: несмотря на демонстрируемое пренебрежение и насмешку, Сантош позаботился о том, чтобы она могла умыться и позавтракать в тепле. Ей стало неловко, что она не слышала, как он ушёл.
С завтраком пришлось поторапливаться. Вымыв ложку и кружку, Маша вышла из пещеры. Далеко впереди и ниже по склону она увидела чёрные подвижные точки. Солнце вставало из-за гор, и скоро без солнечных очков ей придётся плохо. Она подумала, что надо попросить у Сантоша какую-нибудь тряпку, чтобы хоть как-то защитить глаза. Заняться было нечем, в спасатели её не взяли, оставалось только ждать.
Она постаралась навести в пещере порядок: аккуратно разложила шкуры, выгребла из очага угольную золу найденной у стены лопаткой. В спальной пещере Сантоша обнаружила скомканную и брошенную одежду. Она свернула джинсы, на них сложила трусы — трикотажные синие «боксёры» и носки. Рядом разложила рубашку, тонкий пуховый джемпер и куртку. Вещи неуловимо пахли мужчиной, здоровым мужским телом. Маша на секунду замерла, вдыхая этот запах. Покачала головой, удивляясь себе. Правильно подружки смеются над ней — живёт монашка — монашкой, забыла уж, как и мужчина пахнет.
Она вернулась в главную пещеру, прилегла на шкуры, а вскоре задремала. Всё же прошедшие дни здорово её измотали.
Внезапно прикрывающая вход шкура взметнулась вверх — снежный барс скользнул внутрь пещеры. Маша села, глядя на зверя. Он целеустремлённо пробежал мимо и скрылся в своей спальне. Сразу же оттуда послышалось: — Мария! — Она уже подходила, не решаясь заглянуть внутрь, опасаясь обнаружить его голым. Он выглянул сам, уже в джинсах, натягивающий джемпер: — мы нашли их, твоих друзей, они живы, — она взволнованно ахнула, радостно глядя на него. — Живы-то живы, но находятся без сознания, а у старшего ещё и нога сломана.
Закусив нижнюю губу, Маша молча смотрела на него, ожидая продолжения.
— В общем, их унесли в деревню. Каран наложит на сломанную ногу шину, а потом я посмотрю, что ещё можно будет сделать.
— Каран?
— Деревенского колдуна зовут Каран, — пояснил мужчина, — он же лекарь и жрец. — Посмотрев на женщину, сказал: — ты готова, я вижу. Тогда идём, — он шагнул из пещеры.
— Сантош! — Он вернулся, хмуро глядя на неё, — не могли бы вы дать мне какую-нибудь шапку? И тряпку, которой я могла бы немного прикрыть глаза? — Маше было неловко просить его, но шапку, перчатки и очки она потеряла и понимала, что без них в горах ей придётся туго. Мужчина вернулся в пещеру и отвалил от стены громадный валун. За ним оказалась тёмная дыра, откуда Сантош извлёк большой мешок. Бросив его на шкуры, он приказал:
— найди всё, что тебе нужно. И поторапливайся. До вечера нам надо быть в деревне. — Торопливо кивнув, Маша развязала мешок. Он был набит мужскими вещами: рубашками, свитерами, трусами, вязаными круглыми шапками, носками, ещё чем-то. Отдельно, в коробке, лежали несколько солнцезащитных очков, какие-то лекарства, одноразовые шприцы и бинты. Она выбрала себе пуховую маленькую шапку, тёмные очки и, поколебавшись, вязаные толстые перчатки. Они были ей здорово велики, но меньших она не нашла.
Как только Маша завязала мешок, Сантош бросил его в ту же дыру и привалил на место валун. Она видела, что он нервничает, поэтому решилась спросить: — что-то случилось, да?
Он в нетерпении дёрнул плечом: — землетрясение оказалось серьёзнее, чем я представлял. Деревня сильно пострадала, есть раненые. Каран уже оказал первую помощь, но мне надо быть там. Кроме того, я подозреваю, что основной удар пришёлся на Катманду. По направлению к нему несколько вершин как будто срезало ножом. Вчера я не смог дозвониться до родителей, а сегодня утром обнаружил, что вышки сотовой связи в горах исчезли, — он хмуро посмотрел на неё: — всё, ты готова? — она кивнула, — пожалуй, я обернусь. — Через несколько минут женщина и снежный барс покинули пещеру и направились на восток, навстречу восходящему солнцу.
Глава 9