Читаем В стиле «фьюжн» полностью

— И не надо испепелять меня взглядом! Не надо, — сказал Арнольд, усаживаясь напротив Федора. Он обстоятельно разгладил руками скатерть, стряхивая невидимые крошки. — Ты как будто не знаешь, что у моего шефа серьезные неприятности. Он-то и в обычные дни не дает вздохнуть: позвони туда, принеси то, сделай это, — передразнил он Кисина, — а сейчас вообще замучил. Чаю некогда было выпить.

— У меня, как ты понимаешь, теперь не меньше проблем, — парировал Чернов.

— Да, Кисин подтвердил мне, что окончательно решил разорвать с тобой договор.

— И это далеко еще не все. Он потребовал, чтобы я вернул ему аванс!

— Слишком много он хочет!

Трудно было сказать: впервые слышит Сухоруков новость о возврате денег или нет? А еще труднее: юродствует он сейчас или действительно возмущается наглостью своего шефа? Этот парень был большой загадкой.

— Он хочет ни много ни мало, — уточнил Чернов, — а ровно двести тысяч долларов! Так что ты должен их мне вернуть! И как можно быстрее.

На лице Арнольда появилось скучающее выражение, будто бы Федор обратился к нему с какой-то идиотской просьбой, да еще и не в первый раз. Он посмотрел по сторонам на все прибывавший и прибывавший в кафе народ. К вечеру здесь явно было тесновато, а у входа даже начала выстраиваться небольшая очередь, в ожидании, пока метрдотель найдет свободные места.

— Во-первых, — сказал он, — этих денег у меня уже нет. А во-вторых, я их честно заработал и не вижу причин, почему должен отдавать.

— Это шутка?!

— Ничуть. Что должен был сделать я? — риторически спросил Сухоруков. — Правильно: убедить своего шефа, что нашел ему лучшего в столице дизайнера и что этот человек стоит тех сумасшедших денег, которые он запрашивает. Я с этой задачей справился? Безусловно! Она была решена мною на отлично! Кисин тебя разве что не облизывал и охотно подписал договор. Ну а если ты не смог грамотно составить документ, предусмотреть, все возможные опасности, то при чем тут я?! Не сваливай с больной головы на здоровую! Было бы просто несправедливо заставить меня расплачиваться за чужие ошибки — разве не так? В конце концов, из-за этого дурацкого происшествия вряд ли в ближайшем будущем я смогу реализовать еще один подобный план и компенсировать свои моральные потери.

— Формально ты прав… — начал Чернов.

— Я прав и формально, и фактически!

— Ничего подобного! Если копнуть глубже, а не жонглировать формальной логикой, то именно ты заварил всю эту кашу. А теперь хочешь сделать шаг в сторону?! Не-е-ет, — поводил Федор указательным пальцем, — такой финт у тебя не пройдет! Не надейся!

— Заварил кашу не я, а ты со своим дружком строителем. Это вы привезли в дом Кисина сварочный аппарат, которым и была разрезана металлическая решетка.

— А кто убеждал меня, что стройка должна выглядеть как можно более грандиозно?! Кто просил передвинуть хотя бы пару стен?! Зачем это тебе было нужно?! Может, ты специально все подстроил, чтобы иметь под рукой сварку и украсть танцовщиц?! — по правде говоря, Федор не верил в подобный вариант развития событий, но он и не собирался взваливать всю ответственность на свои плечи.

Сидевший в кресле в вальяжной позе Сухоруков даже не пошевелился. Он лишь исподлобья посмотрел на Чернова и спокойно бросил:

— Не смешно!

— Нет, в самом деле, в этой версии все очень хорошо стыкуется, — пытался Федор хоть чем-то прижать Арнольда, лишить его спокойствия. — Узнав, что шеф желает перестроить свой дом, ты находишь меня. С одной стороны, ты вроде бы пытаешься помочь мне хорошо заработать, а с другой — я становлюсь зависимым от тебя и вынужден следовать твоим вроде бы ненавязчивым советам. Таким образом, «на сцене» появляется сварочный аппарат. Ну а проникнуть в дом Кисина для тебя не составляло труда, не говоря уже о том, что ты просто мечтал подстроить своему начальнику подлянку. Украсть статуэтки Дега — это гораздо круче, чем даже нагреть на двести тысяч баксов! Ты не боишься, что я кому-нибудь все это расскажу?!

Сухоруков отмахнулся как от назойливой мухи. Было очевидно, что угроза его ничуть не испугала.

— Во-первых, — сказал он, — у меня есть железное алиби. В субботу, когда собственно и совершалось ограбление, и утром в воскресенье, пока не позвонил Кисин, я находился у сестры в Твери. Там меня видело много людей. Во-вторых, если бы я заполучил танцовщиц, то зачем бы цеплялся за двести тысяч?! Провоцировать скандал — совсем не в моих интересах. Ну и, наконец, куда ты пойдешь со своим бредом?! В суд?! К следователю?! Да кто поверит в то, что именно я заставил тебя передвигать стены?! Все это выглядит, как отговорка.

С этими аргументами трудно было поспорить. Именно поэтому Чернов с трудом удерживался от желания перепрыгнуть через стол, вцепиться собеседнику в глотку и душить до тех пор, пока тот не согласится вернуть деньги, пока не вылезут наружу его бледные, бесстыжие глаза! Однако остатками разума он понимал, что в результате лишь окажется в милиции и вряд ли скоро оттуда выйдет.

Подумав немного, Федор решил ответить на наглость соперника чем-нибудь таким же мерзким.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стрела

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы