Читаем В стране цветущего граната полностью

— Даже так? — Селим округлил глаза, не переставая удивляться поведению младшей.

— И долго будете мне мыть кости? Между прочим, я все слышу.

— Все, все, заходим в дом. Анна, отдай уже чемодан Сулейману, не потеряет он его.

Дом окутал прохладой, комфортом. Урсула вышла из столовой, вытирая руки о полотенце, с широкой улыбкой на устах.

— Люция, Анна, добро пожаловать в гости.

Обменялись объятиями, вспоминая первую встречу и момент расставания, опуская разговор о непонятной размолвке между молодыми людьми и долгой разлуке. Девушки кратко рассказали о дороге.

— Сын, дай девочкам отдых, отнеси вещи в комнату наверх.

— Сулейман, — позвал брата Селим. — Помоги.

Тот нахмурил брови, но молча повиновался, вспомнив о неприступной сестре Люции.

Анна завораживала своей красотой шатенки с молочной кожей, раскосыми огромными зеленено-серыми глазами. Четкие дуги бровей придавали еще больше строгости ее образу. Длинные ноги модели подчеркивались зауженными светлыми брюками. Царица подиума, не иначе. Лишь при виде хозяйки оттаяла, благодарно улыбнувшись.

— Люц, Анну поселим в той комнате, что ты занимала, а ты теперь в моей живешь.

— Да? А папа не будет против?

— Ха! Мне тридцать один год, думаю он будет даже рад, что времена целибата остались в прошлом, — и припал нежно к ее губам, пока остались наедине.

— Я соскучилась, Селим, — в перерыве между поцелуями прошептала Люция.

— Я понял твой намек, — отстранился, улыбаясь. — Повелась на “Арарат” удовольствия?

— Вот тебе надо меня поддеть, а! — и шлепнула легонько по плечу. — Разозлишь меня, уеду в Россию.

— Не-а. Не выйдет. Ты уже согласилась. Раздевайся.

— Что? — округлила в шоке глазенки. — Прям сейчас? — добавила уже шёпотом.

Селим, не сдержавшись, расхохотался. Отсмеявшись, повертел головой.

— Разыграл, да?

Славянка начинала злиться.

— Что ты! Все серьёзно. Но видела бы ты своё лицо, сама бы выпала из адекватности. Раздевайся: в смысле принимай душ и меняй одежду. Я тебя оставлю, пойду на кухню, приготовлю попить что-нибудь нам, — и, чмокнув в щёку, вышел из комнаты.

хамон*- испанский деликатес, сыровяленый свиной окорок.

<p>Глава 37</p>

В КРУГУ СЕМЬИ

Вечер, как и полагалось, по жанру гостеприимства был отдан застолью в кругу семьи Мансуровых. Гостьи, отдохнув с дороги, занимались сервировкой стола. Люция с легкостью включила молодую хозяйку, как когда-то. А Анна, все еще взиравшая с любопытством и недоверием, скорее мешалась, чем помогала.

— Ань, отнеси стаканы и графин на тот угол, перестань пялится в смартфон, — отчитала ее старшая.

— А что я? Я — гостья. Пусть Сулейман накрывает, — громче обычного возмутилась та.

— Ох, Анютка, плачет по ремню твоя попка, — пошутила Люция.

На что Анна закатила глаза, отложила гаджет и выхватила из рук сестры посуду, предмет спора. Сулейман, в своей привычной манере тоже не удержался от шутки.

— Услада для глаз смотреть как женщины хлопочут, все для ублажения нас мужчин. Прям райские гурии, — и расплылся в широкой улыбке, зная что еще сильнее разозлит девушку.

— Ага, щаз такой тебе рай устрою! Указчик нашёлся, — и, подойдя к Сулейману, подцепила край его воротника рубашки потащила на кухню.

Люция и сам младший Мансуров опешили от выходки Анны. Но та, словно упертая коза, перла парня им помогать.

— Э, детка, я все понял, — останавливающим жестом приостановил Анну.

Та, отцепив свои пальцы, тряхнула ими, как будто держала в руках таракана. Урсула ханум еле сдерживалась, чтобы не рассмеяться. Наконец-то нашлась девушка, что может укротить ее безбашенного сына.

Селим уехал в магазин за продуктами. Али должен вернуться из деревни. Сулейман молча помогал женщинам, периодически бросая недовольный взгляд на русскую девчонку. Он и представить не мог какое она окажет ему сопротивление.

***

Селим с отцом вернулись одновременно. Люция немного нервничала перед хозяином дома. Ведь они даже не прощались четыре года назад, все вышло скомкано. И где-то на задворках скребла совесть, возможно Али считал ее виноватой в долгой разлуке с Селимом. А он удивил. Едва переступив порог дома, крикнул:

— Люция! Я не верю, что ты вернулась! Покажись, девушка.

И она поспешила навстречу. Селим стоял позади отца, улыбался и подмигивал, Али смотрел в упор. Годы немного посеребрили его волосы, сделав менее выразительным, зато более выразительным стал живот.

— А Вы стали больше, — сделала комплимент ему Люция и подошла ближе.

— А ты еще красивее, — и по-отечески обнял.

Недосказанность и сомнения тут же улетучились.

— Ты оказывается не одна. И у нас в доме две невесты.

Али Фарид оглы мечтал положить конец безбрачию обеих сыновей.

— Отец, не смущай Анну. Она и так как ёжик, колючая, — тихо сказал ему Селим.

— Молодая женщина должна быть с характером, иначе нет никакого интереса ее завоёвывать, — парировал отец.

Хозяин пошёл в душ, ненадолго оставив семейство в ожидании.

— Как вы тут? — спросил Селим, схватив Люцию под руку.

— Ой, ты пропустил укрощение Сулеймана, — и загадочно улыбнувшись, поведала о произошедшем между этими двумя: ее сестрой и его братом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы