Читаем В теле победителя полностью

- Мне нужно оставить вам некоторые инструкции, полагаю, они чрезвычайно важны для вас. Если вы их не получите, это может привести к тому, что я провалю задание выданное вашим дедушкой.

Эльфин похоже ничего не понял, а я после этих слов напрягся. Чувствую, намечается серьёзная заварушка.

- Эльфин, похоже и правда пора заканчивать, - позвал я его.

Парень покивал, а затем бросив взгляд на тётю, поднялся с койки. Не оглядываясь он решительно вышел из палаты, хотя я понимал, что он ещё планирует вернуться. Тётя Зефира не удерживала его, будто заворонённая, глядя на Альвинеля.

Я и эльф отошли на несколько шагов от помещения, где так и осталась тётя, после чего свернули оказавшись в небольшой нише. Теперь мы могли поговорить, при этом нас никто не слышал, да и не видел.

- Очень скоро, с вами свяжется один из ваших старых знакомых и вы отправитесь вместе с ним в… - Альвинель вдруг нахмурился. - Я не знаю куда вы отправитесь, не могу увидеть. Я не смогу вас сопровождать, иначе, вы, вероятнее всего, погибнете.

Я уже и не удивлялся осведомлённостью эльфа, поэтому просто спросил:

- Насколько всё плохо?

Эльф едва заметно пожал плечами, а затем продолжил.

- Знаю лишь, что если вы решите избегнуть этого путешествия, всё обернётся чем-то очень плохим. Причём это коснётся даже меня и господина Гордора. На вас завязано очень многое, мистер Томпсон, но суть в том, что я не вижу и сотой доли того, что должно произойти и кто в этом будет участвовать, - он снова нахмурился.

Мне этот разговор откровенно не нравился, но, судя по всему, он должен произойти.

- Что ещё мне нужно знать? - спросил его я.

Альвинель покивал, мол, рассказываю ведь, а затем продолжил.

- Я присмотрю за вашей тётей, хоть мне и не было это поручено. Вы должны знать, что при любом развитии ситуации, она будет в порядке, - поймав мой непонимающий взгляд, он пояснил: - Я должен был вам об этом сказать, это важное условие. - Сделав небольшую паузу, будто подчёркивая значимость своих слов, он продолжил: - Как только вы во второй раз увидите портал, вам нужно будет попасть в него. Эта рекомендация чрезвычайно важна. Если вы ей не последуете, - умрёте.

Я ждал что он добавит что-то ещё, но эльф судя по всему закончил. Если так задуматься, вроде бы конкретные рекомендации, но я ведь совершенно ничего не понял.

- Это что, всё? - спросил я подняв брови.

- На счёт остальных рекомендаций я не уверен, - невозмутимо ответил эльф.

- Ладно, что планируешь предпринять по поводу тёти Зефиры? - спросил я.

- Если у вас не будет уточнений, я увезу её в поместье господина Гордора. Это безопасное место.

Немного подумав, я задал следующий вопрос:

- Слушай, а ребят из моей квартиры сможешь туда же определить?

Альвинель снова задумался.

- Не думаю, однако ваша квартира тоже безопасное место, - ответил он. Мне показалось что по его лицу пробежала тень удивления.

- Тогда лучше размести её там, - попросил я. - И пригляди за ребятами тоже… - я вдруг вспомнил о Кайле и о последнем задании от системы. - Слушай, там парень один есть, его Кайл зовут, так вот, если он будет как-то вредить, его бы убрать оттуда. Я просто сам не успел.

Эльф в очередной раз замолчал, но уже через секунду решительно кивнул.

- Если у тебя всё, я бы вернулся к тёте, надо ведь предупредить её, - произнёс я.

- Я пойду с вами, - по обыкновению невозмутимо ответил Альвинель, - мне ведь нужно с ней познакомиться.

Я успел лишь представить Альфинеля тёте, после чего на мой магофон поступил звонок. На том конце я услышал замогильный голос Крама, от которого уже успел отвыкнуть.

- Эльфин, нам пора отбывать. Я стою внизу, заканчивай свои дела и спускайся.

- Где внизу, - недоумённо спросил я.

Я услышал звук, будто кто-то елозил по кожаному сиденью. Мне живо представилась картина, как Крам куда-то всматривается и пытается понять где же он находится.

- У здания городской больницы, - наконец ответил он, видимо прочитав на табличке перед входом.

Ну да, а чего тут удивляться, на мне ведь до сих пор висит его охотничья метка. Если я правильно понял, благодаря ей он меня на другом конце шара отыщет, да ещё и на дне океана.

- Угу, сейчас буду, - ответил я, встретившись взглядом с Альвинелем, который кивнул мне.

Я разъединил связь, а затем повернулся к тёте.

- Мне нужно уехать по одному, небольшому делу, я скоро вернусь - произнёс я, не обращая внимания на иронию, проскользнувшую во взгляде эльфа. - Альвинель присмотрит за тобой, ему можно доверять.

Тётя очень внимательно посмотрела на меня, даже не взглянув на эльфа.

- Ума не приложу, как ты успел так быстро повзрослеть. Ты сейчас очень похож на своих родителей. Я ни о чём не буду расспрашивать. Лишь надеюсь что ты уверен в своих действиях. Остановить тебя я всё равно не смогу, вижу по твоему взгляду, - сказав это она повернулась к Альвинелю.

- Пока тётя, - произнёс я, после чего развернулся и направился к выходу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отбитый Эльф

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме