Читаем В стране литературных героев полностью

Простакова (умиленно). Видали? С полунамека все понял! Он у меня разумом скор. Все науки превзошел, мой батюшка!

А.А.: Да уж вижу. (С сожалением разглядывает географическую карту.) Особенно, видать, он силен в географии.

Простакова (тихо). Слышь, Митрофанушка! Это что за наука такая?

Митрофан (огрызнулся). А я почем знаю.

Простакова Как, батюшка, назвал ты науку-то? Еоргафия?

Гена: (не вытерпев). Да не еоргафия, а ге-о-гра-фия! Это наука о разных странах, о горах, реках... О Земле, в общем. Неужели не знаете? Эх вы!

Простакова Батюшка, прикажи своему казачку, чтобы не грубил! У меня таких-то на конюшне секут... Да скажи, сударь мой, к чему бы эта еоргафия служила на первый случай?

А.А.: Ну, скажем, если надо куда-то ехать, так по крайней мере будете знать, как и куда.

Простакова (недоумевающе). Батюшка! Да извозчики-то на что ж? Это их дело. Это-таки и наука-то не дворянская! Нет, сударь мой, все вздор, чего не знает Митрофанушка! Дай я тебя обниму, разумник ты мой!..

Пока она нежно обнимает и обчмокивает своего оболтуса, профессор весело и тихо обращается к Гене.

А.А.: Ну как? Познакомился? Теперь, я думаю, ты бы двойку уж не получил.

Гена: Да я ж вам говорил: я на Тарасе Скотинине срезался! А про этих я и так все знаю.

А.А.: Прямо-таки все? Ну-ка, интересно, что ты знаешь про госпожу Простакову?

Гена: Пожалуйста! (И, задумавшись лишь на мгновение, Гена начинает быстро бубнить.) Госпожа Простакова - образ огромной обобщающей силы она - главное лицо комедии...

Госпожа Простакова сперва с опаской прислушивается к тому, как Гена бормочет бессмысленно зазубренные им фразы. Но чем дальше, тем больше проясняется ее лицо. Она явно польщена.

Простакова (самодовольно). Ишь ты, главное лицо... Это верно. Как не главное-весь дом на мне держится. И силы мне тоже не занимать стать... Я вижу, мой батюшка, казачок-то у тебя выучен старших почитать. А я уж было, когда он мне давеча согрубил, посечь его сбиралась...

Гена: Так я вам и дался!

А.А.: Гена, я же тебя просил не спорить с ней больше. Ты лучше продолжай.

Гена: (неохотно). Пожалуйста... (Бубнит) Госпожа Простакова убежденная закоренелая крепостница, она враждебно относится к просвещению, степень ее умственного развития выразительно и ярко отражается в ее речи...

Простакова (еще более довольна). Вестимо так, ярко!

А.А.: (с иронией, которой Гена, впрочем, пока что не замечает). А я и не думал, Геночка, что ты так хорошо все это знаешь. Ну, а что тебе известно про господина Простакова?

Гена: (все в том же тоне). Тупой-робкий-безвольный-муж-госпожи Простаковой...

Простакова (со вздохом). Ох, опять верно. Как есть тупой! Бьюсь с ним, бьюсь, а все без толку... Одно у меня утешение - Митрофанушка!

Гена: (с готовностью). Митрофанушка?.. Митрофан тоже образ огромной обобщающей силы... Яркий тип маменькиного сынка выросшего и сложившегося в среде крепостнического поместного дворянства... (Переведя дух, с еще большей частотой.) В буквальном переводе с греческого имя Митрофан означает являющий свою мать имя это недаром стало нарицательным...

Простакова (она совсем разнежилась). "Являющий свою мать!" Истинно! Поди ко мне, друг мой Митрофанушка! Дай я тебя расцелую, нарицательный ты мой... А казачку твоему, мой батюшка, жалую я кафтанчик с Митрофанушкиного плеча. Он совсем новый, только один рукавчик оторван...

А.А.: (весело). Ну, Гена, ты просто молодец! Я даже и не подозревал в тебе таких обширных познаний. Скажи, а содержание комедии ты знаешь так же... гм... глубоко, как и ее действующих лиц?

Гена: (ему уже море по колено). А как же! Идейное содержание комедии делится на четыре темы...

А.А.: Делится, говоришь?

Гена: Ну да! Делится!.. Первое - тема крепостного права и его растлевающего влияния на помещиков и дворовых... Второе - тема отечества и службы ему... Третье - тема воспитания... И четвертое... Сейчас вспомню... Ага! Четвертое - тема нравов придворного дворянства... (С торжеством.) Вот!

А.А.: (лицемерно). Просто ума не приложу, как это при таких познаниях ты ухитрился получить двойку?

Гена: Так я ж вам говорил, я бы нипочем не срезался, если б не этот... Тарас Скотинин...

Все это Гена проговорил отчасти самодовольно, а отчасти тоном оскорбленного праведника, как вдруг над ухом его раздается такой громовой рык, что Гена, вскрикнув, зажимает уши.

Рык Я!!!

Гена: Ой! Прямо уши заложило! Вы чего орете?

Он видит перед собой приземистого, низколобого человека в кафтане и парике, который взирает на испуганного Гену.

Низколобый У меня такой обычай: кто вскрикнет - Скотинин! А я ему - я!.. Я служивал в гвардии и отставлен капралом. Бывало, в перекличке как закричат: Тарас Скотинин! А я во все горло: я!!!

Гена: (опять зажимает уши). Да не надо так громко! Вы мне что-нибудь сказать хотите?

Скотинин Так точно! (Укоризненно.) Для каждого ты доброе слово сыскал, один я обойден!

А.А.: Видите ли, мы как раз затем сюда и явились, чтобы с вами познакомиться. Мой молодой друг попал в затруднительное положение как раз потому, что ничего не смог про вас сказать...

Перейти на страницу:

Похожие книги