Читаем В стране ваи-ваи полностью

— Совершенно верно, начальник. Надо все время быть очень осторожным. И что хуже всего — мы не смогли найти здесь ни одной пальмы ите, а ее сухие листья — единственное топливо, которое горит медленно и ровно. Придется взять обычные дрова. Хорошо, что у нас есть Чарли — второго такого мастера не найти. Ни один вай-вай не знает этого способа, они делают только каноэ из коры и маленькие долбленки.

Лодку перевернули вверх дном: затем подпалили с разных концов вязанки хвороста. По мере того как разгоралось пламя, горящие сучья убирали или наоборот — подбрасывали еще дров, следя за тем, чтобы древесина нагревалась ровно.

Одновременно подготовили рычаги, напоминающие огромные прищепки для развешивания белья. Через час наружная поверхность нагрелась так, что нельзя было дотронуться; тогда лодку перевернули килем вниз — при этом из середины вырвался клуб дыма — и вдоль бортов поместили рычаги. Взявшись за «прищепки», индейцы уперлись ногами в борты и стали, кряхтя, тянуть. Дерево не поддавалось ни на дюйм.


Борты разводили рычагами, похожими на огромные прищепки


Иона страшно волновался, наблюдая за ходом работы, и в конце концов не выдержал:

— Ну, что за человек этот Чарли! За что ни возьмется — все не так! Вот увидите, дерево треснет, непременно треснет!

Индейцы продолжали свое дело. Медленно, с невероятным напряжением, борта начали подаваться. Чарли, как сумасшедший, прыгнул в обуглившийся корпус и забегал по нему, черный от сажи и мокрый от пота, закрепляя распорками каждый отвоеванный миллиметр. В эти минуты для него не существовало ничего, кроме упрямой древесины, которая грозила вот-вот треснуть и свести на нет весь его труд.

— Ничего не выйдет! — вопил Иона, мечась, как злой дух. — Нужно было и снаружи тоже распарить, а костер развести прямо в лодке, только держать воду под рукой, на случай если разгорится слишком сильно. Тогда борта сами раздались бы. А так она непременно треснет. Столько трудов потрачено, и все даром!

Может быть, Иона прав. Ведь древесина очень твердая, и видно, что строителям приходится буквально ломать ее сопротивление. Но мне остается лишь положиться на Чарли… Он довел работу до этой стадии, и он сделал уже столько лодок, пусть даже примитивным способом. Я повернулся к Ионе:

— Ты сам построил хоть одну лодку?

— Нет, начальник, но я часто смотрел и знаю, как их надо делать. И к тому же мы — араваки…

Аравак, он считал людей своего племени самыми одаренными.

Я нервно ходил взад и вперед возле лодки, с тревогой наблюдая за происходящим. В бортах появились трещинки; что-то явно не ладилось. Ожидание становилось невыносимым…

Я вернулся в свою палатку и попытался писать, наблюдая издали за героическим сражением. Огромный корпус лодки, вымазанные в саже индейцы, языки пламени, клубы дыма в полумраке под лесным пологом… Порой сквозь листья пробивался луч солнца и, пронизывая голубой дым, золотил чье-то хмурое лицо или напряженно согнутую руку. Но листья сдвигались — и луч скользил дальше, освещая нетронутый клочок земли.

Когда подошло время второго завтрака, борты были разведены наполовину. Теперь лодку стали подогревать снаружи, а затем снова принялись разводить борта и вколачивать распорки.

Прошло еще четыре часа, прежде чем Чарли объявил, что работа окончена. Он вытер лоб и, шатаясь от усталости, подошел ко мне сообщить о результатах.

Только он заговорил, как послышался громкий треск, и на наших глазах вдоль кормы побежала трещина. Чарли ринулся к лодке и обхватил ее руками; остальные побежали за лианами и стали обматывать ими корпус.

Трещина достигла в длину лишь около метра. Если она за ночь не увеличится, ее можно будет законопатить, а сейчас уже ничего больше не сделаешь — надо дать лодке остыть.

Совершенно обессиленный, почти больной, Чарли попросил у меня аспирина. Я пытался подбодрить его.

— Ничего, начальник. Все в порядке. Я починю, — ответил он, стараясь в свою очередь успокоить меня.

На следующее утро, когда соскребли и смыли потрескавшуюся корку угля и сажи, нашим глазам предстала красавица лодка, длинная, изящная, густо-медового цвета, с плавными обводами. Высокая корма — здесь будет сидеть Тэннер, управляя подвесным мотором, — острый нос… Трещина за ночь стала как будто меньше; теперь строители принялись за починку. По бокам кормы поместили дощечки и обмотали их веревками; таким образом удалось свести края трещины. Затем корму стянули проволокой; кроме того, прибили снятую с ящика железную ленту. Большую дыру, прожженную в одном борту, заделали металлической заплатой (на нее пошел бидон для керосина) и мешковиной. Наконец все щели и швы промазали быстро схватывающимся цементом, после чего установили сиденья.

Настал долгожданный миг: спуск на воду. Лодку протащили по траве на берег; она плавно скользнула в реку и легла — ровно, без крена. Кое-где сквозь щели просачивалась вода. Если они не закроются сами собой, когда древесина набухнет, их придется законопатить.

Я не мог наглядеться на лодку.

Перейти на страницу:

Похожие книги